Etiopisk brev

Etiopisk brev
Type brev abugida
Sprog Ethio-semitiske sprog ( Ge'ez , Amharisk , Tigrinya , Tigre , Harari osv.), Bilin , Mekan , tidligere Oromo
Territorium Etiopien , Eritrea
Historie
Oprindelsessted Aksum
dato for oprettelse omkring 100
Periode fra ser. 1. årtusinde f.Kr e. [1] at præsentere
Oprindelse

Proto-sinaitisk skrift

Sydarabisk skrift
Ejendomme
Skriveretning fra venstre mod højre
Tegn 26 x 7 + 24 = 206
ISO 15924 Ethi
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Den etiopiske skrift ( geez alfabet  - ግዕዝ) er en abugida ( konsonant-stavelse skrift), oprindeligt udviklet til at skrive det gamle etiopiske Geez -sprog i staten Aksum . På sprog, der bruger det etiopiske skrift, kaldes det Fidäl (ፊደል), som betyder skrift eller alfabet .

Det etiopiske skrift er blevet tilpasset til at skrive andre sprog, normalt etiopisk -semitisk . Den mest almindelige af disse er amharisk i Etiopien og Tigrinya i Eritrea og Etiopien . Det bruges også til nogle af Gurage -sprogene , såvel som Mekan og mange andre etiopiske sprog . I Eritrea bruges det til Tigre og traditionelt til Cushitic Bilin . Nogle andre sprog på Afrikas Horn , såsom Oromo , brugte tidligere også det etiopiske skrift, men skiftede til alfabeter baseret på det latinske skrift .

I 1956 oprettede Sheikh Bakri Sapalo et pensum for Oromo -sproget , strukturelt tæt på etiopisk, hvis grundlæggende tegn og vokaler blev opfundet uafhængigt.

Historie og oprindelse

De første inskriptioner på etiopisk-semitiske sprog i Etiopien og Eritrea , dateret til det 9. århundrede f.Kr. e. blev skrevet i det sydarabiske alfabet , almindeligt i moderne sydarabiske staters territorium. Men efter det 7. og 6. århundrede f.Kr. e. den øgede mangfoldighed af skrifter førte til adskillelsen af ​​den etiopiske skrift fra dem. Denne udvikling ses bedst i inskriptioner (hovedsageligt lavet i huler og på klipper) i provinsen Agame i det nordlige Etiopien og i den tidligere provins Akkele-Guzai i Eritrea .

I de første århundreder e.Kr. e. det såkaldte gamle etiopiske eller gamle gæs-alfabet opstod  - et konsonantbogstav skrevet fra venstre mod højre (i modsætning til boustrophedon i sydarabisk skrift), hvis bogstaver for det meste lignede bogstaverne af første rang i det moderne vokaliserede alfabet (for eksempel "k" i grafem "kä") . Der var også forskelle, såsom "g" mod højre (i stedet for venstre som i moderne etiopisk vokal) og den kortere venstre stilk af "l" som på sydarabisk i stedet for lige lange stilke (minder om det græske bogstav lambda ) i vokaliseret etiopisk skrift.

Vokaliseringen af ​​etiopisk skrift fandt sted i det fjerde århundrede, og selvom den første kendte vokaliserede tekst er i kong Ezanas inskriptioner , eksisterede vokaliserede bogstaver i nogen tid før ham, da isolerede vokaliserede bogstaver findes på en mønt af hans forgænger Wazeba .

Roger Schneider har observeret, at anomalierne i Ezanas inskriptioner kan tyde på, at en arkaisk stil blev bevidst brugt under hans regeringstid. Dette indikerer, at vokaliseringen af ​​skrivning kan være sket meget tidligere. Som følge heraf mener nogle forskere, at vokalisering blev opfundet for at bevare udtalen af ​​Ge'ez -tekster i lyset af Ge'ez-brug eller udryddelse, og at på det tidspunkt var det senere ethiosemitiske sprog allerede det daglige sprog for befolkningen . _ Kobishchanov , Daniels og andre har foreslået indiske manuskripters mulige indflydelse på vokalisering. Disse skriftsystemer er også abugider , og Aksum var en vigtig del af den tidlige nye æra antikke handelsruter, der omfattede Indien og den græsk-romerske verden.

I overensstemmelse med traditionen fra den etiopiske ortodokse kirke blev den originale (konsonantale) version af det etiopiske skrift modtaget i guddommelig åbenbaring af Enos som et "værktøj til kodificering af loven", og det nuværende vokaliseringssystem tilskrives en gruppe aksumiter lærde ledet af Frumentius , som også er krediteret med kong Ezanas omvendelse til kristendommen i det 4. århundrede e.Kr. e.

Den etiopiske skrift har 26 grundlæggende konsonanter. Sammenlignet med de 29 konsonanter i det sydarabiske alfabet mangler frikativerne ġ, ẓ og interdentale frikativer (ḏ, ṯ) samt sydarabisk s³ (Ge'ez Sawt ሠ kommer fra sydarabisk s² ). På den anden side er den eftertrykkelige P̣ait ጰ, en etiopisk nyskabelse, en modifikation af Ṣädai ጸ, mens Pesa ፐ kommer fra Tawe ተ.

Der er således 24 overensstemmelser mellem den etiopiske skrift og det sydarabiske alfabet:

translitteration h l m ś (SA s²) r s (SA s 1 ) b t n
pys
sydarabisk
translitteration ʾ k w ʿ z (SAḏ) y d g f
pys
sydarabisk

Mange bogstavnavne er relateret til kanaanæiske og kan ses som nedstammende fra Proto-Sinai-prototypen.

Tegn i etiopisk skrift

Grundlæggende tegn

Der er 26 grundlæggende konsonanter : h, l, ḥ, m, ś, r, s, ḳ, b, t, ḫ, n, ʾ, k, w, ʿ, z, y, d, g, ṭ, p̣, ṣ, ṣ́, f, s

Translitteration h l m S r s b t n ʾ
Jøss
Translitteration k w ʿ z y d g ṣ́ f s
Jøss

Stavelser

Den etiopiske skrift er en abugida : hvert tegn repræsenterer en konsonant-vokal-kombination, og tegnene er grupperet efter konsonant og vokal.

Etiopisk skrift er skrevet fra venstre mod højre.

I etiopisk skrift kan hver konsonant kombineres med syv vokaler:

ä, u, i, a, e, ə, o

For hver konsonant af abugida er der et grundlæggende umarkeret symbol, hvilket betyder, at konsonanten efterfølges af en bestemt, integreret vokal. I etiopisk skrift er denne vokal /ä/ i tabellens første kolonne. For at angive andre vokaler ændres det grundlæggende konsonanttegn på en bestemt måde.

I nedenstående tabel viser rækkerne konsonanterne i den traditionelle rækkefølge. Søjlerne viser de syv vokaler, også i den accepterede rækkefølge. Konsonanten kan beskrives som værende i det femte ciffer. Det betyder, at den er i den femte form af den traditionelle vokalrække. For nogle bogstaver er der en ottende modifikation, der udtrykker diftongen -wa eller -oa, og en niende modifikation, der udtrykker -yä.

For at vise en konsonant uden en efterfølgende vokal, såsom i slutningen af ​​en stavelse eller i en klynge af konsonanter, bruges formen konsonant + ə (tegn i sjette kolonne).

  -en u jeg -en e ə o wa ja
Hoy h  
Lawe l  
Ḥäwṭ  
Kan m
Śawt S  
Reʾs r
Lør s  
Ḳaf  
Vædde b  
Tawe t  
arm  
Nahas n  
ʾÄlf ʾ  
  -en u jeg -en e ə o wa ja
Kaf k  
Bølge w  
ʿanyn ʿ  
Zay z  
Yaman y  
Dant d  
Gaml g  
Ṭäyt  
Pait  
Ṣådagy  
Ṣ́äppä ṣ́  
Äf f
psa s  

Varianter af labiovelære bogstaver

Symbolerne for labialiserede velarkonsonanter er varianter af ikke -labialiserede velarkonsonanter :

Grundsymbol k g
Labialiseret variant w _ w _ kw _ g w

I modsætning til andre konsonanter kan labiovelære konsonanter kun kombineres med fem vokaler:

  -en jeg -en e ə
w _
w _
  -en jeg -en e ə
kw _
g w

Ændringer for andre sprog

Yderligere bogstaver

Nogle bogstaver har varianter til brug på andre sprog end Ge'ez .

Grundsymbol b t d
Affricat
variant
v [v] č [ʧ] ǧ [ʤ] č̣ [ʧʼ]
Grundsymbol k
Affricat
variant
ḳh [ q ] x [x]
Labialiseret
variant
ḳhw [ qʷ ] xw [ xʷ ]
Grundsymbol s n z
palataliseret
variant
š [ʃ] ñ [ɲ] ž [ʒ]
Grundsymbol g w _
Næsevariant [ŋ] [ŋʷ]

Stavelsessymboler er vist nedenfor. Som andre labiovelarer kan disse labiovelarer kun kombineres med fem vokaler.

  -en u jeg -en e ə o wa
s
h _  
hw _      
v
c
[ŋʷ]        
  -en u jeg -en e ə o wa
ñ
x  
x w      
z
ǧ
[ŋ]
č̣

Bogstaver brugt i moderne sprog

Amharisk bruger alle de grundlæggende konsonanter plus de yderligere vist nedenfor. Nogle varianter af Ge'ez labiovelar-bogstaverne bruges også. Tigrinya har alle de grundlæggende konsonanter, Ge'ez labiovelar varianter undtagen ḫw (ኈ), plus yderligere dem vist nedenfor. Nogle af de grundlæggende konsonanter i Eritrea er ved at forfalde. Tigre - sproget bruger grundlæggende konsonanter med undtagelse af ś (ሠ), ḫ (ኀ) og ḍ (ፀ). Den bruger ikke Ge'ez-varianterne af labiovelar-bogstaverne. Bilin -sproget bruger andre grundlæggende konsonanter end ś (ሠ), ḫ (ኀ) og ḍ (ፀ) . Den bruger også bogstaverne vist nedenfor og Ge'ez-varianterne af de labiovelære bogstaver.

  s h _ hw _ v c [ŋʷ] ñ x x w z ǧ [ŋ] č̣
 
amharisk        
Tigrinya    
Tigre                  
Bilin    

[v] bruges i ord af fremmed oprindelse , undtagen i nogle gurage -sprog (f.eks. cravat "tie" fra fransk ), og "x" på amharisk udtales som [h].

Brevrækkefølge

Ge'ez , Amharisk , Tigrinya og Tigri kaldes den sædvanlige karakterrækkefølge Halehame . For grundlæggende tegn blev det vist ovenfor. Når der anvendes labiovelære varianter, kommer de umiddelbart efter grundtegnene og efterfølges af andre varianter. For eksempel i Tigrinya går tegn baseret på ከ i følgende rækkefølge: ከ, ኰ, ኸ, ዀ. I bilin er rækkefølgen af ​​tegn noget anderledes.

Etiopisk abugida

Traditionel mnemonisk optegnelse over etiopisk skrift.

አ ቡ ጊ ዳ ሄ ው ዞ - a boo gi da hee you zo በ ጉ ዲ ሃ ዌ ዝ ዦ - ba gu di ha ve zy jo ገ ዱ ሂ ዋ ዜ ዥ ሖ — ge du hi wa ze zhy ho ደ ሁ ዊ ዛ ዤ ሕ ጦ - de hu vi for samme hy then ሀ ዉ ዚ ዣ ሔ ጥ ጮ - han bejler zi zha he you cho ወ ዙ ዢ ሓ ጤ ጭ ዮ - ve zu zhi ha te chi yo ዘ ዡ ሒ ጣ ጬ ይ ኮ — ze zhu hi ta che yy ko ዠ ሑ ጢ ጫ ዬ ክ ኾ - je hu ti cha ye ky ho ሐ ጡ ጪ ያ ኬ ኽ ሎ - he tu chi ya ke hy lo ጠ ጩ ዪ ካ ኼ ል ሞ - te chu yi ka he ly mo ጨ ዩ ኪ ኻ ሌ ም ኖ - che yu ki ha le vi men የ ኩ ኺ ላ ሜ ን ኞ - ye ku hi la me nyo ከ ኹ ሊ ማ ኔ ኝ ሶ - ke hu li ma ne ny so ኸ ሉ ሚ ና ኜ ስ ሾ - he lu mi na not sy sho ለ ሙ ኒ ኛ ሴ ሽ ዖ - le mu ni nya se shy o መ ኑ ኚ ሳ ሼ ዕ ፎ - me nu ni sa she y fo ነ ኙ ሲ ሻ ዔ ፍ ጾ - ne nu si sha e fu tso ኘ ሱ ሺ ዓ ፌ ጽ ቆ - ikke sushi ah fe tsy ko ሰ ሹ ዒ ፋ ጼ ቅ ሮ - se shu yi fa tse ky ro ሸ ዑ ፊ ጻ ቄ ር ሦ - she u fi tsa ke ry so ዐ ፉ ጺ ቃ ሬ ሥ ቶ - e fu qi ka re sy to ፈ ጹ ቂ ራ ሤ ት ቾ - fe tsu ki ra se you cho ጸ ቁ ሪ ሣ ቴ ች ኆ - tse ku ri sa te chi ho ቀ ሩ ሢ ታ ቼ ኅ ጶ - ke rus si ta che hy po ረ ሡ ቲ ቻ ኄ ጵ ፆ - re su ti cha he py tso ሠ ቱ ቺ ኃ ጴ ፅ ፖ - se tu chi ha pe cy po ተ ቹ ኂ ጳ ፄ ፕ ጆ - te chu hi pa tse py jo ቸ ኁ ጲ ፃ ፔ ጅ ኦ - che hu pi tsa pe ji yo ኀ ጱ ፂ ፓ ጄ እ ቦ - han pu qi pa je y bo ጰ ፁ ፒ ጃ ኤ ብ ጎ - bae tsu pi ja e by go ፀ ፑ ጂ ኣ ቤ ግ ዶ - tse pu ji ah be gy do ፐ ጁ ኢ ባ ጌ ድ ሆ - bae ju yi ba ge dy ho ጀ ኡ ቢ ጋ ዴ ህ ዎ - jae u bi ga de hy wo

Tegnsætning

Etiopisk skrift bruger sine egne tegnsætningstegn :

 - prik.
 - komma.
 - semikolon.
 er et kolon.

፡ - mellemrum mellem ord, brugt i oldtiden.
 - et indledende kolon, skrevet efter talerens navn.
 - spørgsmålstegn, blev brugt i kort tid  [2] .
(som nogle gange lignede [note 1] ) er en prik, der markerer slutningen af ​​et afsnit. [3]

Tal

Ge'ez bruger et system af enheder og tiere svarende til det, der blev vedtaget på hebraisk , arabisk og oldgræsk . Men i modsætning til disse systemer har den separate symboler for cifre, afledt af bogstaverne i det koptiske alfabet :


  en 2 3 fire 5 6 7 otte 9
× 1
× 10
× 100  
× 10.000  

Brug i diasporaen

Mange tilhængere af rastafarianisme lærer at skrive i den etiopiske skrift, da i deres religion er Geez det originale og hellige sprog. Mange roots reggae kunstnere bruger det etiopiske script på deres albums. Den panafrikanske organisation African Code anerkender officielt det etiopiske skrift som et panafrikansk skrift for at erstatte det latinske skrift , der i øjeblikket bruges på de fleste afrikanske sprog . Dokumentaren 500 Years Later (፭፻-ዓመታት በኋላ) var den første, der brugte det etiopiske manuskript i vestlig film (også i annonceringen og reklamerne).

Etiopisk tastatur

Der er flere layoutmuligheder. Fælles er to-trins input-algoritmen. Først skrives karakteren af ​​den første kolonne i alfabetet, og derefter vokaliseringen.

Unicode

  0 en 2 3 fire 5 6 7 otte 9 EN B C D E F
1200  
1210
1220
1230
1240    
1250      
1260
1270
1280    
1290
12A0
12B0      
12C0      
12D0  
12E0  
12F0
  0 en 2 3 fire 5 6 7 otte 9 EN B C D E F
  0 en 2 3 fire 5 6 7 otte 9 EN B C D E F
1300
1310    
1320
1330
1340  
1350  
1360
1370  
1380
1390  
2D80
2D90  
2DA0    
2DB0    
2DC0    
2DD0    
  0 en 2 3 fire 5 6 7 otte 9 EN B C D E F

Noter

  1. Unicode-tegnet ( fodnotetegn , nummer U+203B, HTML-kode & #8251;) -  - ligner den etiopiske prikvariant, men er ikke en del af det etiopiske tegnsæt. Fodnote tegn . unicode-table.com. Hentet 2. juli 2013. Arkiveret fra originalen 4. juli 2013.
Kilder
  1. A. G. Lundin . ETIOPISK BREV . Stor russisk encyklopædi . Hentet: 21. november 2020.
  2. Etiopisk skrift  . www.omniglot.com. Hentet 2. juli 2013. Arkiveret fra originalen 4. juli 2013.
  3. Etiopisk pensum . unicode-table.com. — Unicode-tegntabel. Hentet 2. juli 2013. Arkiveret fra originalen 4. juli 2013.
    Etiopisk brev. Skinkekaffebreve . www.rbardalzo.narod.ru. Hentet 2. juli 2013. Arkiveret fra originalen 4. juli 2013.
  4. en.numista ¹⁄₁₀₀ Birr - Menelik II

Links