Nudlesuppe
Nudelsuppe , nudelsuppe - en type suppe , hvor hovedingrediensen er nudler . Supper med nudler er til stede i det russiske køkken , køkkenerne i Øst- og Sydøstasien . Derudover er kolde nudelsupper populære i Europa og det nordlige Kina . Nudler er lavet af ris , hvede, boghvede, og kan muligvis ikke indeholde et æg.
Det russiske køkken lånte varm suppe med en garniture af usyret dej på hvedemel i det tatariske køkken i det 17. århundrede, efter annekteringen af Astrakhan- og Kazan-khanaterne [1] , og som et resultat af tilpasningen overtog det stedet for en af de syv hovedtyper af russiske supper [2] , der findes i tre hovedmuligheder: kyllingnudler, svampenudler og mælkenudler [3] .
I verdens folks køkkener
Vietnam
- Pho ( vietnamesisk Phở , chi -nom 米頗) er risnudler i en klar oksebouillon, med tynde skiver oksekød, garneret med grønt og løg, korianderstilke , ngo gai og kød. Pho serveres med basilikum, en skive citron eller lime, bønnespirer og frisk rød peber på et separat fad. Fiskesauce tilsættes suppen .
- Bangkan ( vietnamesisk Bánh canh ) er en suppe af samme navn tykke nudler lavet af en blanding af ris og maniokmel , ligner udon i udseende .
- Bunbo hue ( vietnamesisk: bún bò Huế , ti-nom 𥻸𤙭化) er en berømt ret fra Hue city , risnudler i oksebouillon med oksekød, svinekød og citrongræs , krydret med rejesauce og chilisauce.
- Bún riêu ( vietnamesisk: bún riêu ) er en suppe med risnudler, kød, tofu , tomater og kogt svineblod.
- Bunbung ( vietnamesisk Bún bung ) er en suppe lavet med tomater, alocasia , papaya , tamarind , grønne løg og svinekød [4] .
- Bunmam ( vietnamesisk Bún mắm ) er en suppe med nudler og rejepasta .
- Bun ok ( vietnamesisk Bún ốc ) er en suppe med nudler, snegle og tomater, drysset med grønne løg [5] .
- Bunsya ( vietnamesisk Bún sứa ) - nudler med vandmænd .
- Bunthang ( vietnamesisk Bún thang ) er en suppe med tynde skiver kylling, svinekød og hårdkogte æg samt grøntsager [4] .
- Caolaau ( vietnamesisk Cao lầu , chi -nom 高樓麵) samt mi kuang ( vietnamesisk Mì Quảng , chi -nom 廣南麵) er retter, som Hoi An er berømt for : hvedenudler i en lille mængde bouillon, med forskellige typer kød og krydderurter.
- Hutieu ( Viet . Hủ tiếu , ti-nom 粿條) er suppe med banh hu tieu ( Viet . bánh hủ tiếu ) og ægnudler. Denne ret blev introduceret af befolkningen i Chaozhou ( Hoa- folket ).
Indonesien
- Soto ayam ( Indon. Soto ayam ) er en krydret kyllingesuppe med risnudler. Serveres med hårdkogte æg, stegte kartofler , selleri og stegte skalotteløg. Nogle gange tilsættes lonton (forårsrulle med komprimeret ris), stegt hvidløg med rejekiks eller varm sambalsauce .
- Mi bakso ( Indon. Mi bakso ) er bakso frikadellesuppe serveret med gule nudler og ris vermicelli i oksebouillon.
- Mi chelor ( Indon. Mi celor ) er en nudelret, der serveres i kokosmælksuppe og rejebaseret bouillon, en specialitet fra byen Palembang , Sydsumatra .
- Mi kochlok ( Indon. Mi koclok ) er en kylling nudelsuppe fra Cirebon . Den serveres med kål, bønnespirer, kogt æg , stegte løg og grønne løg.
- Mi kochok ( Indon. Mi kocok , lit. "rørte nudler") er en indonesisk oksekødsnudlesuppe fra Bandung , bestående af nudler serveret i en rig consommé suppe af oksekød, kikile (oksesene), bønnespirer og bakso (oksefrikadelle) , kaffir limesaft og drysset med hakket frisk selleri, grønne løg og stegte skalotteløg. Nogle opskrifter kan omfatte indmad af oksekød.
- Mi ayam ( Indon. Mi ayam ) er en kyllingenudlesuppe med kogt kinakål, bladselleri, kylling i tern, sød sojasovs og stegte skalotteløg. Svampe og stegte wontons tilsættes nogle varianter . Mie ayam serveres med chilisauce og syltede grøntsager.
- Soto mi ( Indon. Sotomi ) er en krydret nudelsuppe-ret, der kan laves med oksekød, kylling eller indmad som skind, brusk og sener fra ko-traver eller indmad. En kombination af nudler eller ris vermicelli tilsættes med skiver af tomat, kogte kartofler, hårdkogte æg, kål, jordnødder, bønnespirer og oksekød, indmad eller kyllingekød.
Cambodia
Kuytiev ( Khmer. គុយទាវ [kujtiəw] ) - suppe med svinebouillon, risnudler, rejer, frikadeller, svinelever og garneret med stegt hvidløg, grønne løg, koriander , lime og hoisinsauce . I Thailand kaldes det "kuaytio". Khmer-navn (latiniseret - kuy teav) betyder flade risnudler; retten bærer også dette navn. Etymologisk er dette en lokal læsning af Southern Min kóe-tiâu ( kinesisk trad. 粿條, ex. 粿条, pinyin guǒtiáo , Pall. guotiao ); fra kinesisk trængte ordet også ind i Vietnam - hutieu ( vietn. hủ tiếu , ty-nom 粿條) og Thailand - thai. ก๋วยเตี๋ยว kuaityo . Navnet på suppen skal udtales kuj t̪ieʋ , men Phnom Penh ka t̪ieʋ høres også ofte .
Kuytiev er lavet af tørrede firkantede nudler, kogt i kort tid i kogende vand. Derefter strækkes de og lægges i en skål, hvortil de tilføjer stegt knust hvidløg , vegetabilsk olie og forskellige krydderier, såsom koriander , grønne løg og selleri . Derefter hældes en bouillon af svineknogler, tørret blæksprutte, sukker , krydret med fiskesauce og sojasauce i skålen . Kød toppings kan også tilføjes til suppen , især "vietnamesisk skinke", hakket svinekød, pocheret rejer, dampet krabbekød, fiskeboller , kogt svinekødsindvolde, lever, tunge. Tilsætning af oksekød til kuyti blev ikke traditionelt praktiseret, det er en reaktion på oksekød pho , som blev bragt af bosættere fra Vietnam. Derudover tilsættes dybstegt , usødet yutiao børstetræ til kuiti, især til morgenmad .
Phnom Penh-sorten kaldes "Kuityev Phnom Penh " ( Khmer. គុយទាវ ភ្នំពេញ [kujtiəw pʰnʊm ˈpɨɲ] ) på Khmer og Hutie på khang ( ầ van ti) hvang (ầ van ti ) Vietnam. Phnom Penh kuytev blev bragt til det sydlige Vietnam omkring 1960'erne, og selve suppen er meget tidligere.
I Cambodja er Nom Banh Chok Samlar Khmer ( Khmer. នំបញ្ចុកសម្លរខ្មែរ , lit. "Num Banh Chok med Khmer-suppe) også almindeligt forkortet med chok nudler og ofte forkortet med chok nudler og ofte forkortet med soup fra fisk") I Siem Reap er bouillonen lavet med kokosmælk og serveret med en sød og krydret sauce ( teuk omfrik ), som ikke findes i Phnom Penh.
Kina
Et stort antal nudelsupper dukkede op i Kina, og mange af dem spredte sig over hele sinosfæren og videre.
- Banmian ( kinesisk trad. 板麵, ex. 板面, pinyin bǎn miàn , RYUM pán-mī) er en Fujian - ret, der også har spredt sig til Malaysia og Singapore. I Fujian består retten af æggenudler med reje-sesamsauce og bouillon. I Malaysia og Singapore serveres banmian med hakket kylling eller svinekød, ansjoser , grøntsager, æg, svampeskiver og yutiao.
- Dandanmian ( kinesisk trad. 擔擔麵, ex.担担 面, pinyin dàndànmiàn ) er en Sichuan-ret, nudler i en krydret suppe med dåsegrøntsager.
- Guoqiao-misian ( kinesisk trad. 過橋米線, ex. 过桥米线, pinyin guò qiáo mĭxiàn ) er en rå nudelret serveret i en skål med kyllingebouillon med kød, rå æg, grøntsager og blomster. Bouillonen holder sig varm takket være den hældte vegetabilske olie. Det er en typisk ret fra Yunnan- køkkenet.
Takket være rettens spredning begynder de at ændre opskriften ved at tilføje chilipeber og andre typer nudler.
- Danzaimian ( trad. kinesisk 擔仔麵, ex.担仔面, pinyin dànzǎimiàn ) er en suppe med nudler, rejer og hakket svinekød.
- Oksekødsnudlesuppe ( kinesisk trad. 牛肉麵, ex. 牛肉面, pinyin niúròu miàn ) er nudler i oksekødssuppe, nogle gange med et stykke stuvet oksekød, oksebouillonpiller og tørret persille. Populær i Taiwan .
- Østers vermicelli ( kinesisk: 蚵仔麵線, pinyin ô-á mī-sòa ) er østers vermicelli nudler. Især populær i Taiwan .
- Yuntun-mian ( kinesisk trad. 雲吞麵, ex. 云吞面, pinyin yúntūn miàn , yutphing wan4tan1min6, Kant-russisk wanthanmin; engelske Wonton-nudler ) - en ret med kantonesisk køkkensuppe (for eksempel nudler i grøntsagsbouillon) , kål "gailian") og wontons eller jiaozi . I yuntun-mian kan du finde rejer, kylling eller svinekød, hakkede grønne løg, svampe.
I Hong Kong serveres yuntun-mian med rejewontons og urter. En række forskellige serveringsmetoder er almindelige, især er der én, når wontons og suppe serveres i én tallerken, og tørrede nudler serveres på en anden tallerken med saucer. Nudler i Hong Kong Yuntun-Mian tilberedes al dente uden at blive kogt.
I Malaysia puttes chashao også i retten ( kinesisk trad. 叉燒, ex. 叉烧, pinyin chāshāo - tørret kød). Også nogle gange serveres nudlerne separat uden bouillon, hældt med østerssauce .
I Thailand kaldes yuntun-mian "bami kiau" ( thai: บะหมี่เกี๊ยว ), den bestilles ofte med grillet svinekød, syltede chilipeber, chiliflager, fiskesauce. Normalt serveres bami kiau som en suppe, men nogle gange serveres den tør, uden bouillon.
Korea
- Jangchi guksu ( Kor. 잔치국수 ) er nudler i tangbouillon serveret med kimchi , skåret æg, grønne løg og agurker.
- Jchamppon ( koreansk 짬뽕 ? ,炒碼麵? ) - se "tampon".
- Khal guksu ( koreansk: 칼국수 ) er håndskårne hvedenudler i en skaldyrsbouillon.
- Mak guksu ( Kor. 막국수 ) er boghvede nudler i chili bouillon.
- Naengmyeon ( Kor. 냉면 ? ,冷麵? ) er koreanske boghvedenudler i kold oksebouillon med løg, finthakket agurk, halveret æg og pæreskiver. Retten er populær om sommeren.
- Ramen ( kor. 라면 ? ,拉麵? ) er en koreansk ramen lavet af koncentrat . Serveres normalt med kimchi og rød peber.
Malaysia og Singapore
- Hemi ( kinesisk trad. 蝦麵, ex. 虾面, pinyin xiāmiàn , pall. xiamian ; sjældnere kinesisk. trad. 福建麵, ex. 福建面, pinyin Hok-kiàn mī , pall. hokkien Hokkien mi ; malaysisk ) Mi. - ægnudler i en kraftig rejebouillon med rejer, svinekød, fiskefrikadeller og spirede bønner. Læg de stegte skalotteløg og grønne løg ovenpå fadet. Bouillonen er lavet af tørrede rejer, hvid peber, hvidløg og andre krydderier. Traditionelt blev der tilføjet tern af svinefedt til suppen, men praksis ændrede sig i det 20. århundrede på grund af sundhedsmæssige bekymringer.
- Karrylaksa ( malajisk: Asam Kari ) er risnudler i karry og kokossuppe. Serveres med topping: rejer eller kylling, skaldyr, spirede bønner, tofu og fiskefrikadeller. Nogle gange lægges der også et kogt æg ovenpå. Serveres med sambal pasta og vietnamesisk koriander . Populær i Singapore .
- Assam laksa ( malaysisk Asam Laksa ) - risnudler i sur fiskesuppe. Toppings - revet fisk, agurk, rå løg, ananas, chili, mynte.
Myanmar (Burma)
- Monhinkha ( Burm. မုန့်ဟင်းခါး [mo̰ʊɰ̃hɪ́ɰ̃ɡá] ) regnes for Myanmars nationalret . Risnudler i fyldig krydret fiskesuppe. Tilsætningsstoffer - fiske- eller rejesauce, saltet fisk, bananskud, ingefær, hvidløg, peber, løg, gurkemeje , rismel, kikærtemel , chili og vegetabilsk olie.
- Zheo ( Burm. ကြေးအိုး [t͡ɕéʔó] ) er en populær nudelsuppe i det burmesiske køkken lavet med svinekød og æg. Fisk og kylling muligheder tilbydes også, samt en "tør" version uden bouillon.
- Onnokkhaushe ( Burm. အုန်းနို့ခေါက်ဆွဲ [ʔóʊɰ̃ no̰ kʰaʊʔ sʰwɛ-cout nudler i kyllingenudder-cout]) Derudover tilsættes skalotteløg , riskiks, fiskesauce, ristede røde peberfrugter, citron- eller limesaft til retten.
- Chzhashinkha ( Burm. ကြာဆံဟင်းခါး ) — funchose i kyllingeconsommé med svampe, fuzhu , liljeskud , rejer, hvidløg, peber og fiskeboller.
USA
- Kyllingesuppe ( engelsk kyllingesuppe ) - kyllingesuppe , kogt ved lav varme i vand, som regel med forskellige tilsætninger: kyllingestykker , grøntsager, pasta ( nudler ), kornprodukter såsom ris eller byg kan tilsættes til bouillonen og andre ingredienser.
- Bryllupssuppe ( eng. Wedding suppe , it. Hochzeitssuppe ) - en ret med tyske og amerikanske køkkener; en klar eller bouillon - baseret dressingsuppe , i regionale varianter med dressinger i forskellige kombinationer: kylling , frikadeller , okseknoglemarvsquenelles , lever , hakket kødspaetzle , pandekagespåner , aspargesskudtoppe , nudler , bakerbse , kiksecroutons omlettedej eller , nogle gange med tilsætning af rosiner .
Hawaii
- Saimin ( eng. og woof. Saimin -hvede ægnudler i dashi bouillon . En populær ret påvirket af adskillige køkkener, der afspejler multikulturalismen på det moderne Hawaii . Kinesisk kål , nori , kamaboko , Chashao svinekød tilsættes det, lingvisa (portugisiske pølser) eller hakket kød på dåse .
Thailand
Thai nudelsupper er populære som fastfood . Nudler serveres i hønsebouillon, ofte med kød- eller fiskeboller og koriander (koriander). Kunderne tilsætter selv sukker, nam pla , tørre og syltede røde peberfrugter til retten, som serveres sammen med bestillingen. I modsætning til de fleste thailandske retter spises nudelsuppe med spisepinde . Alle nudelsupper og måden de bruges på er lånt fra Kina, ordet "kuai tio" er et direkte lån fra Chaoshan-dialekten .
- Bami nam ( thai: บะหมี่น้ำ ) er æggehvedenudler i bouillon med hakket svinekød, stuvet eller stegt and eller chashao-stykker.
- Keng chit wunsen ( thailandsk แกงจืดวุ้นเส้น ) er funchose i suppe.
- Khanom chin kaeng hyo wan kai ( thai: ขนมจีนแกงเขียวหวานไก่ ) er thailandske risnudler med kylling og thailandsk grøn karry .
- Khao soi ( Thai ข้าวซอย ) - ris eller hvede nudler i karrysuppe; nordlig thai ret.
- Kuaityo nam ( thai: ก๋วยเตี๋ยวน้ำ ) er risnudler i suppe.
Tibet
- Thukpa ( Tib. ཐུག་པ་ , Wiley thug pa ; nepalesisk थुक्पा [tʰu(k̚)ˀ˥˥.pə˥˥] ) er flade nudler i oksekødsbouillon, der er stegt med grønne strimler af spindekød. Populær i Tibet, Nepal og Indien .
- Bhakthuk ( Tib. བག་ཐུག་ , Wylie bag thug ) er flade korte nudler i oksebouillon, med skiver af stuvet oksekød, tørret oksekød, daikon , tang, kartofler og grønne løg. Denne suppe er tykkere end thukpa.
Filippinerne
Filippinske nudelsupper serveres både ude og hjemme. De kombinerer funktionerne fra østlige og europæiske køkkener og lokale påvirkninger. De serveres normalt med patis , sojasovs , calamondin juice og peber. Supper spises almindeligvis i den kolde regntid . Normalt spises suppe med ske og gaffel (nudelgaffel), men nogle gange indtages nudler med spisepinde.
- Batsoy ( Tagalog. Batsoy , central bik. Batchoy ) er en suppe i Iloilo-provinsen med svinekødsindvolde, knæk , grøntsager og et råt æg.
- Tagalog batsoy ( Tagalog. Batsoy Tagalog , central bik. Batchoy Tagalog ) er en ret, der har samme navn som sin pendant. Består af en bouillon lavet af svinekød, såsom lever og bugspytkirtel ( Tagalog. og center. næb. lapay ), misua nudler, samt tampalen / tampalin - duftende svinefedt fra maveområdet; krydret med hvidløg, løg, ingefær, chilipeber, chiliblade, patola- grøntsag , sjældnere tilsættes svinekødsblod til retten. Det spises normalt med ris i stedet for alene.
- Lomi ( kinesisk 便食滷麵, pinyin piān-si̍t ló͘-mī ; engelsk. , spansk og philip. lomi er en nudelsuppe, der bruger ægnudler gennemblødt i alkalisk vand i en tyk bouillon. Alkali-gennemblødte nudler giver bouillonen en tydelig eftersmag. Retten indeholder kød og grøntsager, og bouillonen tyknes ved at tilføje et råt æg til retten, efter at ilden er slukket.
- Mami ( engelsk) , spansk og philip. mami ) er en suppe, der ligner yuntun-mian, med purløg .
- Sinanta ( engelsk) , spansk og philip. sinanta er en nudelsuppe fra Cagayan Valley-regionen bestående af flade ægnudler, ris vermicelli, grønne løg, skaldyr og kylling. Bouillonen er farvet med annatto frøpulver.
- Sopas ( engelsk) , spansk og philip. sopas - suppe med nudler, kylling og grøntsager. Der tilsættes også mælk.
- Sotangon ( engelsk) , spansk og philip. sotanghon er en nudelsuppe, der indeholder funchose, kylling og grøntsager. Bouillonen er let fedtet, da hvidløg og løg er forstegt og kyllingen brunes inden bouillonen tilsættes. Annatto tilsættes for at give den en udtalt orange farve.
- Panchit Molo ( indonsk. og Tagal. pancit molo er en nudelsuppe almindelig i Indonesien , der har indpakninger som "nudler". Det er normalt lavet med kødbouillon, urter og hakkede grøntsager, nogle gange inklusive wonton-dumplings.
- Misua ( kinesisk trad. 麵線, ex. 面线, pinyin miànxiàn , pall. misoan ; Tagalog miswa ) er en suppe med stegt flæsk, svinefedt og patola .
Japan
Traditionelle japanske suppenudler serveres normalt i varm dashi med sojasovs og toppet med grønne løg. Toppet med tempura
eller aburaage , friturestegt tofu .
- Soba ( Jap. 蕎麦) er tynde lange boghvede nudler. Den serveres i misoshira og andre supper, men oftere uden væske. okinawa soba er en anden ret (se nedenfor).
- Udon ( japansk: うどん, også skrevet i kanji "饂飩") er tykke hvedenudler serveret med dashi eller japansk karrysuppe i suppe .
En anden stor gruppe nudelsupper er kinesiske hvedenudler serveret i kød- eller hønsebouillon. Siden begyndelsen af det 20. århundrede har sådanne retter vundet stor popularitet i Japan.
- Ramen (ラー メン) er tynde gule nudler serveret i rig okse- eller kyllingebouillon eller i dashi krydret med sojasovs eller miso , med forskellige toppings: kødskiver, marinerede bambusskud, tang og hårdkogte æg. Ramen nudler kaldes også "tuka-soba" (中華 蕎麦 chu:ka soba ) .
- Champon (ち ゃんぽん) er mellemtykke gule nudler serveret med fed svinekød, skaldyr og grøntsager i varm kyllingebouillon. I modsætning til ramen koges nudlerne i bouillon i stedet for separat.
Champon blev først serveret på den kinesiske restaurant Shikairo
(四海楼shikairo :) beliggende i
Nagasaki . Ifølge restauranten er retten baseret på Fujian-suppen "tangzhousimian" (
trad . kinesisk 湯肉絲麵,
ex. 汤肉丝面,
pinyin tāngròusīmiàn )
[6] .
I det
koreanske køkken kaldes en lignende ret jchamppon (
koreansk: 짬뽕 ). Han blev sandsynligvis bragt til Korea, såvel som til Japan, af emigranter fra Kina i slutningen af det 19. og begyndelsen af det 20. århundrede, som rejste til Nagasaki og
Incheon (via
Busan ). Efter ankomsten til Japan og Korea åbnede immigranter kinesiske restauranter, hvor de lavede mad hjemmefra. I Korea begyndte man at tilføje rød peber, chiliolie og gochujang til
tampon .
- Okinawa soba (沖 縄そば) er en tyk nudler serveret i Okinawa i varm bouillon med dampede svineribbe, kamaboko , beni shoga (紅生姜beni sho:ga ) , syltet ingefær og "koregisu" (awamori , infunderet på rød peber) .
- Hoto (ほう とう ho:to:) er en regional ret fra Yamanashi -køkkenet , udon stuvet i misoshiru med grøntsager.
Noter
- ↑ V. V. Pokhlebkin, 1983 , Russisk køkken, s. 9.
- ↑ V. V. Pokhlebkin, 1983 , Russisk køkken, s. femten.
- ↑ V. V. Pokhlebkin, 1983 , Nudelsuppe, s. 28.
- ↑ 1 2 Dang, Vinh Bún 101 (link utilgængeligt) . Vietnam Talking Points . Et Vietnam-netværk. Hentet 16. september 2010. Arkiveret fra originalen 5. oktober 2012. (ubestemt)
- ↑ Nudelsupper (downlink) . SavourAsia . Hentet 4. oktober 2010. Arkiveret fra originalen 5. oktober 2012. (ubestemt)
- ↑ Chanpons historie Arkiveret 1. maj 2007 på Wayback Machine . Shikairo Restaurants officielle hjemmeside
Litteratur
- Pokhlebkin V. V. Nationale køkkener af vores folk (Vigtigste kulinariske tendenser, deres historie og funktioner. Opskrift). - M . : Let- og fødevareindustri, 1983. - 304 s.