Tofalar sprog

Tofalar sprog
selvnavn tofa dyl
lande Rusland
Regioner Irkutsk-regionen
Samlet antal talere 92 [1]
Status på randen af ​​udryddelse [2]
Klassifikation
Kategori Eurasiens sprog

Altaiske sprog (diskutable)

tyrkiske sprog Sayan gruppe Taiga området
Skrivning Kyrillisk
Sprogkoder
ISO 639-1
ISO 639-2 tut
ISO 639-3 Kim
WALS tof
Atlas over verdens sprog i fare 501
Etnolog Kim
ELCat 2365
IETF Kim
Glottolog kara1462

Tofalar-sproget  er sproget for tofalarerne , et tyrkisk folk, der bor på territoriet af tre landlige bosættelser - Tofalar , Nerkhinsky og Verkhnegutarsky , som er en del af Nizhneudinsky-distriktet i Irkutsk-regionen . Antallet af Tofalar-højttalere er 93 personer. ( 2010 , folketælling) ud af 775 Tofalarer.

Taiga-området i Sayan-gruppen

Til taiga-området i Sayan-gruppen af ​​tyrkiske sprog hører udover Tofalar de nordøstlige ( Todzhinsky ) og sydøstlige dialekter af Tuvan-sproget ( Todzhinsky , Piy-Khemsky kozhuuns af Tuva ) og Soyot-Tsatan-sproget , som opdeles i Soyot ( Buryatia ), Tsatan og Uiguro - Uryankhai idiomer ( Mongoliet ) - de sidste tre tolkes enten som dialekter af ét sprog, eller som tre nært beslægtede sprog; Tsatan og Uighur-Uriankhai er så tæt på hinanden som muligt.

Sproggeografi

Tofalar-talende bor i landsbyerne Alagdzher , Nerkha og Verkhnyaya Gutara , Nizhneudinsky-distriktet , Irkutsk-regionen [3] . Der er nogle fonetiske og leksikalske forskelle i talen af ​​Tofalars fra forskellige landsbyer. Beboere i Øvre Gutara udtaler -й i stedet for -ғ i slutningen af ​​ord ( sui i stedet for suғ - "vand"), også i landsbyen er der en anden Khakas-type af læbeharmoni af vokaler , i modsætning til Tuvan-typen i andre landsbyer ( kolym i stedet for kolum - "min hånd") . Mange forskelle mellem dialekter er blevet udjævnet, vi kan tale om tofalarsprogets homogenitet [4] .

Sproglige karakteristika

Tofalar-sproget har 30 vokaler , hvoraf 10 er korte . Hver vokal har også lange og pharyngeale varianter. Det er tilstedeværelsen af ​​sidstnævnte, der adskiller Tofalar fra de fleste andre tyrkiske sprog [5] .

Der er 27 konsonantlyde i sproget Et karakteristisk træk er den fonemiske modsætning af stærke og svage konsonanter [5] . De stærke er altid døve , de svage kan være både stemmeberettigede og døve [6] .

Tofalar hører til sprogene i det agglutinative-analytiske system. Morfologien er af generel turkisk karakter. Orddannelse sker ved at tilføje affikser ( arahachy - "drukker", araha - "vodka") eller ved at tilføje ord ( cher-sug - "land, hjemland", cher - "land", sug - "vand") [6] .

Syntaktisk har sproget bevaret den gamle turkiske type : der er praktisk talt ingen fagforeninger , og i stedet for bisætninger bruges adverbiale og participielle sætninger . Der er grundlæggende , genitiv , akkusativ og dativ -direktiv , lokal-temporal ( hamda - "hos shamanen"), initial ( қaptan - "fra posen"), privat ( kokte қақ - "slåning af græs") og langsgående ( bo ) uғsha - "i denne retning") tilfælde [6] .

I Tofalar-sproget er der en advarsel, eller frygtsom, stemning , der udtrykker en advarsel, frygt. Ofte er denne form ledsaget af interjektioner hөй! og halaq ! ( aҷyndy halaқ - "uanset hvor vred han er") [6] .

Hoveddelen af ​​ordforrådet er af tyrkisk oprindelse [7] . Der er et stort antal lån fra det middelalderlige mongolske sprog ( nasyn - "alder, levede liv") og buryatiske dialekter ( үрəə - "tre-årig hest"). Også i Tofalar er ord af samojedisk , ket og tungus-manchurisk oprindelse ( kusper - "ko") bevaret [5] . Der er et betydeligt antal arkaiske ordformer, der går tilbage til det gamle uiguriske sprog ( syltys - "rod"), og nogle ord er ikke blevet forenklet end i det beslægtede Tofalar Tuvan-sprog (tof. se'hes , tuv . ses , rus . otte ). På dette stadium er hovedkilden til lån det russiske sprog ( vidroo - "spand"). Der er også leksemer i sproget , som ikke har nogen paralleller hverken med tyrkerne eller med de mongolske sprog . De beskriver de specifikke realiteter i Tofalarernes liv ( қо'lhu - "en bjælkehytte på stubbe til begravelse", үүълүс - "et sted i taigaen, hvor der under mosset er et løst lag bestående af rødder og humus, hvorunder der er en dyb sprække fyldt med vand") [6] . For at beskrive bjørnen er der en masse allegoriske ord (cher ғғluғ aӊ - "et dyr med et jordhus", қattaar an - "et dyr, der plukker bær", қyzar - "bjørnekød (bogstaveligt rødt)"), som vidner om dyrkelsen af ​​dette dyr blandt tofalarerne [8] .

Skriver

Indtil 1988 havde Tofalar-sproget intet skriftsprog, og i forskernes værker blev fonetisk skrift baseret på latin og russisk grafik brugt til at optage Tofalar-tekster. Så Valentin Rassadin , som senere blev forfatter til Tofalar-alfabetet, i 1978, i sit arbejde "Morphology of the Tofalar-sproget i komparativ dækning", adopterede hele det russiske alfabet til transskription af Tofalar-ord med tilføjelse af yderligere tegn һ , ӈ , ө , ү , ә , i . Transskriptionen var baseret på det fonemiske princip med elementer af det morfologiske [9] , som faktisk blev vedtaget, da det officielle skrift blev oprettet, vedtaget i 1988 med følgende alfabet:

A a B b ind i G g Ғ ғ D d Hende ɘ ə
Hende F W h Og og jeg i th K til Қ қ
L l Mm N n Ң ң Åh åh Ө ө P p R p
C med T t u u Y Y f f x x Һ һ C c
h h Ӌ ӌ W w u u b b s s b b øh øh
yu yu Jeg er

Manglen på yderligere tegn i sætning og computerskrifttyper førte til, at i 1980'erne og 1990'erne, ved udgivelsen af ​​Tofalar-tekster, blev det russiske alfabet brugt til sætning , og de nødvendige elementer af andre bogstaver og endda individuelle bogstaver blev malet på i hånden før udskrivning.

På nuværende tidspunkt fortsætter processen med dannelse af Tofalar-skrivning. Ifølge "Dictionary of Tofalar-Russian and Russian-Tofalar" fra 2005-udgaven har alfabetet i sin nuværende form 41 bogstaver og ser således ud [10] :

A a B b ind i G g Ғ ғ D d Hende Hende
F W h Og og jeg th K til Ӄ ӄ Һ һ
L l Mm N n ӈ Åh åh Ө ө P p R p
C med T t u u Y Y f f x x h h
W w u u b s s b øh øh а yu yu
Jeg er

Eksempeltekst

Nedenfor er en bøn om en vellykket bjørnejagt [8] :

Tofalar sprog : russisk sprog :

Cher өғluғ, neңges systyқtyғ

Kөthүp uvas, kөrup tnyvas

Chumesin aetkan blaa dag haerkhannar

Cher ғғluғ chumesin aetyp bergen

Barmhjertige bjergguder gav noget

At have et jordhus og en pelspude,

Noget umuligt at opfange og vide

Gav noget væk med et jordhus

Sprogets funktion

Sproget for det oprindelige folk i Rusland. Ifølge eksperter kan kun 3 personer tale Tofalar flydende om ethvert emne. Overførsel af sprog til børn er fuldstændig fraværende. Tofalar undervises på alle tre landsbyskoler, men kun op til 4. klasse [11] . I 2020 oprettede den non-profit organisation "Education 360" med støtte fra FEFU et træningsprogram med virtual reality- teknologi "VR-alfabetet af Tofalar-sproget" [12] .

Noter

  1. Folketælling 2010
  2. UNESCOs røde sprogbog
  3. Tofalar-sprog - modersmål  i Den Russiske Føderation (russisk)  ? . Dato for adgang: 15. november 2021.
  4. Tofalar-sprog - alt det mest interessante på PostNauka . postnauka.ru . Dato for adgang: 15. november 2021.
  5. 1 2 3 Tofalar sprog | Små sprog i Rusland . minlang.iling-ran.ru . Hentet: 19. november 2021.
  6. 1 2 3 4 5 Tofalar sprog - alt det mest interessante på PostNauka . postnauka.ru . Hentet: 19. november 2021.
  7. Sprog for folkene i Sibirien - Sprog og kulturer - Tofalarsprog . lingsib.iea.ras.ru . Hentet: 19. november 2021.
  8. 1 2 Om dyrkelsen af ​​bjørnen blandt tofalarerne . cyberleninka.ru . Hentet: 19. november 2021.
  9. Rassadin V. I. Tofalarsprogets morfologi i sammenlignende dækning. — M .: Nauka, 1978. — 288 s.
  10. Rassadin V.I. Dictionary of Tofalar-Russian and Russian-Tofalar: Proc. godtgørelse for uch-Xia jf. stk. skole - Sankt Petersborg. : "" Bustard " St. Petersburg", 2005. - 295 s.
  11. Tofalar sprog | Små sprog i Rusland . minlang.site . Dato for adgang: 15. november 2021.
  12. National accent . www.nazaccent.ru _ Dato for adgang: 15. november 2021.

Litteratur

Links