Sprogene på Krim er sprogene i forskellige etnolinguistiske grupper på Krim-halvøen , blandt hvilke det russiske sprog spiller den største rolle, og officielle funktioner i den ( autonome [a] ) republik Krim [b] er tildelt til 3 sprog - russisk, ukrainsk og krimtatarisk [c] . Der er et lille udbredelsesområde for sprogene tatarisk, hviderussisk, armensk, karaite og krymchak. Brugen af det russiske sprog på alle områder af samfundet vokser, mens brugen af andre sprog gradvist falder.
Ifølge resultaterne af folketællingen udført af Rusland efter den faktiske annektering af Krim (2014) kaldte det store flertal af befolkningen russisk for deres modersmål - 84%. Krim-tataren blev navngivet som indfødt for 7,9%, tataren - for 3,7%, ukrainsk - for 3,3%. [1] 79,7% af ukrainerne, 24,8% af tatarerne og 5,6% af krimtatarerne kaldte russisk deres modersmål. For 0,1 % af russerne er ukrainsk deres modersmål. [en]
Ifølge folketællingen i 2014 sagde 99,83 % blandt russere i det russisk-kontrollerede område på halvøen, at russisk var deres modersmål, og 0,13 % sagde ukrainsk. Blandt ukrainere blev russisk udnævnt af 79,68% som deres modersmål og ukrainsk med 20,26%. Blandt Krim-tatarerne nævnte 73,96% Krim-tatarerne som deres modersmål, 20,40% - tatariske og 5,57% - russiske. Blandt tatarerne nævnte 74,54 % tatar som deres modersmål, og 24,81 % sagde russisk. Blandt hviderussere nævnte 91,12% russisk som deres modersmål, 8,66% - hviderussisk og 0,19% - ukrainsk. Blandt armenierne sagde 52,83 %, at armensk var deres modersmål, og 46,80 % sagde russisk. Blandt karaitterne kaldte 93,62 % russisk for deres modersmål, 5,63 % for karaitter og 0,56 % for ukrainsk. Blandt Krymchaks kaldte 95,18% russisk deres modersmål, 3,07% Krymchak og 1,32% tatarisk. [2]
I første halvdel af det akademiske år 2019/2020 blev der ifølge officielle russiske data i almindelige uddannelsesinstitutioner i Republikken Krim gennemført undervisning på russisk - 207,2 tusinde studerende (96,9%), på Krim-tatarisk sprog - 6,4 tusinde studerende (3,0 %), på ukrainsk - 206 studerende (0,1 %). Krim-tatarisk sprog blev undervist i 16 skoler (237 klasser med 4704 elever), på ukrainsk i 1 skole (9 klasser med 152 elever). På 22 skoler er der 117 klasser med undervisning i krimtatarisk sprog (1702 elever), på 1 skole er der 3 klasser med undervisning på ukrainsk (54 elever). Som et fag "modersmål" og "modersmålslitteratur" undervises i det armenske sprog (i 3 skoler 112 elever), bulgarsk sprog (1 skole 44 elever), græsk sprog (5 skoler 371 elever), krimtatarisk sprog (333 skoler, 31190 elever), tysk sprog (1 skole 61 elever), ukrainsk sprog (144 skoler 5621 elever) [3] . I sekundære specialiserede og videregående uddannelsesinstitutioner foregår uddannelse på russisk.
I den (autonome [a] ) republik Krim egentlig [b] , ifølge folketællingen fra 2014, 81,68 % af befolkningen i regionen eller 1.502.972 mennesker ud af 1.840.174, der angav deres modersmål med navnet russisk som deres modersmål ; Krim-tatarisk sprog - 9,32% eller 171.517 personer; tatarisk sprog - 4,33% eller 79.638 personer; ukrainsk sprog - 3,52% eller 64.808 personer; Armensk sprog - 0,29% eller 5376 personer; Aserbajdsjansk sprog - 0,12% eller 2239 personer; Hviderussisk sprog - 0,09% eller 1700 mennesker; sigøjnersprog - 0,09% eller 1595 personer; tyrkisk - 0,06% eller 1192 personer; Moldovisk sprog - 0,04% eller 703 personer; Græsk - 0,02% eller 434 personer. [2] Med hensyn til sprogfærdigheder i republikken, ifølge folketællingen i 2014, skiller følgende sig ud henholdsvis: Russisk - 99,79% eller 1.836.651 personer ud af 1.840.435, der angav sprogkundskaber, ukrainsk - 22.36% eller 411.1.45 personer % eller 112.871 personer, Krim-tatarisk sprog - 4,94% eller 90.869 personer, tatarisk sprog - 2,75% eller 50.680 personer, usbekisk sprog - 1,66% eller 30.521 personer, tysk sprog - 1, 09% eller 20,130% - 30,130 personer eller 50,130 personer personer, franskmænd - 0,30 % eller 5529 personer, armenere - 0,27 % eller 4988 personer, hviderussere - 0,25 % eller 4620 personer , polske - 0,17 % eller 3112 personer, aserbajdsjanske - 0,13 % eller 2320 personer, tadsjikiske personer, 1,92 % eller 1,32 % Italiensk - 0,10% eller 1831 personer, spanske - 0, 09% eller 1726 personer, moldoviske - 0,09% eller 1682 personer, græske - 0,07% eller 1315 personer, georgiske - 0,07% eller 1225 personer, romaer - 0,048% eller 1148% personer, arabisk - 0,06% eller 1092 personer, kasakhiske - 0,06% eller 1086 personer, bulgarske - 0,05% eller 959 personer. [2]
Ifølge folketællingen i 2014, blandt russere i republikken, kaldte 99,82 % russisk for deres modersmål og 0,14 % ukrainsk - 0,14 %. Blandt ukrainere sagde 78,59 %, at russisk var deres modersmål, og 21,35 % sagde ukrainsk. Blandt Krim-tatarerne nævnte 74,18% Krim-tatarerne som deres modersmål, 20,27% - tatariske og 5,46% - russiske. Blandt tatarerne kaldte 74,18 % tatar for deres modersmål, og 23,08 % sagde russisk. Blandt hviderussere sagde 90,63 %, at russisk var deres modersmål, 9,15 % sagde hviderussisk og 0,20 % ukrainsk. Blandt armenierne sagde 55,21 %, at armensk var deres modersmål, og 44,38 % sagde russisk. Blandt karaitterne nævnte 93,17% russisk som deres modersmål, 6,02 % - karaitter og 0,60% - ukrainsk. Blandt Krymchaks kaldte 95,48% russisk deres modersmål, 3,39% Krymchak , 0,56% tatariske og 0,56% Krim-tatariske. [2]
Ifølge folketællingen i 2014 taler blandt russere i republikken 99,89% russisk, 19,49% - ukrainsk, 1,15% tysk, 0,12% polsk, 0,11% tatar, osv. Blandt ukrainere taler de russisk 99,78%, ukrainsk - 44. Tysk - 1,22 %, polsk - 0,37 % osv. Blandt krimtatarerne tales russisk af 99,55 %, krimtatarisk - 38,86 %, ukrainsk - 13,63 %, tatarisk - 13,53 %, tyrkisk - 2,0,53 %, tysk - 53 % % osv. Blandt tatarerne taler 99,69 % russisk, tatarisk – 39,94 %, ukrainsk – 9,17 %, tyrkisk – 1,35 %, krimtatarerne – 1,01 %, tysk – 0,43 % osv. Blandt hviderussere tales russisk af 99,91 %, ukrainsk - 18,40%, hviderussisk - 18,26%, tysk - 1,33%, polsk - 0,58% osv. Blandt armeniere tales russisk af 99,55%, armensk - 46,08%, ukrainsk - 15,34%, aserbajdsjansk -.95% - 41 tysk %, tyrkisk - 0,52 %, tatarisk - 0,47 %, krimtatarisk - 0,22 % osv. [2]
Modersmålet for befolkningen i Krim-regionen i den ukrainske SSR og den autonome republik Krim i Ukraine ifølge resultaterne af folketællinger [4] [5]
Modersprog | Andel %, 1989 | Andel %, 2001 |
---|---|---|
Russisk | 82,6 | 77,0 |
ukrainsk | 13.7 | 10.1 |
Krim-tatar | 1.8 | 11.4 |
Dynamikken i den sproglige sammensætning af Krim (med Sevastopol) i 1989, 2001 og 2014 [1] [6] [7]
Modersprog | Andel %, 1989 | Andel % [8] , 2001 | Andel % [8] , 2014 |
---|---|---|---|
Russisk | 82,64 | 79,11 | 84,1 |
Krim-tatar | 1.8 | 9,63 | 7.9 |
tatarisk | 0,08 | 0,37 | 3.7 |
ukrainsk | 13,66 | 9,55 | 3.3 |
Modersprog | i alt | Del, % [9] |
Del, % [8] |
---|---|---|---|
i alt | 2401209 | 100,00 % | |
Russisk | 1890960 | 78,75 % | 79,11 % |
Krim-tatar | 230237 | 9,59 % | 9,63 % |
ukrainsk | 228250 | 9,51 % | 9,55 % |
tatarisk [10] | 8880 | 0,37 % | 0,37 % |
hviderussisk | 5864 | 0,24 % | 0,25 % |
armensk | 5136 | 0,21 % | 0,21 % |
Moldavisk | 1460 | 0,06 % | 0,06 % |
sigøjner | 1305 | 0,05 % | 0,05 % |
græsk | 689 | 0,03 % | 0,03 % |
andre | 16061 | 0,67 % | 0,67 % |
angivet | 2390319 | 99,55 % | 100,00 % |
ikke indikerede | 10890 | 0,45 % | 0,46 % |
Navn på ATD-enhed |
russisk sprog |
ukrainsk sprog |
Krim- tatarisk sprog |
hviderussisk sprog |
armensk sprog |
---|---|---|---|---|---|
Simferopol byråd | 85,82 | 6,35 | 6,47 | 0,12 | 0,32 |
Alushta byråd | 83,68 | 9,67 | 5,58 | 0,19 | 0,22 |
Armensk byråd | 78,52 | 16,90 | 2,91 | 0,18 | 0,12 |
by Dzhankoy | 83,14 | 7,60 | 7.13 | 0,18 | 0,11 |
Evpatoria byråd | 83,69 | 8,73 | 6,42 | 0,18 | 0,27 |
byen Kerch | 91,34 | 5,27 | 0,81 | 0,18 | 0,14 |
by Krasnoperekopsk | 79,62 | 16.48 | 2,63 | 0,20 | 0,13 |
Saki by | 84,26 | 8,87 | 5,27 | 0,27 | 0,36 |
Sudak byråd | 71,45 | 8,42 | 17.31 | 0,23 | 0,33 |
Feodosiya byråd | 87,32 | 7,35 | 4.23 | 0,31 | 0,29 |
Yalta byråd | 86,79 | 10.12 | 1.12 | 0,20 | 0,28 |
Bakhchisaray-distriktet | 69,30 | 8.21 | 20.11 | 0,26 | 0,10 |
Belogorsky-distriktet | 60,43 | 7,92 | 28,92 | 0,20 | 0,19 |
Dzhankoysky-distriktet | 62,04 | 15,84 | 20.44 | 0,33 | 0,16 |
Kirovsky-distriktet | 64,18 | 8,38 | 23,96 | 0,47 | 0,19 |
Krasnogvardeisky-distriktet | 69,42 | 11,94 | 15.43 | 0,40 | 0,22 |
Krasnoperekopsky-distriktet | 53,26 | 26,78 | 15.53 | 0,35 | 0,11 |
Leninsky-distriktet | 79,39 | 10,57 | 14,80 | 0,39 | 0,24 |
Nizhnegorsky-distriktet | 72,72 | 10,47 | 15.21 | 0,31 | 0,06 |
Pervomaisky distrikt | 58,44 | 19.27 | 19,87 | 0,45 | 0,13 |
Razdolnensky-distriktet | 63,97 | 20,84 | 12,64 | 0,35 | 0,49 |
Saki-distriktet | 64,48 | 16,91 | 16.48 | 0,54 | 0,28 |
Simferopol-regionen | 66,95 | 9,62 | 21.42 | 0,27 | 0,29 |
Sovjetsk distrikt | 64,37 | 10.38 | 21.16 | 0,31 | 0,07 |
Chernomorsky-regionen | 70,94 | 14,81 | 11,93 | 0,27 | 0,25 |
Den autonome republik Krim i alt: | 76,55 | 10.02 | 11.33 | 0,26 | 0,23 |
Modersmålet for befolkningen i Krim-regionen i den ukrainske SSR ifølge resultaterne af folketællingen i 1979 [12]
Modersprog | befolkning | Del |
---|---|---|
Russisk | 1 718 901 | 80,5 % |
ukrainsk | 290 743 | 13,6 % |
andre | 126 272 | 5,9 % |
Den sproglige sammensætning af befolkningen i Taurida-provinsen på Krim ifølge folketællingen fra 1897 [13] [14]
Modersprog | befolkning | Del |
---|---|---|
tatarisk | 194 294 | 35,55 % |
Stor russisk | 180 963 | 33,11 % |
Lille russer | 64 703 | 11,84 % |
Deutsch | 31 590 | 5,78 % |
jødisk | 24 168 | 4,42 % |
græsk | 17 114 | 3,13 % |
armensk | 8317 | 1,52 % |
bulgarsk | 7450 | 1,36 % |
Polere | 6929 | 1,27 % |
estisk | 2176 | 0,40 % |
hviderussisk | 2058 | 0,38 % |
tyrkisk | 1787 | 0,33 % |
tjekkisk | 1174 | 0,21 % |
italiensk | 948 | 0,17 % |
sigøjner | 944 | 0,17 % |
Andet | 1977 | 0,36 % |
i alt | 546 592 | 100,00 % |
Tidligere, i forskellige perioder af Krims historie, spillede andre sprog en væsentlig rolle på dets territorium ( græsk , italiensk , armensk , tyrkisk-osmannisk sprog ).
Formodentlig var det ældste af de i øjeblikket kendte sprog på Krim's område kimmersk . Kimmererne blev drevet tilbage til halvøen af skyterne . Dog mellem 280-260. f.Kr e. og skyterne selv blev tvunget til at søge tilflugt på Krim fra invasionen af sarmaterne. I denne periode tog den traditionelle opdeling af Krim i kystnære græsk-talende regioner og indlandssteppezoner form, som omfattede Taurus Scythia og hvor, indtil midten af det 3. århundrede. n. e. domineret af det skytiske sprog . Derefter invaderede goterne den indre steppe Krim og bosatte sig hovedsageligt ved foden af Krim-bjergene, hvor det krim-gotiske sprog blev bevaret indtil 1700-tallet. Samtidig blev det græske sprog bevaret som grækernes modersmål, og det blev også brugt som andetsprog af mange indbyggere på halvøen indtil slutningen af det 17. århundrede. Den gradvise tyrkificering af halvøen begyndte efter de mongolsk-tatariske invasioner i det 13. århundrede. Ved slutningen af det 15. århundrede havde tyrkisk-talende også spredt sig til Krim-foden, herunder fyrstedømmet Theodoro . Kun i de sydlige kystområder blev græsk, italiensk og armensk fortsat overvejende brugt. I slutningen af det 18. århundrede havde turkisk tale spredt sig overalt: selv resterne af den kristne befolkning på halvøen skiftede til det krimtatariske sprog . Imidlertid kunne de heterogene tyrkiske dialekter på halvøen i denne periode kaldes det krimtatariske sprog meget betinget, da de tilhørte forskellige typologiske undergrupper.
Som en del af det uafhængige Ukraine, fra 1991 til 2014, blev de tre vigtigste sprog (russisk, ukrainsk, krimtatarisk) brugt i uddannelsessystemet og kontorarbejde, om end i ulige mængder. For eksempel blev en tale på det krimtatariske sprog i Den Autonome Republik Krims øverste råd først hørt i 2012 [15] , efter vedtagelsen af loven om regionale sprog. Under betingelserne for det uafhængige Ukraine har der været en tendens til gradvis forskydning af det russiske sprog fra den officielle skriftlige sfære i republikken med en parallel kommando-og-administrativ indførelse af det ukrainske sprog i uddannelses- og kontorarbejdet. [16] .
Efter tiltrædelsen af Krim til Den Russiske Føderation , i henhold til traktaten mellem Den Russiske Føderation og Republikken Krim om Republikken Krims optagelse i Den Russiske Føderation, underskrevet den 18. marts 2014, blev der oprettet tre statssprog i Republikken Krim : russisk, ukrainsk og krimtatarisk [17] , hvilket yderligere i april 2014 blev bekræftet i den regionale forfatning [18] .
I den selvstyrende republik Krim , som en del af det uafhængige Ukraine, var der intet begreb om en "stat" eller et "officielt" sprog i republikken. I henhold til artikel 10 i forfatningen af Krim (Sikring af funktion og udvikling af statssproget, russisk, krimtatarisk og andre nationale sprog i den autonome republik Krim), "i den autonome republik Krim, sammen med staten sprog, funktion og udvikling, brug og beskyttelse af russisk, krimtatarisk, samt sprog andre nationaliteter. Det russiske sprog, som sproget for flertallet af befolkningen i den autonome republik Krim og acceptabelt for interetnisk kommunikation, bruges på alle områder af det offentlige liv." Også ifølge forfatningen for Den Autonome Republik Krim: officielle dokumenter, der attesterer en statsborgers status - et pas, arbejdsbog, uddannelsesdokumenter, fødselsattester, vielsesattester og andre - henrettes på ukrainsk og russisk og efter anmodning af en borger - på det krimtatariske sprog (artikel elleve); som sprog for retssager, notarsager, sager om administrative lovovertrædelser, juridisk bistand, ukrainsk bruges eller, efter anmodning fra en deltager i den relevante procedure, russisk som sproget for flertallet af befolkningen i Den Autonome Republik Krim (Artikel 12); post- og telegrafisk korrespondance fra borgere, statslige, republikanske, offentlige og andre organer, virksomheder, institutioner og organisationer accepteres til transmission på ukrainsk eller russisk; På alle områder af service til borgere (offentlige tjenester, offentlig transport, sundhedspleje og andre) og på virksomheder, institutioner og organisationer relateret til dem, bruges ukrainsk eller russisk eller et andet sprog, der er acceptabelt for parterne (artikel 13). De facto bruges ukrainsk og russisk som officielle sprog, og i lokale afdelinger af alle-ukrainske afdelinger (indenrigsministeriet, domstole, anklagere osv.) efter 1995 sejrede ukrainsk snart, og i republikanske og lokale institutioner (republikanske ministerier) og udvalg, distriktsadministrationer, landsbyråd, sundhedsvæsenet og sekundær uddannelse) - for det meste russiske [16] . Samtidig gennemgik de fleste af tegnene i statsinstitutioner ukrainisering. Også stemmesedler begyndte udelukkende at blive trykt på ukrainsk, og al anden valgdokumentation begyndte at blive udført i den. Denne situation blev først lovgivningsmæssigt ændret på lokalt plan i forbindelse med forberedelserne til folkeafstemningen i 2014, hvor det øverste råd besluttede at udskrive stemmesedler på tre sprog. Nogle toponymer blev også udsat for ukrainisering, ofte fejlagtige [19] . For eksempel var der i begyndelsen af 2014, langs den mere end 200 kilometer lange motorvej Simferopol - Kerch , praktisk talt ingen vejskilte på russisk [20] .
Spørgsmålet om at indføre det ukrainske sprog på halvøen i sovjetiske institutioner, skoler, pressen, radio osv. blev først rejst næsten umiddelbart efter overførslen af Krim til den ukrainske SSR. Dette blev gjort på Krims regionale partikonference den 10. marts 1954 af den delegerede Sushchenko [21] . Ukrainiseringen af 1995-2014 opnåede den største succes netop i systemet med skoleundervisning i Republikken Krim. Initiativtageren til mere intensiv ukrainisering af Krim-skoler var Ivan Vakarchuk [22] . I betragtning af den næsten totale ukrainisering af uddannelsessystemet i Kiev [23] steg efterspørgslen efter ukrainsk-sproget uddannelse i AR, hvilket oversteg udbuddet. Årsagen til dette var Krimernes ønske om at fortsætte deres uddannelse i Kiev eller andre ukrainiserede eller aktivt ukrainiserede universiteter i Ukraine. I det akademiske år 2010/11 studerede 167.677 studerende i almene uddannelsesinstitutioner i den selvstyrende republik Krim, hvoraf 148.452 (88.5%) overvejende var russisk, 13.609 (8.1%) ukrainsk og modtog undervisning i Krim-tatarisk (3.253 %). %) personer [24] . På toppen af ukrainiseringen, i det akademiske år 2011/12, modtog 8,1 % af skolebørn i republikken hele skoleuddannelsen på ukrainsk, hvilket nogenlunde svarede til andelen af dem, der betragter ukrainsk som deres modersmål (10 %). I 2012/2013 er denne andel faldet med 0,5 %. [23] . Samtidig blev ukrainsksprogede fag aktivt introduceret i formelt russisktalende skoler, hvilket faktisk gjorde dem til tosprogede, med en gradvist aftagende overvægt af det russiske sprog [25] . Men den tvungne ukrainisering i slutningen af 2000'erne forårsagede også protester fra den russisktalende befolkning [26] , samt modstand fra de republikanske myndigheder. Til gengæld kritiserede undervisningsministeren Ivan Vakarchuk den 13. december 2008 Krims universiteter og undervisningsministeren på Krim Valery Lavrov for det faktum, at kun 5% af disciplinerne på Krim-universiteterne blev undervist på ukrainsk [22] . Et træk ved ukrainiseringen af Krims uddannelsessystem var dets urbaniserede karakter: I landdistrikterne på Krim-halvøen var der ikke en eneste uddannelsesinstitution med det ukrainske undervisningssprog [27] .
I det akademiske år 2012/2013 i gymnasier i Den Autonome Republik Krim (eksklusive elever fra specialskoler (kostskoler) og specialklasser organiseret på almen uddannelsesskoler), modtog 89,32% af eleverne undervisning på russisk, 7,41% - på ukrainsk , 3,11 % i det krimtatariske sprog, derudover modtog 0,15 % undervisning på engelsk [28] . I det akademiske år 2014/2015 var der ifølge Ministeren for Uddannelse og Videnskab i Republikken Krim et fald i antallet af studerende på det krimtatariske sprog fra 5406 til 4740 personer og antallet af studerende på det ukrainske sproget faldt især kraftigt - fra 12 867 til 1990 personer. Der er 15 skoler i republikken med det krimtatariske undervisningssprog (2814 elever). Derudover har 62 skoler i republikken klasser med det krimtatariske undervisningssprog, 1926 studerende studerer i dem. Det ukrainske sprog studeres som et fag i 142 klasser; [29] Fra efteråret 2014 er der klasser med undervisning i ukrainsk på 20 skoler, og der er ingen skoler med undervisning kun på ukrainsk [30] .
I det akademiske år 2016/2017 på Krim modtog 5,3 tusinde (3%) ud af 188,5 tusinde skolebørn, der studerede i 532 kommunale uddannelsesinstitutioner, undervisning i det Krim-tatariske sprog, 371 personer (0,2%) på ukrainsk. 15 almen uddannelsesorganisationer (201 klasser, 3651 elever) arbejder med det krimtatariske undervisningssprog, 1 almen uddannelsesorganisation (skole nr. 20 i Feodosia - 9 klasser, 132 elever) - med det ukrainske undervisningssprog. Derudover opererer klasser med krimtatariske (37 skoler, 137 klasser, 1.730 elever) og ukrainske (12 skoler, 19 klasser, 239 elever) i russisksprogede skoler. I forskellige former er studiet af modersmål også organiseret i klasser med det russiske undervisningssprog: 19.254 studerende studerer det krimtatariske sprog, 12.892 studerende studerer ukrainsk, 54 - armensk, 62 - bulgarsk, 136 - moderne græsk og 56 – Tysk [31] .
Ifølge officielle data blev i det akademiske år 2018/2019 i Republikken Krim, ud af 200,7 tusind skolebørn, 194,4 tusind studeret på russisk (96,7%), 6,1 tusind i Krim-tatarisk (3,1%) og 249 studerende blev undervist i ukrainsk (0,2%). I Republikken Krim var der 15 skoler med det krimtatariske undervisningssprog (224 klasser, 4258 elever): i byerne Simferopol, Yevpatoriya, Sudak, Bakhchisarai, Belogorsk, Stary Krym, i landsbyerne Zuya (Belogorsky-distriktet) ), Oktyabrskoye (Krasnogvardeysky-distriktet), Sovetsky (sovjetisk distrikt), skoler i landsbyerne Vilino og Viktorovka, Bakhchisaray-distriktet, i landsbyerne Maisky og Zarechny, Dzhankoy-distriktet, i landsbyen Sary-Bash, Pervomaisky-distriktet, i landsbyen Kolchugino, Simferopol-distriktet. I skoler med russisk som undervisningssprog var der klasser med det krimtatariske undervisningssprog (i 27 skoler, 126 klasser, 1834 elever): 4 skoler i Simferopol, i landsbyen Privetnoye (byen Alushta), i landsbyerne Grushevka og Morskoe (byen Sudak), i byen Feodosia, i byen Belogorsk, i landsbyerne Zelenogorskoye, Litvinenkovo og Tsvetochnoye i Belogorsk-distriktet, i landsbyerne Mirnovka og Pobednoye i Dzhankoy-distriktet, i landsbyen Zhuravki i Kirov-distriktet, i landsbyen Krasnoznamenka i Krasnogvardeysky-distriktet, i landsbyen Novopavlovka i Krasnoperekopsky-distriktet, i landsbyen Berezovka i Razdolnensky-distriktet, i landsbyerne Zhuravli og Trudovoye , Saki-distriktet, i landsbyerne Denisovka, Dobroe, Malenkoe, Harvest, Teplovka, Simferopol-distriktet, i landsbyerne Pushkino og Ilyichevo, det sovjetiske distrikt. I Republikken Krim var der én skole med det ukrainske undervisningssprog (9 klasser, 144 elever, MBOU "Skole nr. 20" i Feodosia); på grundlag af generelle uddannelsesinstitutioner med det russiske undervisningssprog blev klasser med det ukrainske undervisningssprog åbnet (i 5 skoler med 8 klasser, 105 elever): i 2 gymnastiksale i Simferopol, i en skole i landsbyen Zavet- Leninsky, Dzhankoy-distriktet, i landsbyen Stormy Saki-regionen. Også i almene uddannelsesinstitutioner i Republikken Krim blev studiet af nationale sprog som et emne organiseret: Krim-tatariske - 27,7 tusinde studerende, ukrainske - 10,6 tusinde studerende, armenske - 97 studerende, bulgarsk - 73 studerende, Græsk - 343 elever (94 - som modersmål, 249 - som andet fremmedsprog), tysk - 58 elever [32] .
I første halvdel af det akademiske år 2019/2020 blev der ifølge officielle data i almindelige uddannelsesinstitutioner i Republikken Krim gennemført undervisning på russisk - 207,2 tusinde studerende (96,9%), på Krim-tatarisk sprog - 6,4 tusinde studerende (3, 0%), på ukrainsk - 206 studerende (0,1%). Krim-tatarisk sprog blev undervist i 16 skoler (237 klasser med 4704 elever), på ukrainsk i 1 skole (9 klasser med 152 elever). På 22 skoler er der 117 klasser med undervisning i krimtatarisk sprog (1702 elever), på 1 skole er der 3 klasser med undervisning på ukrainsk (54 elever). Som et fag "modersmål" og "modersmålslitteratur" undervises i det armenske sprog (i 3 skoler 112 elever), bulgarsk sprog (1 skole 44 elever), græsk sprog (5 skoler 371 elever), krimtatarisk sprog (333 skoler, 31190 elever), tysk sprog (1 skole 61 elever), ukrainsk sprog (144 skoler 5621 elever) [3] .
Navn på ATD-enhed |
Samlet studerende |
russisk sprog |
ukrainsk sprog |
Krim- tatarisk sprog |
engelsk _ |
Russisk
Sprog, % |
ukrainsk
Sprog, % |
Krim-
tatarisk Sprog, % |
engelsk
Sprog, % |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Simferopol byråd | 35402 | 31141 | 3512 | 749 | - | 87,96 | 9,92 | 2.12 | - |
Alushta byråd | 4182 | 3933 | 239 | ti | - | 94,05 | 5,71 | 0,24 | - |
Armensk byråd | 2347 | 2056 | 291 | - | - | 87,60 | 12.40 | - | - |
by Dzhankoy | 4086 | 3796 | 280 | ti | - | 92,90 | 6,85 | 0,25 | - |
Evpatoria byråd | 9683 | 8760 | 597 | 326 | - | 90,47 | 6.17 | 3,36 | - |
byen Kerch | 9966 | 9541 | 425 | - | - | 95,74 | 4,26 | - | - |
by Krasnoperekopsk | 2829 | 2541 | 288 | - | - | 89,82 | 10.18 | - | - |
Saki by | 2708 | 2420 | 288 | - | - | 89,36 | 10,64 | - | - |
Sudak byråd | 3174 | 2702 | 133 | 339 | - | 85,13 | 4.19 | 10,68 | - |
Feodosiya byråd | 8510 | 7954 | 445 | 111 | - | 93,47 | 5,23 | 1.30 | - |
Yalta byråd | 10018 | 9594 | 424 | - | - | 95,77 | 4.23 | - | - |
Bakhchisaray-distriktet | 8309 | 7455 | 227 | 627 | - | 89,72 | 2,73 | 7,55 | - |
Belogorsky-distriktet | 6205 | 5008 | 468 | 729 | - | 80,71 | 7,54 | 11,75 | - |
Dzhankoysky-distriktet | 6909 | 5599 | 891 | 419 | - | 81,04 | 12,90 | 6.06 | - |
Kirovsky-distriktet | 5409 | 4538 | 379 | 492 | - | 83,90 | 7.01 | 9.09 | - |
Krasnogvardeisky-distriktet | 7903 | 6815 | 821 | 267 | - | 86,23 | 10,39 | 3,38 | - |
Krasnoperekopsky-distriktet | 2630 | 2274 | 350 | 6 | - | 86,46 | 13.31 | 0,23 | - |
Leninsky-distriktet | 4997 | 4368 | 601 | 28 | - | 87,41 | 12.03 | 0,56 | - |
Nizhnegorsky-distriktet | 4792 | 4352 | 345 | 95 | - | 90,82 | 7,20 | 1,98 | - |
Pervomaisky distrikt | 2940 | 2788 | 71 | 81 | - | 94,83 | 2,41 | 2,76 | - |
Razdolnensky-distriktet | 3131 | 2936 | 172 | 23 | - | 93,77 | 5,49 | 0,74 | - |
Saki-distriktet | 6471 | 5970 | 380 | 121 | - | 92,26 | 5,87 | 1,87 | - |
Simferopol-regionen | 12252 | 10962 | 654 | 636 | - | 89,47 | 5,34 | 5.19 | - |
Sovjetsk distrikt | 3362 | 2901 | 124 | 337 | - | 86,29 | 3,69 | 10.02 | - |
Chernomorsky-regionen | 3197 | 2854 | 343 | - | - | 89,27 | 10,73 | - | - |
uddannelsesinstitutioner af republikansk underordning |
2197 | 1813 | 119 | - | 265 | 82,52 | 5,42 | - | 12.06 |
Den autonome republik Krim i alt: | 173609 | 155071 | 12867 | 5406 | 265 | 89,32 | 7,41 | 3.11 | 0,15 |
Det sproglige billede af Krim-halvøen er præget af det russiske sprogs overvægt [33] . Ifølge folketællingen fra 2001 var der blandt modersmålene udover russisk (77,0%), krimtatariske (11,4%) og ukrainske (10,1%) sprog også mærkbart til stede [34] . I perioden med at være en del af Ukraine var der et karakteristisk misforhold mellem nationalitet og brugssproget (modersmål) samt deres brug i uddannelsessystemet og kontorarbejde. I denne periode var der en tendens til gradvist at skubbe det russiske sprog ud af den officielle skriftlige sfære i republikken, med en parallel kommando-og-administrativ indførelse af det ukrainske sprog i uddannelses- og kontorarbejdet [16] . Selvom ifølge en undersøgelse foretaget i 2004 af Kiev Internationale Sociologiske Institut (KIIS), bruges det russiske sprog til kommunikation af det absolutte flertal - 97% af hele Krims befolkning [35] .
Efter 2006 erklærede en række lokale byråd russisk som et regionalt sprog. Disse beslutninger var dog ofte af deklarativ karakter og/eller mødte voldsom modstand fra Kiev-myndighederne, som fortsat fører en ukrainiseringspolitik, især inden for uddannelsesområdet [22] og filmdistribution [36] . Det er bemærkelsesværdigt, at Krim Rada ikke overvejede anvendelsen af loven om regionale sprog fra 2012 og sagde, at den ikke tilføjede noget nyt til de eksisterende bestemmelser i forfatningen.
Ifølge resultaterne af folketællingen i 2014 for befolkningen på Krim kaldte det absolutte flertal af befolkningen på halvøen russisk deres modersmål - 84%. Krim-tataren blev navngivet som indfødt for 7,9%, tataren - for 3,7%, ukrainsk - for 3,3%. 79,7% af ukrainerne, 24,8% af tatarerne og 5,6% af krimtatarerne kaldte russisk deres modersmål. For 0,1 % af russerne er ukrainsk deres modersmål. [en]
Krim | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Historie |
| ||||||||||
Politik |
| ||||||||||
Økonomi | |||||||||||
Transportere | |||||||||||
kultur | |||||||||||
|