Eksisterende valutaenheder

Eksisterende ændring af monetære enheder  - foranderlige (afledte, brøkdele) monetære enheder ( pålydende værdier , mønter ) i omløb. Som regel eksisterer de i form af mønter , sjældnere pengesedler eller ikke-fysiske tælleenheder , som er en integreret (normalt 1/100) del af landets basisvaluta og bruges i pengecirkulation til små betalinger. For eksempel, 1 rubel = 100 kopek , 1 dollar = 100 cents osv.

I modsætning til basisvalutaer (deres navne har som regel en stabil tradition for oversættelse til russisk og er officielt registreret i All-Russian Classifier of Currencies [1] ), har deres derivater ikke altid stabile navne på russisk. I sådanne tilfælde giver artiklen flere muligheder for navnet på den pålydende, der findes i forskellige kilder.

En liste over både ændringsvalutaenheder i omløb og dem, der har forladt den, er indeholdt i artiklen " Liste over ændringsvalutaenheder ".

Moderne ikke-decimale valutasystemer og andre undtagelser

I øjeblikket bruger de fleste lande i verden det decimale monetære system , når hver 10 enheder af en bestemt orden udgør en enhed af den næste højere orden. For eksempel, 10 cents = 1 dime, 10 dimes = 1 dollar. I det forenklede (og mest almindelige) tilfælde består basisvalutaenheden af ​​100 afledte enheder: 1 rubel = 100 kopek.

Undtagelser er:

Moderne valutaenheder, der ikke opfylder det mest almindelige princip "basisvaluta = 100 derivater" er:

I en række lande består eller bestod basisvalutaen indtil for nylig ikke af én, men af ​​flere underordnede monetære enheder (se også afsnittet “ Det amerikanske monetære system ”). Her er nogle eksempler:

Stat betalingsmiddel 1/10 (1/20) 1/100 1/1000
 Vietnam Dong Hao Su
 Hong Kong Dollar Howe Cent (synd) Mill (wen, qian)
 Egypten Lb Piastre , kirsch (kersh) Milliem (milliem)
 Jordan Dinar Dirham Piastre , kirsch (kersh) Fils
 Cambodja Riel Hvordan sen
 Kina Yuan Jiao ( hao ) Fyn (fyn, feng, fen)
 Macau Pataca Ho Avo
 Saudi Arabien Riyal Kirsch (1/20) Halal
Taiwan Dollar Jiao Cent ( fen, fen )
 Japan Yen Sen (sen) Rin

Småpengevaluta, afledt af det latinske ord centum (" hundrede ")

Fra det latinske ord centum (" hundrede ") kommer navnene på token-pengeenhederne i flere snesevis af engelsk, fransk, italiensk, spansk og portugisisk-talende lande: [2]

Lån fra latin er også det albanske ord qind , der betyder "hundrede" og giver navnet til Albaniens skiftevaluta - kindarka.

Kindarka

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Kindarka
( engelsk  qintar ; Alb.  qindarkë )
Lek  Albanien [3]

Santim

Det er 15 landes valuta. Det kommer fra det latinske ord centum (" hundrede ") [4] . Afhængigt af stavningen af ​​navnet på det officielle sprog i det udstedende land, forkortes det som c (i alle fransktalende lande - fra fransk  centime ) eller s (f.eks. i Letland - fra lettisk. santīms ). I Schweiz, hvor ændringen har forskellige navne på de fire officielle sprog, forkortes den som c. (fra fr.  centime ), Rp. (fra tysk  Rap ), rp. (fra romansk. rap ) eller ct. (fra italiensk  centesimo ).

Rap: ifølge en version kommer det fra den mellemhøjtyske rap  - "mørk"; på den anden - fra tysk Rappen  - "sort hest".

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Santim
( engelsk  santim ; fransk  centime ; Amh .  ሳንቲም )
Birr  Etiopien
Santim
( engelsk) og fr.  centime ; gang. kreolsk centim )
Gourde  Haiti
Santim
( engelsk  santeem ; fransk  centime ; arabisk سنتيم ‎)
Dinar  Algeriet
Santim
( engelsk  santim ; fransk  centime ; arabisk سنتيم ‎)
Dirham  Marokko
Santim
( engelsk) og fr.  centtime )
Franc  Burundi
Santim
( engelsk) og fr.  centtime )
Franc  Guinea
Santim
( engelsk) og fr.  centime ; arabisk. سنتيم ‎)
Franc  Djibouti
Santim
( engelsk) og fr.  centime ; arabisk. سنتيم ‎)
Franc  Comorerne
Santim
( engelsk) og fr.  centtime )
Franc  DR Congo
Santim
( engelsk) og fr.  centtime )
Franc  Rwanda
Centime ( rap, rapp, rappen , centesimo )
( fransk  centime ; tysk  Rappen ; italiensk  centesimo ; romersk rap )
Franc  Schweiz [5]
Santim
( engelsk) og fr.  centtime )
CPF franc Frankrigs oversøiske besiddelser [6]
Santim
( engelsk) og fr.  centtime )
CFA-franc (BCEAO) [7] UEMOA- lande [8]
Centime
( engelsk  santim ; fransk  centime )
CFA-franc (BEAC) [9] CAEEC- lande (CEMAC) [10]

Centavo

Det er 16 landes valuta. Bogstaveligt oversat betyder det "en hundrededel". Det kommer fra det latinske ord centum (" hundrede ") [11] . Forkortet som c (fra port. og spansk  centavo ). I en række lande (især i Mexico og Cuba) bruges centavo-symbolet, ¢ , også til at betegne en centavo .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
c. Boliviano  Bolivia [12]
Centavo
( engelsk) og havn. centavo )
Dollar [13]  Øst Timor
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
Quetzal  Guatemala
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
Cordoba  Nicaragua
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
Lempira  Honduras
Centavo
( engelsk) og havn. centavo )
metisk  Mozambique
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
pesos  Argentina
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
pesos  Dominikanske republik
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
pesos  Colombia
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
¢ pesos  Cuba
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
¢ pesos  Mexico
Centavo eller centimo
( engelsk) og spansk  centavo, centimo ; Tagalog sentimo ) [14]
c. pesos  Filippinerne [femten]
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
pesos  Chile
Centavo
( engelsk) og havn. centavo )
Ægte  Brasilien
Centavo
( engelsk) og spansk  centavo )
Dollar [13]  Ecuador
Centavo
( engelsk) og havn. centavo )
Escudo  Kap Verde

Centesimo , centesimo

Det er valutaen i 2 lande og navnet på den schweiziske centime på italiensk (udtales centesimo fra italiensk  centesimo ), et af de fire officielle sprog i Schweiz. Bogstaveligt oversat betyder det "en hundrededel". Det kommer fra det latinske ord centum (" hundrede ") [16] . Forkortet som ct eller for flertal cts (fra spansk  centesimo ).

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Sentesimo
( engelsk) og spansk  centesimo )
Balboa  Panama
Sentesimo
( engelsk) og spansk  centesimo )
pesos  Uruguay

Centimo

Det er valutaen i 6 lande. Det kommer fra det latinske ord centum (" hundrede ") [17] . Forkortet som c (fra spansk  céntimo eller port cêntimo ).

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Sentimo
( engelsk) og spansk  centimo )
bolivar fuerte  Venezuela
Sentimo
( engelsk) og spansk  centimo )
Guarani  Paraguay
Sentimo
( engelsk) og havn. centimo )
Af godt  Sao Tome og Principe
Sentimo
( engelsk) og havn. centimo )
Kwanzaa  Angola
Sentimo
( engelsk) og spansk  centimo )
Kolon  Costa Rica
Sentimo
( engelsk) og spansk  centimo )
Salt  Peru

Stotinka

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Stotinka
( engelsk  stotinka ; bulgarsk stotinka )
en løve  Bulgarien [atten]

Cent ( eurocent ), sen , seniti , cente , centi

Det er 54 landes valuta. Det kommer fra det latinske ord centum (" hundrede ") [19] . I nogle tilfælde kan den bære lokale navne: sene [ 20] , seniti [21] , cent [22] , senti , sin osv. på arabisk og somali  - senti). Forkortet som c (i de fleste lande fra engelsk cent ) eller ct (f.eks. i Litauen fra lit. centas ). I mange lande, der bruger cent, bruges symbolet ¢ også til at betegne det , og i Taiwan og Hong Kong, tegnene ( henholdsvis分og仙).  

Eurozonens monetære enhed kaldes "eurocenten". Den eneste stat, hvor det traditionelle navn for paneuropæiske mønter er bevaret, er Grækenland. Her, som i dagene med cirkulationen af ​​drakmen , kaldes den afledte monetære enhed officielt en lepta ( græsk Λεπτόν fra andet græsk λεπτος , som bogstaveligt betyder "uden skræl", det vil sige "lille", "tynd") .

I Hong Kong og Macau er 1/100 af basisvalutaen betegnet med hieroglyfen仙, der læses som "sin" ( eng.  sin ) - et lån af ordet "cent" fra engelsk.

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Avo
( engelsk) og havn. avo, synd ; kinesisk )
Pataca  Macau [23]
Eurocent
( engelsk  eurocent ) [24]
Euro europæiske Union
Cent
( engelsk) og nederland.  cent )
gulden  Hollandske Antiller
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Australien
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Bahamas
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Barbados
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Belize
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Jomfruøerne (Storbritannien)
Cent ( sen )
( engelsk  cent, sen )
¢ Dollar  Brunei [25]
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Guyana
Cent (sin)
( engelsk  cent ; kinesisk ; pinyin sin )
Dollar  Hong Kong
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Zimbabwe
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Caymanøerne
Cent
( engelsk) og fr.  cent )
¢ Dollar  Canada
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Kiribati
Cent
( eng.  cent )
Dollar  kokosøer
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Cookøerne
Cent
( eng.  cent )
¢ Dollar  Liberia [26]
Cent
( eng.  cent )
Dollar  mikronesien
Cent
( engelsk) og tysk.  cent )
Dollar  Namibia
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Nauru
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Niue
Cent
( eng.  cent )
Dollar  New Zealand
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Palau
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Nordmarianerne
Cent ( sen )
( engelsk  cent, sen )
¢ Dollar  Singapore [27]
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Salomonøerne
Cent
( engelsk) og nederland.  cent )
Dollar  Surinam
Cent
( eng.  cent )
¢ Dollar  USA
Cent ( fyn, feng, feng, fen )
( engelsk  cent ; kinesisk ; pinyin fen )
Dollar Taiwan
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Trinidad og Tobago
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Tuvalu
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Fiji
Cent
( eng.  cent )
Dollar  Jamaica
Cent
( eng.  cent )
Dollar OECS- lande [28]
Cent
( eng.  cent )
Leone  Sierra Leone
Cent
( eng.  cent )
Lilangeni  Eswatini
Cent
( eng.  cent ; lit. centas )
Lit  Litauen
Cent ( cente , pl. lisente )
( engelsk  cent ; Sesotho sente , pl. lisente )
L Loti  Lesotho [29]
Cent
( engelsk  cent ; arabisk سنت ‎)
Nakfa  Eritrea
Cent ( seniti )
( engelsk  cent ; Tong. senti )
Paanga  Tonga
Cent ( sen )
( eng.  cent, sen ; Khmer. សេន )
Riel  Cambodja [tredive]
Cent ( sen )
( engelsk  cent, sen )
Ringgit  Malaysia
Cent ( sen )
( engelsk  cent, sen )
Rupee  Indonesien
Cent
( eng.  cent )
Rupee  Mauritius
Cent
( engelsk) og fr.  cent )
Rupee  Seychellerne
Cent
( eng.  cent )
Cts. Rupee  Sri Lanka [31]
Cent ( cente )
( engelsk  cent ; Sesotho sente )
c Rand  Sydafrika [32]
Cent ( sene )
( engelsk  cent, sene )
Tala  Samoa
Cent
( engelsk) og nederland.  cent )
Florin  Aruba
Cent ( senti )
( eng.  cent ; swahili senti )
Shilling  Kenya
Cent ( centesimo , senti )
( engelsk  cent ; italiensk  centesimo ; somalisk. senti ; arabisk سنت ‎) [33]
Shilling  Somalia
Cent
( engelsk  cent ; somalisk. senti ; arabisk. سنت ‎)
Shilling Somaliland
Cent ( senti )
( eng.  cent ; swahili senti )
Shilling  Tanzania
Cent
( eng.  cent )
Shilling  Uganda

Lille ændring, der stammer fra andre latinske og græske rødder

Fra latinske og græske rødder stammer så små valutaenheder som

Selve ordet " mønt " kommer fra lat.  moneta , som betyder "Advarsel" eller "Rådgiver". Den romerske gudinde Juno , Jupiters  hustru , havde en sådan titel ; man troede, at hun gentagne gange advarede romerne om jordskælv, angreb fra fjender. På den romerske hovedstad nær templet Juno Moneta var der værksteder, hvor metalpenge blev præget og støbt. Deraf deres navn, som har fundet vej til de fleste europæiske sprog.

Grosh , kirsch (kersh) , kurush

Fra lat.  grosso ("stor") stammer fra saudisk kirsh (kersh), polsk penny og tyrkisk kurush. I Egypten, Jordan, Libanon, Syrien, Sudan og Saudi-Arabien kaldes gersh, pærer, kersh, kirsh eller qirsh ( eng.  gersh, ghirsh, grush, qirsh ; arab. قرش ‎) også lokale piastres. [34]

Polsk penny forkortes som gr (fra polsk grosz ), tyrkisk kurush - kr (fra tyrkisk kuruş ) .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Grosh
( engelsk) og polsk. grosz )
Zloty  Polen [35]
Kirsh (kersh)
( eng.  qirsh ; arab. قرش ‎)
Riyal (1/20)  Saudi Arabien [36] [37]
Kurush
( engelsk  kurush ; tyrkisk kuruş )
kr Lyra  Kalkun [38]

Dime , desim

En skilling er en mønt svarende til 10 cent eller 1/10 af en dollar: officielt i USA, uofficielt i Canada. Dens frigivelse (oprindeligt blev mønten kaldt disme , som betyder "tiende" på fransk) blev lanceret i 1792 som en del af USA's overgang til et decimal monetært system.

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Dime
( eng.  dime )
Dollar (1/10)  USA [39]

Dinar

Det er Irans valuta. Afledt af den gamle romerske denarius ( lat.  denarius , "bestående af ti"). Til en kort betegnelse bruges det generiske denar-symbol - d .

Denis - højst sandsynligt, fra navnet på den makedonske valuta i flertal ( Maced . Denari ), som igen er dannet af den gamle romerske denar .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Denis
( eng.  deni ; makedonsk deni )
Denard  Nordmakedonien
Dinar
( engelsk  dinar ; arabisk دينار ‎)
Rial  Iran [40] [41]

Dirham , diram

Det er valutaen i Jordan, Libyen og Qatar samt Tadsjikistan, hvor den hedder diram. Det kommer fra det oldgræske ord δραχμή ("håndfuld") og den monetære enhed i det antikke Grækenland drakme [42] .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Diram
( eng.  diram ; taj. diram )
Somoni  Tadsjikistan [43]
Dirham
( engelsk  dirham ; arabisk درهم ‎)
Dinar (1/10)  Jordan [44]
Dirham
( engelsk  dirham ; arabisk درهم ‎)
Dinar (1/1000)  Libyen
Dirham
( engelsk  dirham ; arabisk درهم ‎)
Rial  Qatar [45]

Luma

Det armenske luma er afledt af det syriske ord lūmā ( syrisk ؠ̘ءؐ ), der betyder "penge, mønter" og til gengæld lånt fra latin ( latin  nummus ) eller fra oldgræsk ( oldgræsk νοῦμμος ). Nummia (i russisk numismatisk litteratur bruges navnene "nummi", "nummium" eller "nummion") var små kobbermønter af Byzans , der dukkede op i omløb ved overgangen til det 5.-6. århundrede. Nogle gange blev det kaldt en hvilken som helst lille ting.

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Luma
( engelsk  luma, louma ; armensk  լումա )
AMD  Armenien [46]
Luma
( engelsk  luma ; armensk  լումա )
AMD Nagorno-Karabakh Republik

Mill , millim , millem (millem)

Med små variationer af navnet (millim i Tunesien, milli i USA, milliem i Egypten) er valutaen i 3 lande. Afledt af det latinske ord mille (" tusind ") og er i alle tilfælde lig med 1/1000 af basisvalutaen. Symbolet for American Mill er tegnet ₥ , et af de tre små småpengesymboler inkluderet i Unicode -standarden (U+20A5).

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Millim
( engelsk  milim ; arabisk مليم ‎)
Dinar (1/1000)  Tunesien [47]
Mølle
( engelsk  mølle )
Dollar (1/1000)  USA
Milliem (milliem)
( eng.  millieme ; arab. مليم ‎)
Pund (1/1000)  Egypten [48]
Mill (wen, qian)
( eng.  mil ; kinesisk 文, 千)
Dollar (1/1000)  Hong Kong

Su

Den vietnamesiske su blev lånt fra fransk under kolonitiden af ​​Frankrigs styre i Indokina (se artiklen " Fransk Indokina "). Sou ( fr.  sou ) er det gamle sproglige navn på den franske sol- mønt , som i øjeblikket også bruges i betydningen "bagatel". Til gengæld kommer salt ( fr.  sol ) fra det byzantinske guld solidus (fra lat.  solidus  - hårdt, stærkt, massivt).

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Su
( engelsk  xu, su ; vietnamesisk )
Dong  Vietnam [49] [50]

Fils , pool

Fils er valutaen i 6 lande, og i fire (Bahrain, Jordan, Irak og Kuwait) - 1/1000 af basisvalutaen. Det kommer fra navnet på den gamle romerske bronzemønt follis ( lat.  follis ), der bogstaveligt betyder "pung", da værdien af ​​disse mønter var så ubetydelig, at de ved betaling blev talt i håndfulde eller præparerede poser [51] [ 52] .

Ifølge den kendte russiske numismatiker Ivan Spassky gik møntens navn først over til den byzantinske kobbermønt, og kom derefter i en let modificeret form (fulus, fels, fels) ind i Mellemøstens pengesystemer og derfra ind i Juchid (Horde) mønten. Lignende kobbermønter blev præget i Moskva, Novogorod og Pskov i efterligning af Juchid pula i det 15.-begyndelsen af ​​det 16. århundrede. Samtidig var prægestedet angivet på selve mønten: "Moskva-pool", "Tver-pool" osv. Sedler havde ringe værdi (60-70 pula svarede til en denge ) og blev brugt til små beregninger. [53]

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Pool
( engelsk  pul ; arabisk پول ‎)
afghansk  Afghanistan [54]
Fils
( engelsk  fils ; arabisk فلس ‎)
Dinar (1/1000)  Bahrain [55]
Fils
( engelsk  fils ; arabisk فلس ‎)
Dinar (1/1000)  Jordan
Fils
( engelsk  fils ; arabisk فلس ‎)
Dinar (1/1000)  Irak
Fils
( engelsk  fils ; arabisk فلس ‎)
Dinar (1/1000)  Kuwait [56]
Fils
( engelsk  fils ; arabisk فلس ‎)
Dirham  UAE [57]
Fils
( engelsk  fils ; arabisk فلس ‎)
Rial  Yemen

Ere , eire

Det er valutaen i 5 lande (den islandske mønt kaldes traditionelt Eire). Den kommer af navnet på den gamle romerske mønt aureus ( lat.  aureus ), til gengæld dannet af det latinske ord aurum ("guld") [58] .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Aire
( Isl.  eyrir, pl. aurar )
krone  Island [59]
Ere
( Dan. øre )
krone  Danmark
Ere
( norske øre )
krone  Norge
Ere
( Dan . øre ; Far . oyra pl. oyrur )
krone  Færøerne
Ere
( svenske öre )
krone  Sverige

Kobo

Kobo - fra lat.  cuprum gennem engelsk.  kobber ("kobber").

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Kobo
( engelsk  kobo )
Naira  Nigeria [60]

Lille vekslepenge, der stammer fra romanske og germanske rødder

Ban (forbud)

Fra det rumænske ord "mønt" [61] .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Forbud (
forbud) ( Skimmelsvamp forbud )
Lei  Moldova [62]
Ban (
ban) ( rum. ban )
Lei  Rumænien

Geller

Den tjekkiske heller har fået sit navn fra pfennig fremstillet i det 13. århundrede i den schwabiske by Halle . Senere blev hellers præget i andre byer i Tyskland , i det tyske Østafrika (det nuværende territorium Tanzania , Rwanda og Burundi ), i Østrig-Ungarn og derefter i de stater, der opstod i stedet - Østrig , Tjekkoslovakiet (senere i nuværende Tjekkiet og Slovakiet ).

Navnet på den tjekkiske heller er forkortet til h (fra tjekkisk haléř ).

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Heller
( tjekkisk haléř )
krone  tjekkisk [63]

Filler (fyldstof)

Filler er en ungarsk småpengemønt, der var i omløb fra 1892 til 1999. Navnet kommer fra ham. Vierer - "fire", navnene på den østrig-ungarske 4 kreuzer mønt. Forkortelsen af ​​navnet er f (fra Hung. fillér ).

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Fyldstof (fyldstof)
( Hung. fillér )
Forint  Ungarn [64]

Penny , fening

Pennies ( eng.  penny ), i flertal af pennies ( eng.  pence ), blev først præget i England i det 8. århundrede efter forbillede af en sølvdenarius (fra lat.  denarius , "bestående af ti"). Derfor blev penny indtil 1971 (indførelsen af ​​det decimale monetære system i Storbritannien) betegnet med bogstavet d . Den moderne penny forkortes p .

Ordet "penny" (på gammelengelsk penig , pening , penning , pending ) har en fælles rod med tysk pfennig ( tysk  Pfennig ), skandinavisk penning ( penning ), polsk og litauisk penyaz ( polsk pieniądz ), Bosnien-Hercegovina fening ( kroatisk fening ; serbisk fening ). Oprindelsen af ​​ordet forbliver kontroversiel. Her er blot nogle få versioner [65] :

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Penny ( pl. pence)
( eng.  penny, pl. pence )
Lb Ascension ø
Penny ( pl. pence)
( eng. og fr.  penny, pl. pence )
Lb guernsey
Penny ( pl. pence)
( eng.  penny, pl. pence )
Lb  Gibraltar
Penny ( pl. pence)
( eng. og fr.  penny, pl. pence )
Lb Jersey
Penny ( pl. pence)
( eng.  penny, pl. pence )
Lb Isle Of Man
Penny ( pl. pence)
( eng.  penny, pl. pence )
Lb Alderney
Penny ( pl. pence)
( eng.  penny, pl. pence )
Lb  Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha
Penny ( pl. pence)
( eng.  penny, pl. pence )
Lb Tristan da Cunha
Penny ( pl. pence)
( eng.  penny, pl. pence )
Lb  Falklandsøerne
Penny ( pl. pence)
( eng.  penny, pl. pence )
s engelske pund  Storbritanien
Penny ( pl. pence)
( eng.  penny, pl. pence )
Lb  South Georgia og South Sandwich Islands
Fening
( Bosn. og kroatisk fening , serbisk. fening )
F Mærke cabriolet  Bosnien-Hercegovina [66]

Piastre , kirsch (kersh)

Ordet "piastre" kommer fra italiensk.  piastra d'argento  - sølvflise [67] . Uofficielt kaldes piastre tyrkiske kurush, canadiske og amerikanske dollars (i de fransktalende regioner i Canada, Haiti, i andre regioner med en bred spredning af det franske sprog), officielt på europæiske sprog - Egyptens, Jordans valuta , Libanon, Syrien og Sudan. På arabisk kaldes skiftemønterne i de anførte stater officielt girsh, pære, kersh, kirsh eller qirsh ( eng.  gersh, ghirsh, grush, qirsh ). De kommer af det tyrkiske kurush ( eng.  kurush ) og er beslægtet med ordet "grosh" (af lat.  grosso  - big). I Jordan, i europæiske sprog, bruges ordet "kirsh" ( 1 qirsh ) officielt for ental, og "piastres" ( 10 piastres ) for flertal.

På europæiske sprog forkortes det til pt (fra engelsk  piastre ).

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Piastre eller kirsh
( engelsk  piastre, qirsh ; arabisk قرش ‎)
Dinar  Jordan [44]
Piastre eller kirsh
( engelsk  piastre, qirsh ; arabisk قرش ‎)
Lb  Egypten
Piastre eller kirsh
( engelsk  piastre, qirsh ; arabisk قرش ‎)
Lb  Libanon
Piastre eller kirsh
( engelsk  piastre, qirsh ; arabisk قرش ‎)
Lb  Syrien
Piastre eller kirsh
( engelsk  piastre, qirsh ; arabisk قرش ‎)
Lb  Sudan

Små valutaenheder, der stammer fra slaviske rødder

Kopeck , qepik

Navnet __________ _________.Tat ("penny" denga ", så bare "penny". [68] [69]

En nysgerrig, men ubekræftet version er givet i Vladimir Dals forklarende ordbog over det levende store russiske sprog : en krone kommer fra ordet "red".

Fra det russiske ord " penny " kommer navnet på den aserbajdsjanske lille mønt - qapik ( aserbisk. qəpik ).

I øjeblikket er kopek valutaen i Hviderusland, Rusland, Ukraine, Transnistrien og Aserbajdsjan (under navnet "gyapik").

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Gyapik
( aserbajdsjansk qəpik )
manat  Aserbajdsjan [70]
Kopeyka
( ukrainsk kopiyka )
Hryvnia  Ukraine
øre Rubler Transnistrien
øre k., politimand. Rubler  Rusland [71]

Lipa

Lind - fra træet af samme navn .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Linden
( engelsk) og kroatisk lipa )
lp Kuna  Kroatien

Valuteenheder afledt af semitiske rødder

Agora

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Agora
( engelsk  agora ; Heb. אגורה ‏‎)
Shekel  Israel [72] [73]

Halal

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Halal
( engelsk  halala ; arabisk هللة ‎)
Riyal  Saudi Arabien [74]

Hums

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Humes
( engelsk) og fr.  khums ; arabisk. خمس ‎)
Ouguiya (1/5)  Mauretanien

Valuteenheder afledt af persiske rødder

Lari (laari, larin)

Navnet på den maldiviske lari kommer fra den middelalderlige lari (larin) - en slags præ- monetære varepenge , som var en sølvtråd ca. 10 cm lang, ca. 2 mm i diameter og vejede 4,5-5 g, som var bøjet ind. formen af ​​en fiskekrog (bogstav C , J eller S ). De var præget ordsprog fra Koranen og navnene på herskerne. Disse pengesedler blev distribueret i det 16.-17. århundrede i det område, der støder op til de persiske og bengalske bugter, i Arabien , på Ceylon og også på øerne i Det Indiske Ocean . Disse præ-monetære penge fik deres navn til ære for den persiske by Lara ( eng.  Lar ). Det menes, at det er her, de først dukkede op.

Et lignende navn, som kommer fra det georgiske ord "reserve", "ejendom" [61] , er den nationale valuta for Georgia  - lari .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Lari (larin)
( eng.  laari )
Rufiya  Maldiverne [75] [76]

Paisa (paisa) , poisha , baiza

Historisk set var paisaen lig med 1/64 af rupeen. I dag er paisa (paisa; engelsk  paisa, poisha ; Beng. পয়সা ; hindi पैसा; Urdu پیسہ ‎ ) en forhandlingsenhed i Indien, Nepal, Pakistan og Bangladesh og er (1/1007 rupee) [707 rupee] .

Et beslægtet navn er baisa ( engelsk  baisa ; arabisk بيسة ‎), som bruges som forhandlingsenhed i Oman og er lig med 1/1000 rial.

hindi bruges ordet "paisa" nogle gange til at henvise til kontanter generelt.

På europæiske sprog forkortes det til p (fra engelsk  paisa, poisha ).

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Baiza
( engelsk  baisa, baiza , arabisk بيسة ‎)
Rial (1/1000)  Oman [78] [79]
Pais
( engelsk  paisa ) [80]
Rupee  Indien [81]
Pais
( engelsk  Paisa )
Rupee  Nepal [82]
Pais
( engelsk  paisa , urdu پیسہ ‎)
Rupee  Pakistan
Poisha
( engelsk  poisha , Beng. পয়সা )
Taka  Bangladesh [83]

Tenge , denga (penge) , penge

Tenge (danek i de arabiske lande; dangh i Persien ; tanka, tangka eller tanga i Indien , Ceylon , Tibet og Nepal ; tanga eller tenga i Khiva- og Kokand - khanaterne, i Emiratet Bukhara ) - oprindeligt et lille sølv og derefter kobber mønt i landene i Østen. I det antikke Grækenland og Persien blev disse mønter kaldt danaka (græsk Δανακη; persisk danaka). Nogle gange blev den græske obol også kaldt det samme (for eksempel er betalingen for at transportere de døde til efterlivet ifølge gamle kilder Charons obol ) [84] .

Herfra kommer ifølge nogle versioner ordet " tamga ", hvilket betyder på de tyrkiske sprog et tegn (mærke, mærke, segl), et møntstempel, et dokument med et Khans segl, en skat og også navnet af den gamle russiske dengi ( Turk. täŋkä), som senere blev til penge og det samlede begreb " penge ". En anden version siger, at ordet "tenge" kommer fra det tyrkiske ord med betydningen "lighed", "skalaer" [61] .

I øjeblikket er navnet "tenge" den nationale valuta i Kasakhstan og den lille ændring i Turkmenistan .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Tenge
( engelsk  tenge ; turkm. teňňe )
manat  Turkmenistan

Valuteenheder, der stammer fra tyrkiske rødder

Par

Para: fra det tyrkiske ord para  - "stykke".

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Par
( engelsk  para ; serbisk par )
Dinar  Serbien [85]

Tiyn , tiyin , tyiyn

Fra det tyrkiske ord "egern" [61] .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Tiyin
( uzb. tiyin, tiyin )
Sumy  Usbekistan [86]
Tiyn
( kaz. tiyn )
Tenge  Kasakhstan [87]
Tyiyn
( Kirgisisk tyiyn )
havkat  Kirgisistan [88]

Valuteenheder afledt af kinesiske tegn

Rin

Rin: 1/1000 af den japanske yen er repræsenteret af tegnet厘( eng.  rin ), som går tilbage til den kinesiske talenhed, hvilket betyder 1/100.

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Rin
( eng.  rin ; jap. )
Yen (1/1000)  Japan [89]

Sen (sen) , chon

I Japan og Korea går navnet 1/100 af basisvalutaen tilbage til hieroglyfen for vægtenheden - mace. [90] I Japan er det karakteren銭, i Korea er det錢, og også stavelsen 전 .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Sen (sen)
( eng.  sen ; jap. )
Yen  Japan [91]
Chon
( eng.  chon ; cor. ? ,? )
Vandt  Nordkorea [92]
Chon
( eng.  jeon, chon ; cor. ? ,? )
Vandt  Republikken Korea

Fen (fen)

Hieroglyfen betyder 1/100 (både i det generelle talsystem og i monetære termer) og læses som fen ( engelsk  fen eller fan ), i den russiske oversættelsestradition er det som regel fyn (mindre ofte fen). Bruges til at repræsentere 1/100 af basisvalutaen i Kina og Taiwan.

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Fyn (fyn, feng, fen)
( eng.  fen ; kinesisk )
Yuan  Kina [93]

Jiao , hao , ligesom , ho , hou

Vietnamesisk hao , Hong Kong hou, cambodjansk kak, Aomyn ho, kinesisk jiao (hao) er alle aflæsninger af samme karakter (毫), hvilket betyder 1/1000 i det kinesiske talsystem. Men i det monetære system betegner denne hieroglyf i landene i regionen som regel en monetær enhed svarende til 1/10 af basisvalutaen [94] .

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
Jiao
( engelsk  jiao ; kinesisk 角, 毫)
Dollar (1/10) Taiwan
Hvordan
( engelsk  kak, kac ; Khmer. កាក់ )
Riel (1/10)  Cambodja
Hao
( vietnamesisk hào ; engelsk  hao ; kinesisk )
Dong (1/10)  Vietnam [95]
Jiao ( ho )
( engelsk  hao ; kinesisk )
Pataca (1/10)  Macau
Jiao ( hou )
( engelsk  hou, houh ; kinesisk 角, 毫)
Dollar (1/10)  Hong Kong
Jiao ( hao )
( engelsk  jiao, hou ; kinesisk 角, 毫)
Yuan (1/10)  Kina [96]

Andre fiat-valutaer

Navn Reduktion Status betalingsmiddel Stat Eksempel på mønt Forkortelseseksempel Kilder
At
( engelsk  att ; Laos ອັດ )
Kip  Laos [97] [98]
Butut
( engelsk  butut )
Dalasi  Gambia [99]
Iraimbilanya
( engelsk) og fr.  iraimbilanja )
Ariary (1/5)  Madagaskar
Mungu
( engelsk  mongo ; Mong. mөngө )
Tugrik  Mongoliet [100] [101]
Ngwe
( eng.  ngwee )
Kwacha  Zambia [102]
Pesewa
( engelsk  pesewa ; Akan  pésewabo )
Cedi  Ghana [103]
Pya
( engelsk  pya )
P Kyat  Myanmar [104] [105]
satang
( engelsk  satang ; thai สตางค์ )
baht  Thailand [106] [107]
Tambala
( engelsk  tambala )
Kwacha  Malawi [108]
Tetri
( engelsk  tetri ; georgisk თეთრი )
lari  Georgien [109]
Toya
( engelsk  toea )
t kina  Papua Ny Guinea [110] [111]
Thebe
( eng.  thebe )
t pool  Botswana [112] [113]
Chertum
( eng.  chhertum )
Ch Ngultrum  Butan [114]

Monetære systemer i individuelle stater

Andele af rublen og kopek

I øjeblikket er en russisk rubel officielt lig med 100 kopek . Men i daglig tale eller i skønlitteratur kan der være forskellige navne på de aktier i rublen og kopek, der engang eksisterede i form af mønter (uofficielle navne på pålydende værdier, der aldrig har eksisteret i form af selvstændige mønter, er ikke angivet her; se deres navne i artiklen " Kopeck "):

Pålydende navn Holdning til penny Holdning til rublen Illustration
Halv halv (halv halv) 1/8 1/800
Polushka (poludenga) 1/4 1/400
Denga (penge, en halv øre) 1/2 1/200
øre 2 1/50
Altyn 3 3/100 (ca. 1/33)
Hryvnia (Hryvnia) ti 1/10
Halv halvtreds (halv halvtreds, kvart) 25 1/4
Halvtreds (halvt) halvtreds 1/2

Det amerikanske pengesystem

Prægningen af ​​mønter i USA begyndte i 1792. Med undtagelse af erindringsmønter er der i dag i USA mønter i pålydende værdier på $0,01, $0,05, $0,10, $0,25, $0,50 og $1. De fleste af dem har deres egne navne - se tabellen.

Pålydende navn Forhold til cent Forholdet til dollaren Illustration
Mill
( engelsk  mill, mille )
1/10 1/1000
Cent (penny)
( eng.  cent, penny )
1/1 1/100
Nikkel (
halv dime) ( eng.  nikkel , halv dime )
5 1/20
Dime
( eng.  dime )
ti 1/10
Quarter (en kvart dollar)
( eng.  quarter )
25 1/4
Halv dollar
( eng.  halv dollar )
halvtreds 1/2

Noter

  1. All-russisk klassificering af valutaer Arkivkopi dateret 26. december 2015 på Wayback-maskinen OK (MK (ISO 4217) 003-97) 014-2000 (godkendt af dekretet fra Den Russiske Føderations statsstandard dateret 25. december 2000 nr. 405-st) (som ændret 1. november 2009) (som ændret og suppleret, gældende fra 01.01.2010)
  2. Se også artiklen " Isogloss centum-satem "
  3. CH, 2006-10 , artikel " Kindarka ".
  4. CH, 2006-10 , artikel " Santim ".
  5. CH, 2006-10 , artikler " Rapp ", " Rappen ".
  6. Fransk PolynesienNy KaledonienWallis og Futuna   
  7. BCEAO - Banque Centrale des États de l'Afrique de l'Ouest ( centralbanken for vestafrikanske stater )
  8. BeninBurkina FasoGuinea-BissauCote d'IvoireMaliNigerSenegalTogo        
  9. BEAC - Banque des Etats de l'Afrique Centrale ( Bank of Central African States )
  10. GabonCamerounRepublikken CongoCARTchadÆkvatorialguinea      
  11. CH, 2006-10 , artikel " Sentavo ".
  12. Ley De 28 De Noviembre De 1986 Arkiveret 25. august 2011 på Wayback Machine . - Art. 2
  13. 1 2 Den nationale valuta i Østtimor og Ecuador er US-dollar, men disse stater udsteder vekslemønter på egen hånd
  14. Valutaen har to officielle navne: på engelsk  - centavo, på tagalog  - centimo
  15. The New Central Bank Act (RA 7653) Arkiveret 5. april 2010 på Wayback Machine . - Art. 48
  16. CH, 2006-10 , artikel " Sentesimo ".
  17. CH, 2006-10 , artikel " Sentimo ".
  18. CH, 2006-10 , artikel " Stotinka ".
  19. CH, 2006-10 , artikel " Cent ".
  20. CH, 2006-10 , artikel " Sene ".
  21. CH, 2006-10 , Senity- artikel .
  22. CH, 2006-10 , artikel " Sept ".
  23. CH, 2006-10 , artikel " Avo ".
  24. Den eneste stat, hvor det traditionelle navn er blevet bevaret for almindelige europæiske vekslemønter, er Grækenland. Her, som i de tider, hvor drakmen cirkulerede , kaldes den afledte monetære enhed officielt lepta ( græsk: Λεπτόν ). Se også Sproglige spørgsmål vedrørende euroen
  25. "Kort historie" sektion Arkiveret 2009-06-14. Brunei Monetære Råds hjemmeside
  26. En lov om at autorisere etableringen af ​​National Bank of Liberia Arkiveret 18. maj 2012 på Wayback Machine . - Art. 19
  27. Pressemeddelelse dateret 18.11.2008 Arkiveret 2. november 2011 hos Monetary Authority of Singapore Wayback Machine
  28. AnguillaAntigua og BarbudaGrenadaDominicaMontserratSaint Vincent og GrenadinerneSaint Kitts og NevisSaint Lucia        
  29. Central Bank of Lesotho Act 2000 Arkiveret 15. november 2008 på Wayback Machine . - Art. 22
  30. Lov om Cambodias nationalbank Arkiveret 2. april 2012 på Wayback Machine , bind IX, art. 41
  31. Afsnit "Sedler og mønters pålydende værdi" Arkivkopi dateret 9. april 2010 på Wayback Machine på webstedet for Central Bank of Sri Lanka
  32. South African Reserve Bank Act 90 af 1989 Arkiveret 20. juli 2012 på Wayback Machine . - Art. femten
  33. Somalias monetære enhed hedder officielt: på engelsk - cent, på italiensk  - centesimo, på arabisk og somalisk  - senti
  34. 1 2 Se afsnittet " Piastres (kirsch) "
  35. CH, 2006-10 , artikel " Grosh ".
  36. SN, 2006-10 , artikel " Kersh, kurush ".
  37. Lov om det monetære system nr. 6 af 31. december 1959 , art. en
  38. CH, 2006-10 , artikel " Kurush ".
  39. CH, 2006-10 , Dime- artikel .
  40. CH, 2006-10 , artikler " Denarius ", " Dinar ".
  41. Lov om valuta og bankvirksomhed i Iran dateret 07/09/1972 Arkiveksemplar dateret 3. februar 2007 på Wayback Machine , del 1, art. en
  42. CH, 2006-10 , artikler " Drakhma ", " Dirham ", " Dirham ".
  43. Afsnit "Sedler og mønter" Arkivkopi dateret 23. september 2010 på Wayback Machine på hjemmesiden for Tadsjikistans nationalbank
  44. 1 2 FAQ sektion, spørgsmål Hvad er den jordanske valutaenhed? Arkiveret 13. februar 2007 på Wayback MachineCentral Bank of Jordans hjemmeside
  45. Lov om Qatars centralbank nr. 33 af 12. september 2006 Arkiveret 19. april 2009 på Wayback Machine , kap. 6, art. 26
  46. Lov om Republikken Armeniens centralbank  (utilgængeligt link) , kap. 6, art. 40
  47. CH, 2006-10 , artikel " Millim ".
  48. CH, 2006-10 , Milliem- artikel .
  49. CH, 2006-10 , artikel " Su ".
  50. Lov om Vietnams statsbank  (utilgængeligt link) , s. 2, art. 22
  51. CH, 2006-10 , Fils , Fels-artikler .
  52. CH, 2006-10 , artikel " Follis ".
  53. Spassky I. G. Russisk pengesystem Arkiveksemplar af 3. november 2010 på Wayback Machine .- L., 1962
  54. CH, 2006-10 , artikler " Pulje ", " Pulo ".
  55. Bahrains centralbanklov arkiveret 27. marts 2014 på Wayback Machine , del 3, art. 13
  56. Kuwait Central Bank Lov nr. 32 af 1968 Arkiveret 25. januar 2010 på Wayback Machine , kap. 1, s. 1, art. en
  57. Konsolideret lov nr. (10) af 1980 Arkiveret 4. juli 2010 på Wayback Machine , del II, kap. I, Art. 61
  58. CH, 2006-10 , artikel " Ere ".
  59. CH, 2006-10 , Irlands artikel .
  60. CH, 2006-10 , artikel " Kobo ".
  61. 1 2 3 4 5 Mønter fra SNG-landene og de baltiske lande, 2007-2011 , afsnittet " Oprindelse af møntnavne ".
  62. CH, 2006-10 , artikler " Forbud ", " Forbud ".
  63. CH, 2006-10 , artikel " Geller ".
  64. CH, 2006-10 , artikel " Filler ".
  65. CH, 2006-10 , artikler " Penny ", " Penny ", " Penning ", " Penyaz ", " Pfennig ".
  66. Lov om centralbanken i Bosnien-Hercegovina Arkiveret 10. juni 2015 på Wayback Machine . - Art. 38
  67. CH, 2006-10 , artikel " Piastres ".
  68. Melnikova A. S. russiske mønter fra Ivan den Forfærdelige til Peter den Store. - M., Finans og statistik, 1989
  69. Spassky I. G. Russisk pengesystem Arkiveksemplar af 8. juli 2012 på Wayback Machine .- L., 1962
  70. Lov om Nationalbanken i Republikken Aserbajdsjan Arkiveret 19. september 2010 på Wayback Machine , kap. VI, art. 36
  71. CH, 2006-10 , artikel " Penny ".
  72. CH, 2006-10 , Agora- artikel .
  73. "Israeli Monetary System" sektion Arkiveret 29. marts 2012 på Wayback MachineBank of Israels hjemmeside
  74. CH, 2006-10 , artikel " Halal ".
  75. CH, 2006-10 , artikel " Lari, Larin ".
  76. Monetary System Act of the Maldives 1981 Arkiveret 13. maj 2011 på Wayback Machine , kap. III, art. 12
  77. CH, 2006-10 , artikler " Pais ", " Pais ".
  78. CH, 2006-10 , artikel " Baiza ".
  79. Banklov arkiveret 12. november 2008 på Wayback Machine , bind 3, art. 41
  80. Også: beng. পয়সা ; hindi पैसा; Urdu پیسہ
  81. FAQ-sektion, spørgsmål Hvad hedder den indiske valuta? Arkiveret 3. juli 2010 på Wayback MachineReserve Bank of Indias hjemmeside
  82. Nepal Rasta Bank Act nr. 2058 af 30. januar 2002 Arkiveret 8. oktober 2010 på Wayback Machine , kap. 6, art. 51
  83. Afsnit "Valuta i omløb"  (utilgængeligt link) på hjemmesiden for Bank of Bangladesh
  84. CH, 2006-10 , artikler " Danaka ", " Denga ", " Denga, penge ", " Tanga, tenga ", " Tangka ", " Tanga ".
  85. CH, 2006-10 , artikel " Par ".
  86. Afsnit "Sedler og mønter" Arkiveret 4. september 2012. på hjemmesiden for Republikken Usbekistans centralbank
  87. Lov om Nationalbanken i Republikken Kasakhstan nr. 2155 dateret 30. marts 1995. Arkiveksemplar dateret 22. november 2011 på Wayback Machine , kap. 7, art. 38
  88. Lov om Den Kirgisiske Republiks nationalbank Arkiveret 9. maj 2013 på Wayback Machine , kap. IV, art. fjorten
  89. CH, 2006-10 , artikel " Rin ".
  90. Se Mace- artiklen
  91. CH, 2006-10 , artikel " Sep ".
  92. CH, 2006-10 , Chon- artikel .
  93. CH, 2006-10 , artikel " Fyn ".
  94. CH, 2006-10 , artikel " Jiao ".
  95. CH, 2006-10 , artikel " Khao ".
  96. People's Bank of China Lov af 27. december 2003 Arkiveret 9. juni 2010 på Wayback Machine , kap. 3, art. 17
  97. CH, 2006-10 , artikel " At ".
  98. Lov om Bank of Laos nr. 5 dateret 14.10.1995 Arkivkopi dateret 22. marts 2013 på Wayback Machine , del VII, art. 23
  99. CH, 2006-10 , artikel " Butut ".
  100. CH, 2006-10 , Mungu- artikel .
  101. Lov om Mongoliets bank  (utilgængeligt link) , kap. 2, art. 7
  102. CH, 2006-10 , Ngwe- artikel .
  103. SN, 2006-10 , artikel " Peseva ".
  104. CH, 2006-10 , artikel " Pya ".
  105. The Central Bank of Myanmar Law Arkiveret 3. december 2011 på Wayback Machine . - Art. 39
  106. CH, 2006-10 , artiklen " Satang ".
  107. Currency Act BE 2501 Arkiveret 4. marts 2011 på Wayback Machine , kap. 1, art. 7
  108. CH, 2006-10 , artikel " Tambala ".
  109. Beskrivelse af mønterne Arkivkopi dateret 29. november 2010 på Wayback Machine på webstedet for National Bank of Georgia
  110. CH, 2006-10 , artikel " Toya ".
  111. Centralbanklov nr. 1 af 2000  (utilgængeligt link) . - Art. 57
  112. CH, 2006-10 , artikel " Thebe ".
  113. Bank of Botswana Act, 1996 Arkiveret 5. april 2013 på Wayback Machine . - Art. tyve
  114. Royal Bhutan Monetary Authority Act 2010 (RMA Act 2010) Arkiveret 8. oktober 2010 på Wayback Machine , kap. 5, art. 87

Litteratur