Kyrillisk bogstav b | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
b | |||||||||||||||||||||||
Billede
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Egenskaber | |||||||||||||||||||||||
Navn |
b : kyrillisk stort bogstav blødt tegn b : kyrillisk lille bogstav blødt tegn |
||||||||||||||||||||||
Unicode |
b : U+042C b : U+044C |
||||||||||||||||||||||
HTML-kode |
b : eller b : ellerЬ Ь ь ь |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
b : 0x42C b : 0x44C |
||||||||||||||||||||||
URL-kode |
b : %D0%AC b : %D1%8C |
b , b (moderne navn: blødt tegn [1] ) - bogstavet i de fleste slaviske kyrilliske alfabeter (28. på bulgarsk , hvor det kaldes " er malk ", russisk lille er ), 29. på hviderussisk , 30. på russisk [2] og den 31. på ukrainsk (flyttet til sin nuværende placering i 1990 , tidligere var den sidste); det blev udelukket fra serbisk i midten af det 19. århundrede , det blev ikke indført på makedonsk , efter model for det nye serbiske. Det indikerer ikke en uafhængig lyd, det kan betragtes som et diakritisk tegn , der ændrer betydningen af det foregående bogstav. På ukrainsk bruges det også i kombination ё , svarende til det russiske bogstav Ё efter konsonanter; i moderne bulgarsk ortografi er det den eneste måde, det bruges på. Det vises også i alfabeterne i nogle ikke-slaviske sprog, i hvis scripts det kan forekomme i uventede positioner: for eksempel efter vokaler. På kyrillisk regnes det normalt for den 31. i rækkefølgen og ser ud som ; i det glagolitiske alfabet ser det 32. sådan ud (i det senere kroatiske glagolitiske alfabet bruges i stedet for dette tegn blot en lodret linje kaldet: "štapić", som betyder "stav, stang"). Har ingen numerisk værdi. I det gamle og kirkeslaviske alfabet kaldes det "ѥr" (gammel-sl.) eller "єr" (ts.-sl.), hvis betydning er ukendt, men uden tvivl er forbundet med navnene på de bogstaverne "er" b og "er" S . Hypotesen, der forbinder navnene "er", "er", "ery" med sammenfaldet af formerne for det kyrilliske bogstav b og det glagolitiske R (som nogle gange ser helt ens ud:) ser ret plausibel ud . Oprindelsen af bogstavets glagolitiske stil forklares normalt som en modifikation af bogstavet O ( ); Kyrillisk er også forbundet med O , hvortil der er fastgjort en pind på toppen (i de ældste kyrilliske indskrifter støder lignende former på).
Den gamle betydning er en ultrakort version af lyden [og]; efterfølgende forsvandt denne lyd på alle slaviske sprog, hvilket ofte efterlod en blødgøring af den tidligere konsonant som en hukommelse eller faldt sammen med enhver fuld vokal (på forskellige sprog på forskellige måder). Mindet om tilstedeværelsen af denne lyd på russisk er vekslen som løve-løve, finger-finger .
Med introduktionen af den russiske civile skrift blev det lille bogstav ь oprindeligt gjort højt efter forbillede i det latinske b , men denne stil holdt sig kun få år i modsætning til den høje Ъ , som herskede indtil midten af 1700-tallet .
På russisk bruges det bløde tegn:
Efter y , vokaler, en bindestreg og i begyndelsen af et ord, er brugen af et blødt tegn umuligt.
Blandt forslagene til reformering af russisk retskrivning, som til sidst resulterede i retskrivningsreformen 1917-1918. , var der også en idé om at annullere skrivningen af et blødt tegn efter hvæsende; dette blev dog ikke accepteret. Dette forslag dukkede op i fremtiden, især i diskussionen om forenklingen af stavning i begyndelsen af 1960'erne .
På kirkeslavisk er systemet for at bruge bogstavet b generelt det samme som på russisk. Vigtigste forskelle:
I nogle tilfælde kunne bogstavet b i tidligt trykte kirkeslaviske bøger erstattes af et overskrift ( erkom ); dette har ikke været praktiseret i de sidste 300 år: erok erstatter kun bogstavet Ъ.
I hviderussisk skrift ligner betydningen af det bløde tegn generelt russisk, men det er kun skrevet efter bogstaverne z (inklusive som en del af digrafen dz ), l , n , s , c . I Tarashkevitsa (en variant af stavningen af det hviderussiske sprog) bruges det oftere end i officiel stavning: i konsonantgrupper udgår officiel stavning fra det faktum, at det sidste bogstavs blødhed strækker sig til de foregående (i dette tilfælde, kun assimilativ blødhed er ikke angivet, men det bløde tegn er skrevet med ord som 'pismennik', 'kali'sci'), og 'tarashkevytsia' kræver eksplicit at specificere blødheden af hvert bogstav, hvilket fører til indsættelse af yderligere bløde tegn mellem konsonanter.
I ukrainsk skrift er betydningen af det bløde tegn også tæt på russisk, men der er flere forskelle. Den første forskel: kombinationen ё brugt efter konsonanter indeholder ikke et skillende blødt tegn, men svarer i udtalen til det russiske bogstav ё (fraværende i det moderne ukrainske alfabet). Den anden forskel: det bløde tegn er ikke skrevet efter bogstaverne b , p , c , m , f , p , w , h , w , u . Især i hunkønsord med en hvæsende i slutningen og i verber med en hvæsende i slutningen skrives det bløde tegn ikke.
I serbisk skrift blev det bløde tegn brugt før reformerne af Vuk Karadžić , selvom konsonanternes blødhed ikke i alle tilfælde var udtryk for; nu afskaffet, og for alle konsonanter, der er bløde, bruges specielle bogstaver ( ђ , j , љ , њ , ћ ).
Det nuværende makedonske skrift blev skabt efter serbisk model i 1944-45. og indeholder heller ikke dette brev.
I bulgarsk skrift før reformen i 1944 blev det bløde tegn traditionelt brugt i de ord, hvor der engang var opblødning (f.eks. konge ). Nu er de skrevet uden et blødt tegn, og spor af mildelse forblev i bøjning ( konge - konge, herredømme , i modsætning til hof - hof, dvort ). I øjeblikket bruges det normalt efter konsonanter i kombination ё (hvilket svarer til udtalen af det russiske bogstav ё ).
b bruges som en del af:
Indtil 1998 var det også inkluderet i alfabetet på det tadsjikiske sprog. Det bruges på det samiske sprogs Kildin-dialekt.
Det er det 39. bogstav i det kasakhiske kyrilliske alfabet . Betegner palatalisering , i det latinske alfabet har ikke en konstant korrespondance.
Indkodning | Tilmeld | Decimalkode | Hex kode | oktal kode | binær kode |
---|---|---|---|---|---|
Unicode | store bogstaver | 1068 | 042C | 002054 | 00000100 00101100 |
Små bogstaver | 1100 | 044C | 002114 | 00000100 01001100 | |
ISO 8859-5 | store bogstaver | 204 | CC | 314 | 11001100 |
Små bogstaver | 236 | EU | 354 | 11101100 | |
KOI 8 | store bogstaver | 248 | F8 | 370 | 11111000 |
Små bogstaver | 215 | D8 | 330 | 11011000 | |
Windows 1251 | store bogstaver | 220 | DC | 334 | 11011100 |
Små bogstaver | 252 | FC | 374 | 11111100 |
I HTML kan et stort b skrives som Ь eller Ь, og små bogstaver ь som ь eller ь.
![]() |
|
---|
Kyrillisk | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bogstaver i det russiske alfabet | |||||||||
Andre slaviske bogstaver | |||||||||
Udvidet kyrillisk |
| ||||||||
Arkaiske eller forældede bogstaver |
| ||||||||
Polygrafer |
| ||||||||
|
b, b | Afledninger af det kyrilliske bogstav|
---|---|