Utyosov, Leonid Osipovich
Leonid Osipovich Utyosov (rigtigt navn Lazar (Leizer) Iosifovich Weisbein ; 10. marts [22], 1895 - 9. marts 1982 ) - russisk og sovjetisk popartist - sanger , læser , dirigent , orkesterleder, entertainer , skuespiller ; People's Artist of the USSR ( 1965 , den første popartist, der blev tildelt denne titel). Han fremførte sange i forskellige genrer - fra komiske vers og urban romantik til russificerede udenlandske hits og sovjetiske lyriske og massesange.
Biografi
Lazar Weissbein blev født den 10. marts [22], 1895 i Odessa , i en stor jødisk familie [2] . I mange år, i alle opslagsbøger, blev Utyosovs fødselsdag kaldt den 9. marts (21), 1895 . Han fejrede selv sin fødselsdag den 22. marts og spøgte med spørgsmål herom: ”Encyklopædien mener, at den 21. Hun er et leksikon, og hun ved bedre” [3] , uden at anføre nogen seriøse argumenter. Men i bogen med fødselsbøger for Odessa City Rabbi 's kontor for marts 1895 er der en post med følgende indhold (i førrevolutionær stavning): "Del - I - OM FØDSELEN Nr. - Kvinde - 427 Nr. - Mand - 421 Faderens tilstand, faderens og mors navne - Kherson m / u [filister] Iosif Kelmanov [ich] Weisbein, hustru til Malk. Hvem blev født og hvilket navn fik ham eller hende - tvillingesønnerne Lazar, datter af Perl blev født den 10. marts - omskæring 17" [4] [5] .
Far, en lille forretningsmand (ifølge andre kilder, en speditør i Odessa-havnen), Osip Kelmanovich (Joseph Kalmanovich) Weisbein, mor - Malka Moiseevna Weisbein (nee Granik). I forældrenes ægteskabsbog er faderen angivet som en Kherson-købmandssøn, og moderen som en Odessa-småborger [6] .
I 1904-1909 studerede han på G.F. Faigs private handelsskole i Odessa, men blev ifølge Utyosov selv udvist, fordi han som gengældelse for bemærkningen smurte tøjet af læreren i Guds lov med kridt og blæk [7] . Samtidig tog han violinundervisning.
I 1910-1912 spillede han guitar i Yarchuk-Kucherenkos omvandrende strygeorkester, i nogen tid optrådte han som gymnast, musikalsk excentriker og "rød" klovn i wrestleren Ivan Borodanovs omrejsende cirkus i Odessa, Kremenchug , Kherson , Nikolaev .
Oprindelsen af pseudonymet
I 1911 inviterede Odessa-kunstneren Yefim Skavronsky Ledia til sin miniature "At the Broken Mirror". Men samtidig satte han betingelsen: "No Weisbanes!"
- Hvad vil du hedde?
Dette uventede spørgsmål overraskede mig ikke - meget ofte tog folk, der kom til scenen eller til litteratur, smukke og romantiske navne. Spørgsmålet overraskede mig ikke, men det ophidsede mig.
Virkelig, hvad vil jeg hedde? Ja, noget smukt og sublimt. ... Jeg besluttede mig for at tage et efternavn, som ingen andre nogensinde havde haft, altså bare opfinde et nyt. Naturligvis kredsede alle mine tanker om bakken. Jeg ville gerne blive Skalov, men der var allerede en skuespiller Skalov i Odessa. Så måske blive Gorsky? Men Gorsky var også i Odessa. Der var både Gorev og Gorin - hvad var der bare ikke i Odessa! Men udover bjerge og klipper skal der være nogle andre højder i naturen. Hill, for eksempel. Måske blive Kholmsky eller Kholmov. Nej, der er noget sørgeligt i det her, noget kirkegårdsagtigt – en gravhøj... “Hvad er der ellers enestående på jorden? tænkte jeg smerteligt, mens jeg stod på Langeron og kiggede på klippen med fiskehytten. "Herregud," tænkte jeg, "klipper, der er flere klipper!"
Jeg begyndte at snurre dette ord på den ene og den anden måde. Klint? Ikke godt - der er noget rustikt, småt, ubetydeligt i slutningen ... "Cliffs?" - lynede gennem mit hoved ... Ja, ja! Klipper! Netop Utyosov!
Sandsynligvis oplevede Columbus, efter at have set konturerne af jorden efter tre måneders sejlads, det vil sige opdage Amerika, ikke en sådan glæde. Og i dag ser jeg, at jeg ikke lavede en fejl, ved Gud, jeg kan godt lide mit efternavn. Og du ved, ikke kun mig.
Her, for eksempel, Stepan Stepanovich Makarevich - også. Nej Stepanov Makarevich! besluttede han en dag. Fra nu af burde slægtninge og venner og generelt alle mennesker på jorden kalde ham ingen ringere end Leonid Utyosov, og i 1920'erne udgav han en publikation om dette i avisen.
Valentin Alekseevich Serokhvostov besluttede også at blive Leonid Utyosov. Og Zhevzhek Alexei Yakovlevich er kun egnet til efternavnet Utyosov, og han forlader sit navn. Det forekommer Tikhon Fedosov, at navnet Utyosov lyder bedre med navnet Evgeny. Jeg ville være blevet Onegin på samme tid. Det er lidt mere velkendt.
Alle disse og mange andre avisudklip gemmer jeg stadig som morsomme kuriositeter. Desværre var tingene ikke altid begrænset til sjov. Nogle ændrede deres efternavn til mit, så det ville være mere bekvemt at begå upassende og endda straffesager [8]
I 1912 fik Utyosov et job på Kremenchug Theatre of Miniatures. I 1913 gik han ind i Odessa-truppen af K. G. Rozanov, før revolutionen i 1917 spillede han i en række miniatureteatre: Big Richelievsky, Small Richelievsky, "Intim", muntert, mobilt miniatureteater "Mosaic", Kherson miniatureteater ; var en kunstner af virksomheden N. I. Sobolshchikov-Samarin i Kiev , Odessa, Kherson, Feodosia , Aleksandrovsk , Yekaterinoslav , Moskva.
I 1916-1917 gjorde han tjeneste i hæren . I 1917 vandt han en kupletkonkurrence i Gomel . Samme år kom han til Moskva, hvor han optrådte i Eremitagehaven i hovedstaden . I 1918-1919 var han scenekunstner under en turné i Ukraine for at tjene den sydlige hær [9] .
I 1917, i Odessa, optrådte han først i film og spillede rollen som advokat Zarudny i filmen "The Life and Death of Lieutenant Schmidt" [10] (baseret på bogen "Løjtnant Schmidt - en frihedskæmper" [11] , udgivet i 1917, udgivet på skærme den 5. juli 1917 [10] .).
I 1920'erne fortsatte han med at optræde på scenen og spille i forskellige teatre i Moskva ( The Theatre of Revolutionary Satire , Theatre of Musical Comedy, operetten "Slavianski Bazaar") (1921-1922). I 1922 flyttede han til Petrograd (nu St. Petersborg ), hvor han spillede i Det Frie Teater (1922-1927), Teatret for Satire (1928), operetten " Paladsteatret ". I 1923 udarbejdede han en "syntetisk forestilling" "Fra tragedie til trapez", hvor han optrådte dramatiske og bøvlede-komiske roller, gymnastiske numre, spillede guitar og violin, dirigerede kor og orkester. Hans filmkarriere fortsatte også.
Han var den første scenekunstner af værker af I. E. Babel , E. G. Bagritsky , I. P. Utkin , M. M. Zoshchenko .
I 1928 rejste han til Paris med sin kone og datter som turist . Han deltog aktivt i parisiske kabareter, hvor han begejstret så optræden af Mistenget og Josephine Baker samt det amerikanske orkester dirigeret af Ted Lewis ("Ted Lewis and His Band"), som slog ham med, hvad Utyosov selv senere kaldte "teatralisering". Da han vendte tilbage til Leningrad , skabte han i 1929 sin egen "Te Jazz", hvis første opførelse fandt sted den 8. marts på scenen i Leningrad Maly Opera Theatre (siden 1934 blev det simpelthen kaldt Jazz Orchestra dirigeret af L. Utyosov, i 1940 modtog det status som RSFSR's statslige jazzorkester, siden 1947 - RSFSR's State Variety Orchestra). Succesen var betydelig, og fra det øjeblik ændrede Utyosov faktisk sit erhverv og blev leder af orkestret (i løbet af det første år - sammen med Yakov Skomorovsky ). Utyosov-holdet fremførte vestlige hits, instrumentale kompositioner og sange specielt skrevet til ham. Med tiden var det sangene, der tog hovedpladsen i orkestrets programmer.
I 1929 blev Utyosov valgt til medlem af Leningrad-sovjetten [12] [13] .
I 1937 præsenterede Utyosov Jazz Orchestra et nyt, næsten udelukkende sangprogram, Songs of My Motherland, som, konstant opdateret, kørte i flere år, indtil 1941.
I 1939 udkom hans første bog, Notes of an Actor, med et forord skrevet af Isaac Babel.
Med begyndelsen af krigen forberedte Utyosov Orchestra prompte et nyt program, "Der er ingen nåde for bastards." Kunstneren og orkestret rejste til fronten mange gange og optrådte foran soldaterne. Gentagne gange under sådanne ture befandt Utyosov sig selv i farlige situationer under bombning og beskydning. Med midlerne indsamlet af musikerne fra Utyosov-orkestret blev to La-5F- fly bygget og doneret til 5. Guards Fighter Aviation Regiment . Flyene blev kaldt "Merry Fellows" [14] .
Efter krigen fortsatte Utesov og hans orkester med aktivt at turnere landet, optage på plader, optræde i radioen og derefter på tv. Til 800-årsdagen for Moskva i 1947 forberedte holdet et særligt program, som åbnede med orkesterfantasien "Moskva". I slutningen af programmet blev I. Dunaevskys sang "My Dear Muscovites" fremført for første gang (efterfølgende, i Leningrad, blev sangen fremført med en modificeret tekst kaldet "Leningrader, kære venner"). I anledning af 25-året for orkestrets eksistens i 1954 blev jubilæumsprogrammet "Sølvbryllup" udgivet, og i marts 1960 fejrede orkestret sin næste "runde" fødselsdag på Moscow Variety Theatre med programmet " Thirty Years Later” et år for sent. I 1963 udkom Utyosovs sidste program, Turning the Pages.
Sidste leveår
I 1966 besluttede han at forlade scenen (bortset fra enkeltstående tilfælde, hvor han fremførte 1-2 sange). I de resterende 16 år af sit liv skrev han en anden bog, "Tak, hjerte!", udførte den generelle kunstneriske ledelse af orkestret (musikdirektør og chefdirigent, som Konstantin Pevzner har arbejdet for siden 1974 ), medvirkede meget på fjernsynet, men gik praktisk talt ikke på scenen. Utyosovs sidste optræden fandt sted i december 1981. Et sted omkring denne tid blev halvanden times samtale med kunstneren filmet i Central Television -studiet. Programmet blev sendt efter hans død i foråret 1982.
Leonid Utyosov døde den 9. marts 1982 i Moskva i en alder af 87 år efter at have overlevet sin datter Edith i halvanden måned , som døde den 21. januar. Han blev begravet på hovedstadens Novodevichy-kirkegård (grund nr. 9) [15] .
Personligt liv
Leonid Utyosov var gift to gange:
- siden 1914 - på Elena Iosifovna Goldina [16] [17] [18] (født Enta Eselevna Goldin [19] , kunstnernavn - Elena Osipovna Lenskaya [20] ; 1893, Nikopol - 1962, Moskva); begravet på Vostryakovsky jødiske kirkegård [21] ;
- fra 8. oktober 1981 - til Antonina Sergeevna Revels (1923-1997), som havde været danser i hans hold siden 1943 (ægteskabet blev indgået i Leonid Utyosovs lejlighed, hvor lederen af det regionale registerkontor specielt kom; vidne var konduktør Oleg Lundstrem ).
Datteren fra hans første ægteskab - Edith Leonidovna Utyosova (1915-1982) [22] , var solist i hans orkester (hendes mand er instruktør Albert Alexandrovich Gendelstein ). Min far sang mange sange i en duet med hende, især den velkendte "Beautiful Marquise" og "My Dear Moscovites" [23] . Hun blev begravet på Vostryakovsky-kirkegården i Moskva sammen med sin mand.
Kreativt udseende
Dannelsen af Utyosovs æstetik var i høj grad påvirket af det amerikanske orkester dirigeret af den talentfulde showman Ted Lewis, som han så i 1928 i Paris [24] . Efter denne tur besluttede kunstneren at kombinere den vestlige oplevelse med traditionerne i det russiske varieteteater, hvilket gav det en "sovjetisk" aktualitet svarende til tidsånden. Utyosov modtog ikke en systematisk musikalsk uddannelse, selvom Faiga lærte at spille flere instrumenter på skolen; han mestrede først musikalsk notation i midten af 1930'erne [25] ). Men med en naturlig musikalitet og organisatorisk talent udvalgte han umiskendeligt førsteklasses musikere til sit hold.
Den første professionelle musikalske leder af Tea Jazz var den geniale akademiske trompetist Yakov Skomorovsky . Men allerede i 1932, "uden at dele entusiasmen for variation og underholdningsprogrammer" [26] , forlod han Utyosov og organiserede sin egen jazzgruppe uden nogen "teatralisering". På forskellige tidspunkter arbejdede pianister, arrangører og komponister Leonid Diderikhs , Mikhail Volovats , Nikolai Minkh , Arkady Ostrovsky , Vadim Ludvikovsky , Vladimir Starostin , violinisten og komponisten Albert Trilling også for Utyosov .
En vigtig rolle i udviklingen af Utyosov som musiker og kunstner blev spillet af hans personlige og kreative venskab med komponisten Isaak Dunayevsky . Da han ikke arbejdede permanent i orkestret, leverede han en betydelig del af dets sang- og instrumentale repertoire [27] og bidrog derved til Utyosovs popularitet [28] . I samarbejde med I. Dunayevsky, V. Lebedev-Kumach , V. Mass og N. Erdman skabte han excentriske musikalske komedieanmeldelser - Jazz at the Turn (1930), især for hvilke han skrev tre orkestrale rapsodier med sang - russisk, ukrainsk og Jewish , "Music Store" (1932), samt mange sange baseret på vers af nutidige sovjetiske digtere [29] . I 1934 blev filmen " Merry Fellows " udgivet med Utyosov i titelrollen og med deltagelse af hans orkester (musik til filmen blev skrevet af I. Dunaevsky, tekst af V. Lebedev-Kumach). Filmens succes bragte Utyosov enorm popularitet og berømmelse i hele landet. I avisanmeldelser blev hovedskuespilleren dog ikke engang nævnt. Utyosov kommenterede ironisk på den uretfærdige behandling af sig selv fra myndighedernes side: "Da 15-årsdagen for sovjetisk biograf blev fejret, modtog G. Aleksandrov Order of the Red Star, Lyubov Orlova modtog titlen som hædret kunstner, og jeg modtog kameraet." [30] . Den betydning Utyosov tillagde samarbejdet med Dunayevsky bevises også af titlerne på to bøger i hans erindringer med hentydninger til komponistens sange "Med en sang gennem livet" og "Tak, hjerte."
Selvom Utyosov selv kaldte sig jazzmusiker [31] , havde lyden af hans popgruppe i virkeligheden et meget indirekte forhold til jazz. Sovjetkritikere opfandt en særlig betegnelse for Utyosov-stilen - "sangjazz" [32] , hvilket betyder den sovjetiske massesang med elementer af jazz, eller med T. Aizikovichs ord "ojazzed populærmusik" [24] .
I Utyosovs vokale levering af lyd ser nogle musikforskere indflydelsen af krooning - halvt sang, halvt rytmisk recitation, hvilket ikke krævede fremragende stemmedata og professionel vokalteknik fra kunstneren. Intim "mikrofon"-croonersang "skabte hos lytteren en følelse af, at han henvendte sig personligt til alle" [33] .
Titler og priser
Ærestitler:
Medaljer og ordrer:
Hukommelse
- Asteroiden (5944) Utesov , opdaget af astronomen L. Karachkina ved Krim Astrophysical Observatory den 2. maj 1984, blev navngivet til ære for L. O. Utyosov [35]
- I Moskva, på hus nummer 5/10 i Karetny Ryad , hvor han boede fra 1970 til 1982 i apt. 170 blev der opsat en mindetavle.
- I 1982 blev Triangular Lane i Odessa , hvor Utyosov blev født og boede fra 1898 til 1912, omdøbt til Utyosova Street . En mindeplade blev installeret på den fremtidige folks kunstners hus i 1986. [36]
- I 1996, på et hus på Mayakovsky Street (tidligere Nadezhdinskaya), 21 i St. Petersborg (den tidligere lejlighedsbygning til Rossiya-forsikringsselskabet), i apt. Den 27., hvor Utyosov boede i 1929-1936, blev der åbnet en mindeplade (billedhugger G. Yastrebenetsky , arkitekt V. Vasilkovsky ) med fejlagtige datoer i teksten: "I dette hus fra 1928 til 1937 boede en fremragende entertainer Leonid Osipovich Utyosovsky. " [37]
- I 1999 udstedte JSC "Marka" et frimærke dedikeret til L. O. Utyosov. På frimærket er afbildet i forgrunden - et portræt af L. Utyosov; i baggrunden - L. Utyosov under en koncertoptræden. Frimærkets pålydende værdi er 2 rubler, størrelsen er 40 × 28 mm, cirkulationen er 350 tusinde eksemplarer [38] . Også i 2020 udstedte Marka JSC en kunstnerisk frimærket konvolut til 125-årsdagen for L. Utyosov [39] .
- Utyosovs liv er dedikeret til den russiske tv-serie Utyosov. En sang for livet " (2005) [40] .
- Navnet på Leonid Utyosov er et af Boeing 737-800 flyselskaber fra Aeroflot flyselskaber (VP-BGN bord).
- På banegården i Odessa , når mærkevaretog afgår, lyder sangen " Ved det sorte hav " fra repertoiret af Utyosov (musik af Modest Tabachnikov , tekst af Semyon Kirsanov ) [41] og i Odessa lufthavn , når information er annonceret, lyder et kort genkendeligt motiv derfra.
- Om aftenen lyder sangen "My Dear Muscovites" i Moskvas metro . På samme sted, på forskellige tidspunkter af dagen, kan du høre melodien fra sangen " Moscow Windows ".
- I Odessa, på Deribasovskaya Street , blev der rejst et monument over Utyosov [41] .
- Den 2. september 2015 blev hans museumslejlighed åbnet i Utyosovs barndoms- og ungdomshjem. Det præsenterer sjældne personlige ejendele af kunstneren, såvel som mange arkivdokumenter og fotografier. Udstillingerne i museet kom hovedsageligt fra samlingen af Eduard Amchislavsky, som specielt kom til Odessa fra Amerika til åbningen [42] . En væsentlig del af sangerens arkiv blev bevaret af hans niece Maya Vladimirovna Molodetskaya, som også var en af initiativtagerne til åbningen af museet [43] . Genopbygningen af huset og gården, hvor Utyosov voksede op, blev bestilt af de lokale myndigheder [44] .
- På Dumskaya-pladsen i Odessa klokken 17:00 afspilles sangen " Ved Sortehavet ".
- I 2010, på dæmningen i Abrau-Dyurso , blev der rejst et monument til Leonid Utyosov som Kostya Potekhin i filmen " Merry Fellows" (skulptør Andrey Aseryants). Filmen var oprindeligt planlagt til at blive filmet her, og en af arbejdsmulighederne for titlen på manuskriptet var: "Shyrde fra Abrau-Dyurso". Bronze Kostya Potekhin, der spiller på fløjte, står på pladens bronzemærkat med inskriptionen: "Merry guys - L. Utyosov - Shepherd from Abrau-Dyurso" [45] [46] .
- I Izhevsk, DNT "Orlyonok", dukkede Leonid Utesov Street op i 2018 [47] .
Roller i teatret
- "Fra tragedie til trapez" - Raskolnikov , zar Menelaos (operette " Paladsteater ", 1923)
- "The Girl Detective" (operette af L. Essel ) - Georg (operette " Palace Theatre ", 1924)
- "Dorina and Chance" (operette af J. Gilbert) - Franz (operette "Palace Theatre", 1924)
- "Viceadmiral" (operette af K. Millöker ) - Sailor Punto (operette "Palace Theatre", 1924)
- " Silva " (operette af I. Kalman ) - Boni (operette "Palace Theatre", 1924)
- "Beautiful Elena" (operette af J. Offenbach ) - Menelaus (operette "Palace Theatre", 1924)
- "Madame Pompadour" (operette af L. Fall ) (operette "Palace Theatre")
- " La Bayadere " (operette af I. Kalman) (operette "Palace Theatre")
- "Mendel Marants" (ifølge D. Friedman - Mendel (Free Theatre, 1926)
- "Artikel 114 i straffeloven" (spil af V. E. Ardov og L. V. Nikulin ) - Magazanik (Free Theatre, 1926)
- "Matador Don Pritzker" - Pritzker (Free Theatre, 1926)
- "The Singer of His Sorrow" (komedie af O. Dymov ) - Ioshka the Musician (Free Theatre)
- "Gimp Factory" (anmeldelsesforestilling af A. Zhulengo ) - forfatter ( Leningrad Theatre of Satire , 1927)
- Republic on Wheels (spil af Ya. A. Mamontov ) - Andrey Dudka (Leningrad Theatre of Satire, 1928)
- " Greve af Luxembourg " (operette af F. Lehar ) - Prins
- "Shuler" (spil af V. V. Shkvarkin ) - Tyolkin
- "Shelmenko-batman" (spil af G. F. Kvitka-Osnovyanenko - Shelmenko ( Moskva Drama Theatre opkaldt efter N. V. Gogol , 1958 )
Filmografi
Dramatiske roller
- 1917 - Løjtnant Schmidts liv og død (Sortehavsflådens opstand) [10] - advokat Zarudny
- 1923 - Entente and Co. Trading House (kort) - Simon Petliura
- 1926 - Spirka Shpandyrs karriere - Spirka Shpandyr
- 1926 - Fremmede - Røde Hærs soldat Egorov
- 1934 - Sjove fyre - Kostya Potekhin
Cameo- og dokumentaroptrædener
- 1940 - Koncert på lærredet - sangskriver
- 1942 - Koncert til fronten - sangskriver
- 1954 - Funny Stars - sangskriver
- 1963 - Dunayevsky Melodier (dokumentar)
- 1966 - Teatermøder. Besøger Utyosov (tv-show)
- 1967 - Teatermøder. Besøger Bogoslovsky (tv-show)
- 1970 - Fantasy om Dunayevskys temaer - koncertvært (tv-film)
- 1971 - Med en sang gennem livet (dokumentar-dokumentar tv-film)
- 1974 - Pyotr Martynovich og årene med det store liv (dokumentar)
- 1975 - Arkady Raikin (TV-dokumentar)
- 1978 - Du er en brandmand! (dokumentar)
- 1979 - Komponist Nikita Bogoslovsky (dokumentar)
- 1980 - Jeg husker et vidunderligt øjeblik (TV-dokumentar)
- 1981 - Omkring latter . Afsnit 11 (tv-show)
Film, der bruger Utyosovs optagelser
Sangrepertoire af Leonid og Edith Utyosov
A - L
- Bilventilator ( M. Tabachnikov - V. Malkov )
- Aserbajdsjansk sang om Moskva ( M. Tabachnikov - M. Svetlov )
- Shark (Ch. Pratt (?) - S. Marshak )
- Engelsk sang (White Night) (ukendte forfattere)
- Min hær ungdom ( Z. Levina - Y. Kamenetsky)
- Arkimedes (Arkimedes' lov omvendt) ( V. Ludvikovsky - A. Olitsky)
- Åh, min Odessa ( A. Eshpay - V. Kotov )
- Ballade om en ukendt sømand ( E. Zharkovsky - V. Vinnikov)
- Baron von der Pshik ( Sh . Sekunda - A. Fidrovsky )
- Urolig fyr ( A. Lepin - V. Livshits)
- Berezonka ( N. Bogoslovsky - L. Davidovich og V. Dragunsky )
- Bombefly (J. McHugh - H. Adamson, trans. S. Bolotin og T. Sikorskaya )
- Skæg ( V. Kruchinin - Ivan Pribludny )
- Klokker ringer, spiller ( E. Zharkovsky - L. Kvitko , trans. E. Blaginina )
- Bagels (S. Bogomazov - Ya. Poisons )
- Vær streng over for mig ( M. Fradkin - I. Shaferan )
- Vær sund ( I. Lyuban - A. Rusak , pr. M. Isakovsky )
- Velsigne dig (militære kupletter) ( I. Luban - A. Kapler (?))
- Erfaren sømand (Sang om en garvet sømand) ( L. Bakalov - N. Labkovsky )
- Tidligere frontlinjesoldat ( Yu. Zapolskaya - N. Labkovsky )
- Vasya Kryuchkin ( V. Solovyov-Sedoy - V. Gusev )
- Jeg vendte tilbage til mit hjemland ( M. Fradkin - M. Matusovsky )
- Spring ( N. Chemberdzhi - E. Dolmatovsky )
- Glad sangerinde ( L. Polyakovsky - B. Razer )
- Munter vagt ( N. Bogoslovsky - N. Labkovsky og A. Raskin )
- I graven ( K. Listov - A. Surkov )
- I en snestorm (musik og tekst af M. Fradkin )
- Wave ( S. Trenet - russisk tekst af S. Bolotin og T. Sikorskaya )
- Voro-voro ( S. Pokrass - A. Argo , I. Fradkin)
- Tid ( V. Shainsky - L. Utyosov)
- Vennemøde ( A. Ostrovsky - M. Lisyansky )
- Venner venter på dig overalt ( T. Markova - L. Kukso )
- Det andet hjerte _ _ _
- Havana (musik og tekst af L. Utyosov)
- Krybdyr har ingen nåde ( A. Ostrovsky - S. Mikhalkov )
- Hvor end jeg vandrer ( A. Leman - V. Myatlev )
- Hitlers tyv (Voro-Voro) ( A. Ostrovsky - A. Argo , I. Fradkin)
- Gop med en afslutning (gadesang)
- Til byen Leningrad (Sang om Leningrad) ( T. Markova - B. Bryansky )
- Grenada ( K. Listov - M. Svetlov )
- Giv mig en pen ( Y. Pregozhiy - E. Geigner)
- To fans ( E. Zharkovsky - O. Fadeeva )
- To venner ( S. Germanov - V. Gusev )
- Two Parises (musik og tekst af F. Lemarque , auth. russisk tekst ukendt)
- To soldater og en sømand ( M. Tabachnikov - J. Ziskind )
- Two soldi (D. Panki - russisk tekst af J. Ziskind )
- Pige ( M. Blanter - V. Lebedev-Kumach )
- Pigen og hendes ledsagere ( T. Markova - B. Bryansky )
- Bedstefar og barnebarn ( B. Prozorovsky , I. Kalman , V. Kruchinin , arr. A. Ostrovsky - N. Konchalovskaya )
- Ti døtre ( E. Zharkovsky - L. Kvitko )
- Jazzfan (Girlfriends) (ukendt forfattermusik - V. Lebedev-Kumach )
- Dag og nat ( N. Bogoslovsky - V. Dykhovichny og M. Slobodskoy )
- Godnat _ _ _ _
- Godnat (R. Noble - russisk tekst af E. Utyosova )
- Regn ( K. Listov - S. Schipachev )
- Hus på Lesnaya ( N. Bogoslovsky - N. Labkovsky )
- Vejen til Berlin ( M. Fradkin - E. Dolmatovsky )
- Dear Muscovites (My dear Muscovites) ( I. Dunaevsky - V. Mass , M. Chervinsky )
- Farvel ( M. Tabachnikov - V. Mass , M. Chervinsky )
- Farvel, vores venner (ukendte forfattere)
- Donaubølger (I. Iovanovichi - E. Dolmatovsky )
- Onkel Elya ( I. Pustylnik - E. Polonskaya )
- Eugene Onegin ( P. Tchaikovsky , arr. I. Dunayevsky)
- Jewish Rhapsody ( I. Dunayevsky ) (to versioner: på jiddisch og på russisk)
- Hvis du elsker - find ( K. Listov - L. Oshanin )
- Det er varmt ( M. Tabachnikov - O. Fadeeva )
- Vent på mig (N. Gorbenko - K. Simonov )
- Grooms (N. Ilyutovich - T. Yakob)
- Gule blade ( O. Strok - N. Labkovsky )
- Treasured Stone (Sten af Sevastopol) ( B. Mokrousov - A. Zharov )
- Behind the city outpost [parodiparafrase af sangen "Beyond the distant outskirts"] ( N. Budashkin - Z. Gerdt )
- Beyond Krasnaya, hinsides Presnya (ukendte forfattere)
- Stjerner på himlen (jeg drømte om en have) ( B. Borisov - E. Diterikhs)
- Hej, hej ( M. Fradkin - V. Vinnikov)
- Gyldent sand (J. Burke - russisk tekst af E. Utyosova )
- Gyldne lys ( V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov )
- Kosakkavaleri (steppekavaleri ) ( V. Solovyov-Sedoy - A. Churkin )
- Kosaksang ("Det er ikke skyer, tordenskyer ...") ( Dan. og Dm. Pokrassy - A. Surkov )
- Swing (auth. musik ukendt - V. Lebedev-Kumach )
- Casey Jones _ _ _ _ _ _
- Til os i Saratov ( M. Fradkin - L. Oshanin )
- When Johnny comes home (musik og tekst af P. Gilmore , trans. S. Bolotin og T. Sikorskaya )
- Da vi gik til søs ( E. Zharkovsky - V. Dragunsky )
- Når ungdommen går forbi ( V. Sorokin - A. Fatyanov )
- Vuggevise ( M. Blanter - A. Kovalenkov )
- Lullaby (M. Wayne - E. Hoffman og M. Sigler, oversættelse A. Pogrebny)
- Congo, blues (instr. leg med en poetisk epigraf) (T. Perem - auth. tekst ukendt)
- Smuglere, melodeklamation (W. Donaldson - E. Bagritsky )
- Kooperativ vuggevise (Far og Mus) (F. Churchill - V. Lebedev-Kumach )
- Spit ( N. Bogoslovsky - B. Laskin )
- Krasnoflotskaya ( M. Blanter - D. Dolev, Y. Danziger)
- Krasnoflotsky March ( I. Dunaevsky - A. Churkin )
- Kuban sang om Moskva ( M. Tabachnikov - M. Svetlov )
- Kurochkins kupletter ( B. Mokrousov - A. Fatyanov )
- Killer Swallow ( E. Zharkovsky - O. Kolychev )
- Heart of Ice ( V. Shainsky - E. Ilyina )
- Leisya, sang ( V. Pushkov - A. Apsolon )
- Leningrad Bridges ( M. Tabachnikov - L. Davidovich og V. Dragunsky )
- Leningrad Nights (A. Turgel - V. Zubin)
- Flysang ( A. Lepin - A. Zharov )
- Citroner (L. Singertal - tekst af V. Lebedev-Kumach og folk)
- Lyrisk sang ( K. Listov - E. Utyosova )
- Lunar Rhapsody ( O. Strok - N. Labkovsky )
- Håbets stråle - se Tango
- Kærlighedssang ( V. Muradeli - E. Dimentman)
- Alt er fuld af kærlighed (musik og tekst af L. Utyosov)
- Frog (The Tale of the Frog) (musik og tekst af F. Lemark , oversættelse S. Bolotin)
- Liana, omskrivning af en moldavisk folkesang
M - R
- March af muntre børn ( I. Dunaevsky - V. Lebedev-Kumach )
- Sømandsguitar ( M. Tabachnikov - J. Ziskind )
- Minearbejder (Talkativ minearbejder) ( V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov , S. Fogelson )
- Min helt (I. Miklashevsky - N. Ardavdin)
- Min hemmelighed (L. Utyosov - E. Utyosova )
- Min søn (jeg har en søn) ( E. Zharkovsky - N. Labkovsky )
- Stille sømand ( M. Volovac - V. Dykhovichny )
- Montaniana ("Den gamle violinist", "Big Boulevards") (arr. V. Ludvikovsky - M. Svetlov )
- Havet kalder (musik og tekst af L. Utyosov)
- Marine lyrik (S. Rubinstein - B. Yuzhanin)
- Sea blues, melodirecitation (aut. musik og tekst ukendt) (på engelsk)
- Sømænd ( C. Vilboa - N. Yazykov )
- Moskva - Paris ( T. Markova - B. Bryansky )
- Moskva vinduer ( T. Khrennikov - M. Matusovsky )
- Mandlig samtale ( T. Markova - B. Bryansky )
- Musikere ( M. Volovac - V. Toddy)
- Mu-mu ( M. Volovac , V. Danilovsky [48] - A. D'Aktil )
- Til udstillingen ( K. Listov - B. Yuzhanin)
- Over Kronstadt-fæstningen (Speakless; Sang om den ukendte sømand) ( V. Solovyov-Sedoy - M. Matusovsky )
- På verandaen ( B. Mokrousov - A. Fatyanov )
- On Unter den Linden (Hundevals) (folkmusik - L. Davidovich )
- I denne verden ( M. Volovac - A. Argo )
- Brud fra Torzhok ( M. Tabachnikov - L. Oshanin )
- Negro love (F. Alert - russisk tekst af A. D'Actil )
- Nej, soldaten vil ikke glemme ( M. Tabachnikov - J. Ziskind )
- Der er ingen frelse fra kærlighed (ukendt forfatter - russisk tekst af E. Utyosova )
- Nat og dag (musik og tekst af K. Porter, oversættelse E. Utyosova )
- Alene om natten (N. Glyanzber - russisk tekst af S. Bolotin og T. Sikorskaya )
- Odessa Mishka ( M. Tabachnikov [49] - V. Dykhovichny )
- Odessa havn ( M. Tabachnikov - I. Frenkel )
- Udkanten ( N. Bogoslovsky - E. Dolmatovsky )
- Hvad tænker du på ( L. Lyadova - A. Salnikov)
- Hvad længes du efter, kammerat sømand ( V. Solovyov-Sedoy - V. Lebedev-Kumach )
- Bøddelen og narren
- Et par bugter (ord og musik af S. Donaurov , russisk oversættelse af A. Apukhtin )
- Krøllet fyr (G. Nosov - A. Churkin )
- Paris (A. Profes - E. Utyosova )
- Dampbåd ( N. Minh - A. D'Aktil )
- Partizan Zheleznyak (Sailor Zheleznyak) ( M. Blanter - M. Golodny )
- Partisan skæg ( L. Bakalov - M. Lapirov)
- Stille partisan ( M. Volovac - A. Argo )
- Pass ( M. Tabachnikov - A. Nikiforov)
- En sang om en munter cowboy ( T. Markova - D. Ivanov og V. Trifonov)
- En sang om nazisterne ("Fra Berlin Kichman ...") (F. Kelman (M. Ferkelman) - I. Fradkin)
- Sang om alderdom ( O. Feltsman - R. Rozhdestvensky )
- Drivers sang ( N. Bogoslovsky - V. Bakhnov , Ya. Kostyukovsky )
- Sange af Paul Robeson ("Mississippi", "Sky") ( J. Kern - M. Svetlov (?))
- Sang om de amerikanske arbejdsløse (J. Horney - I. Harburg, oversættelse V. Stenich )
- Sang af popartister ( A. Ostrovsky - Y. Khaletsky )
- Sang af garvede soldater ( M. Tabachnikov - Y. Helemsky )
- Sangen om ægte kærlighed (I. Dunaevsky - M. Matusovsky )
- Song of War Correspondents ( M. Blanter - K. Simonov )
- Sang og vers af Shelmenko-batman (M. Bak - Ts. Solodar , L. Utyosov)
- Sang om Odessa (Jeg ser Odessa gader igen) ( T. Markova - L. Kukso )
- Sang om Kakhovka ( I. Dunaevsky - M. Svetlov )
- Sang om verden ( Y. Saulsky - L. Utyosov)
- Sang om en ukendt elsket (V. Sidorov - A. D'Aktil )
- Sang om polarvenskab (musik og tekst af V. Volovich )
- Sang om kompagniets leder (Sanger) ( I. Dunaevsky - M. Matusovsky )
- Sang om skytter ( I. Dunaevsky - V. Lebedev-Kumach )
- Sang af faldskærmsudspringeren ( Z. Levina - T. Spendiarova )
- Sang af en gammel førervogn ( N. Bogoslovsky - Y. Rodionov )
- Sang om den gamle klovn ( M. Fradkin - P. Gradov )
- Sang af gamle skuespillere ( A. Rybnikov - M. Tanich )
- Brev til Voroshilov (P. Akulenko, ifølge andre kilder E. Zharkovskiy - L. Kvitko , oversat af S. Marshak )
- Brandmand (L. Diderichs - V. Lebedev-Kumach )
- På perroner og stationer ( Yu. Zapolskaya - N. Labkovsky )
- Under Balkan-stjernerne ( M. Blanter - M. Isakovsky )
- Indtil videre (D. Youmans - L. Davidovich )
- Jeg blev forelsket i en dreng ( M. Blanter - M. Isakovsky )
- Polyushko-feltet ( L. Knipper - V. Gusev )
- Nødhjælp ( M. Tabachnikov - L. Kukso )
- Se, se ( E. Zharkovsky - V. Vinnikov)
- Portræt ( G. Gold - M. Ortsevi)
- Den smukke marchioninde _ _ _
- Hej til havvinden (M. Sidrer - V. Lozin)
- Vi ankom ( M. Fradkin - V. Vinnikov)
- Awakening (E. Dubin - I. Brook (?))
- Gåtur ( B. Mokrousov - S. Alymov )
- Farvel Komsomolskaya ( Dan. og Dm. Pokrassy - M. Isakovsky )
- Farvel Leningradskaya [version af sangen "Dear Muscovites"] ( I. Dunaevsky - V. Mass , M. Chervinsky )
- Farvel blues ( V. Sorokin - L. Hughes , trans. M. Zenkevich )
- Samtale ( V. Solovyov-Sedoy - S. Fogelson )
- Havet bredte sig (F. Sadovsky (?) - forfatteren til ordene er ukendt)
- Vi skiltes ( W. Meisel ) - E. Utyosova )
- Odessa smeltede agterud ( M. Tabachnikov - L. Kukso )
- Rigoletto (Hjertet af en skønhed) (G. Verdi , arr. I. Dunayevsky)
- Dear Sea (Sailor's Heart) ( A. Ryazanov - A. Sofronov )
- Native ( B. Fomin - P. German )
- Native marine (L. Utyosov - L. Galkin)
- Indfødte kyster ( E. Zharkovsky - N. Labkovsky )
- Russian Rhapsody ( I. Dunayevsky )
- Russisk fantasi (V. Starostin - folkets ord)
S - I
- Fra Odessa kichman (F. Kelman (M. Ferkelman) - B. Timofeev)
- Sadko ( N. Rimsky-Korsakov , arr. I. Dunayevsky)
- Hjerte ( I. Dunaevsky - V. Lebedev-Kumach )
- Silva, tango og ræv ( I. Kalman , arr. A. Ostrovsky - russisk tekst af V. Mikhailov)
- Blåøjet sømand ( E. Zharkovsky - N. Flerov)
- Fortæl mig, piger ( R. Falvo - per. M. Ulitsky )
- Jeg vil ikke kaste ord i vinden ( M. Tabachnikov - O. Fadeeva )
- Random Waltz (Officer Waltz) ( M. Fradkin - E. Dolmatovsky )
- Snowball ( E. Zharkovsky - B. Turganov )
- Soldaters vals ( N. Bogoslovsky - V. Dykhovichny )
- Natten sænkede sig over det stormfulde Sortehav (L. Utyosov - I. Fradkin)
- Stalingrad vals ( O. Strok - L. Davidovich og V. Dragunsky )
- En gammel sømandssang - se Natten sænkede sig over det stormfulde Sortehav
- Gammel kvinde (V. Mironov - S. Marshak )
- Gamle kvinder-bedstemødre ( M. Tabachnikov - V. Dykhovichny og M. Slobodskoy )
- Storonka (sidefødt) ( A. Ostrovsky - S. Mikhalkov )
- Comic drill (I. Lazovsky - B. Razer )
- Studentervals ( G. Wagner - E. Utyosova )
- Suliko (V. Tsereteli - A. Tsereteli , oversættelse M. Ulitsky )
- Glad landsby ( E. Zharkovsky - V. Vinnikov)
- God rejse ( I. Dunaevsky - V. Mass , N. Erdman)
- Lykke (A. Osnovikov - Yu. Sosnin)
- Mystery (V. Sidorov - A. D'Aktil )
- Tamburitsa (kroatisk folkemelodi, arr. I. Ilyin - T. Jacob)
- Tango (Lad foråret glæde sig; Håbets stråle) ("Foråret fryder sig rundt ...") ( I. Dunaevsky - E. Utyosova )
- Tachanka ( K. Listov - M. Ruderman )
- Telegrammer (N. Ilyutovich - V. Dykhovichny )
- Til dem, der er til søs (Matros Waltz) ( N. Bogoslovsky - L. Oshanin )
- Motorskib ( O. Feltsman - L. Davidovich og V. Dragunsky )
- Motorskib "Komsomol" ( V. Solovyov-Sedoy - P. Belov)
- Volga-floden flyder ( M. Fradkin - L. Oshanin )
- Mørk nat ( N. Bogoslovsky - V. Agatov )
- Fed mand ( K. Listov - V. Granov)
- Kun polka ( M. Tabachnikov - G. Khodosov)
- Tre-rækket ( E. Zharkovsky - Y. Shvedov )
- Tre børnebørn ( V. Solovyov-Sedoy - A. Sofronov )
- Path ( M. Blanter - M. Isakovsky )
- Tyukh, tyukh, tyukh, tyukh!, kupletter ( I. Dunaevsky - V. Lebedev-Kumach (?))
- Ved vinduet (bysang - ny tekst af V. Lebedev-Kumach )
- Ved samovaren (ord og muser af F. Gordon-Kvyatkovskaya )
- Ukrainian Rhapsody ( I. Dunayevsky ) (på ukrainsk)
- Smile (ukendt forfatter - M. Volpin )
- Smart æsel ( M. Tabachnikov - J. Ziskind )
- Morgen og aften (Blues) ( M. Blanter — V. Lebedev-Kumach )
- Kærester ( V. Sorokin - A. Fatyanov )
- Nær Sortehavet ( M. Tabachnikov - S. Kirsanov )
- Filmiade, jazz-fantasy om temaer fra udenlandske film
- Min gode en ( A. Lepin - Y. Blagov )
- Tsimlyanskhavet ( N. Bogoslovsky - N. Dorizo )
- Chapliniana ( C. Chaplin - M. Svetlov )
- Chernomorochka ( E. Zharkovsky - P. Panchenko )
- Fire kapuciner _ _ _ _ _
- En gammel mand gik over Donau ( L. Bakalov - M. Ruderman )
- Polka Joke (Danseklasse) ( I. Dunaevsky - Z. Gerdt , V. Bragin )
- Yunak (I. Ilyin - T. Yakob)
- Jeg er demobiliseret ( A. Ostrovsky - I. Fradkin)
- Jeg lever for at sangen skal leve ( M. Tabachnikov - Y. Ziskind )
- Jeg elsker dig (Pige og hendes ledsagere) ( T. Markova - B. Bryansky )
- Jeg synger ("Jeg er god af mig selv ...") ( S. Katz - N. Labkovsky )
Udvalgte sange af Utyosov (indtil 1957) i rækkefølge efter optræden i repertoiret
(givet i henhold til programmerne på 11 cd'er udgivet i 1995-1997 af Kominformtsentr-selskabet; der er fejl i kronologien) [50]
• Gop med en lukning (repertoire 1929 - 1933 )
- Hvor end jeg vandrer
- Fra Odessa kichman
- Gop med en lukning
- Marine blues
- smuglere
- Congo
- Farvel
- bagels
- Russisk rapsodi
- Ukrainsk Rhapsody
- Jødisk Rhapsody
- Jødisk Rhapsody
- Glad måde
• Citroner (repertoire 1933 - 1937 )
- Sadko
- Rigoletto
- Eugene Onegin
- Af samovaren
- Citroner
- Ved vinduet
- Jazz fan
- Svinge
- Glædelig drenge marts
- Hjerte
- Pil sang
- Tyukh-tyukh
- Neger kærlighed
- Leisya, sang
- Sange om Kakhovka
- Skæg
- kooperativ vuggevise
- godnat
• Polyushko-feltet (repertoire 1937 - 1938 )
- Farvel Komsomol
- Sømand Zheleznyak
- Polyushko-feltet
- Tachanka
- To venner
- Det er ikke skyer – tordenskyer
- Steppe kavaleri
- Grenada
- glad landsby
- Ung kvinde
- marquise
- Bøddel og nar
- Fortæl mig piger
- snebold
- hjemmehørende
- Portræt
- Morgen og aften
- være sund
• Par fag (repertoire 1937 - 1940 )
- Havet bredte sig bredt
- Sømænd
- Krasnoflotskaya
- Ballade om den ukendte sømand
- Krasnoflotsky march
- Motorskib "Komsomol"
- Haj
- Suliko
- Par bugter
- Hemmelighed
- Mu Mu
- ti døtre
- Klokker ringer og leger
- damper
• Vent på mig (repertoire 1939 - 1942 )
- krøllet fyr
- Spytte
- Onkel Elya
- Hvis du elsker, så find
- Smil
- Håbets stråle
- flyvning sang
- Sangen om den gamle bærer
- Vent på mig
- Guerilla stille
- Hej havbrise
- Velsigne dig (militære kupletter)
- I graven
- Baron von der Pschick
- Mørk nat
- Hitlers tyv ("Voro-voro");
• Odessa Mishka (repertoire 1942 - 1945 )
- Hvad savner du, kammerat sømand?
- Odessa Mishka
- blåøjet sømand
- skattet sten
- stille sømand
- Guerilla skæg
- Sange om nazisterne
- Krigskorrespondentsang
- Na Unter den Linden (hundevals)
- Under Balkan-stjernerne
- Bombefly
- tilfældig vals
- Vejen til Berlin
- Andet hjerte
- Soldat vals
- En gammel mand gik over Donau
- indfødte side
- Hej hej
- Tango og ræv "Silva"
• Lunar Rhapsody (repertoire 1945 - 1947 )
- bedstefar og barnebarn
- studerende vals
- Lunar rapsody
- Alt er fuld af kærlighed
- Regn
- I en snestorm
- Gule blade
- Tre børnebørn
- Tre-rækket
- Nej, soldaten glemmer det ikke
- gammel sømandssang
- Hus på Lesnaya
- Når ungdommen går forbi
• Kære moskovitter (repertoire 1947 - 1949 )
- Dag og nat
- udkant
- Jeg er demobiliseret
- Tidligere frontsoldat
- Vasya Kryuchkin
- minearbejder
- Gå
- Erfaren sømand
- Bedstemødre
- To fans
- gyldne lys
- indfødte kyster
- Til dem, der er på havet
- sømandsguitar
- Tale
- Donau bølger
- dræbersvale
- Jeg lever for, at sangen lever
- Sangen om den amerikanske arbejdsløse
- Aserbajdsjansk sang om Moskva
- Munter vagtpost
- Kære moskovitter
• Ved Sortehavet (repertoire 1948 - 1953 )
- Vennemøde
- Jeg vendte tilbage til mit hjemland
- Min søn
- Hed
- Jeg har det godt alene
- Sange om polar venskab
- indfødte maritime
- Casey Jones
- smart æsel
- danse klasse
- Bag byporten
- Chaufførens sang
- bil ventilator
- ægte kærlighedssang
- Leningrad nætter
- Ved Sortehavet
- Stalingrad vals
- Tsimlyansk hav
- Maritim lyrik
- Hvad tænkte du på
- Kurochkin-kupletter
• Åh, min Odessa (repertoire 1954 - 1956 )
- Sang om virksomhedslederen;
- Liana
- Åh, min Odessa
- Smeltet Odessa agter
- sømands hjerte
- Motorskib
- Da vi gik til søs
- Alene om natten
- Bølge
- Når Johnny kommer hjem
- kærlighedssang
- Leningrad broer
- Jubilæumsfantasi
• Odessa havn (repertoire 1956 - 1957 )
- To soldater
- Odessa havn
- Arkimedes lov i omvendt rækkefølge
- Romance Shelmenko "I Love"
- Shelmenkos kupletter "Fortæl mig ikke gop"
- Pigen og hendes ledsagere
- Chaplinian
- Montaniana (Old Fiddler; Grands Boulevards)
- Sange af Paul Robeson (Mississippi; Sky)
- Lykke
- Venner venter på dig overalt
Musikvideoer
I 1939 medvirkede han i den første musikvideo i USSR (sangen "Steamboat"), som var inkluderet (sammen med optagelserne af sangene "The Sea Spread Widely" og "Be Healthy, Live Richly") i " Film-koncert" ("Koncert på lærredet", Lenfilm, 1940 ).
Film inkarnationer
Film og tv-serier om Utyosov
Parodier
Bøger skrevet af L. Utyosov
- Utyosov L. O. Noter af en skuespiller. - M. , 1939.
- Utyosov L. O. Med en sang gennem livet. - M. , 1961 (2. udgave 2009).
- Utyosov L. O. My Odessa // Moskva: tidsskrift. - 1964. - Nr. 9 . - S. 120-142 .
- Utyosov L. O. Mit Odessa. - 2. udg. - Odessa: OKFA, 1995. - 88 s. — ISBN 5-7707-6873-8 .
- Utyosov L. O. Tak, hjerte! Erindringer, møder, refleksioner. - M. , 1976 (2. udgave 1999, 3. oplag 2006).
- Utyosov L. O. Tilgiv, farvel, Odessa-mor! / komp. A. G. Ivanov. - M. , 2003.
Bibliografi
- Beilin A. Leonid Utyosov. // I bogen: En imaginær koncert. Historier om mestrene på den sovjetiske scene. - L., 1971, s. 102-105.
- Bulgak L. G. Leonid Utyosov. // I bogen: Singers of the sovjet scene. [Problem. 1.] - M., 1977, s. 3-20.
- Nekrolog. - "Sovjetisk kultur", 1982, 12. marts.
- Dmitriev Yu. A. Leonid Utyosov. - M., 1982.
- Skorokhodov G. A. Stjerner på den sovjetiske scene. - M., 1982; 2. udg.: M., 1986 (delvis kapitel "Utyosovs hemmelighed", s. 18-33, 2. udg. s. 25-43).
- Maryagin L. G. Ukendt Utesov. - "Sovjetisk scene og cirkus", 1990, nr. 6.
- Mangushev M., Kotlyarchuk B. Svære år med "Merry Fellows". - "Sovjetisk scene og cirkus", 1991, nr. 12.
- Hundrede fotografier af Leonid Utyosov: Til 100-årsdagen [Album] / comp. B.S. og E.B. Amchislavsky; Forord af E. B. Amchislavsky // Eksekutivkomité for Odessa City Council, Odessa House of Scientists, Fonden "Museum-Apartment of L. O. Utyosov in Odessa". - Odessa: OKFA, 1995.
- Revels A. S. Nær Utyosov. - M., 1995.
- Ukendt Utyosov. Comp. G. A. Skorokhodov. - M., 1995.
- Aleksandrov V. A. Min Utesov. - "Neva", 1995, nr. 6.
- Lebedev V. Vin bliver Utyosov. - "Kultur og liv", 1995, 22. februar.
- Akimov V. V. Leonid Utyosov. - M., 1999.
- Hort A.N. King og følge. Sjove billeder fra Leonid Utyosovs liv, hans venner og hans Odessa. - M., 2000.
- Skorokhodov G. A. Leonid Utyosov på scenen, på plader og i biografen. // I bogen: Skorokhodov G. A. In Search of the Lost. - M., 2000, s. 3-24.
- Kipnis G. I. Ved mødekrydset. - K., 2001.
- Navne på Ukraine i rummet. - Lviv - K., 2003.
- Pogadaev V. A., Pogadaeva P. V. P. Ramli og Leonid Utyosov: paralleller til kreativitet. // I bogen: Malay-Indonesian studies. Problem. 16. - M .: Society "Nusantara", 2004. - S. 208-218.
- Skorokhodov G. A. Discs af Leonid Utyosov. // I bogen: Skorokhodov G. A. Grammofonens hemmeligheder. Alt ukendt om plader og optagestjerner. - M., 2004, s. 36-57; Udbryder Yakov Skomorovsky. // Ibid., s. 57-65.
- Pogadaev Victor, Pogadaeva Polina. Ramlee og Leonid Utesov: Paralleller af kreativitet. // I bogen: P. Ramlee di Cakera Nusantara. Redaktør Awang Azman Awang Pawi, Khor Chooi Lian. Universiti Malaysia Sarawak, Kota Samarahan, 2005, s. 239-249.
- Safoshkin V. D. Leonid Utyosov. - M., 2005.
- Gensitska I. Bіlya vіtokіv vіtchiznyany jazz. - "Musik", 2005, nr. 3.
- Skorokhodov G. A. Leonid Utyosov. Venner og fjender: N. Erdman, M. Zoshchenko, I. Babel, I. Dunaevsky. - M. : AST : Olimp, 2007. - 317 s.
- Oleksiy Nademlinskiy om Antonio Stradivari, Mikhail Grushevsky, Jim Corbett, Leonid Utyosov, Salvador Dali / Nademlinskiy Aleksey Yurievich. - Kiev: Grani-T , 2007. - 144 s. (Serie "Life of prominent children"). — ISBN 978-966-292-381-0
- Geyser M. M. Leonid Utesov (serie "Life of Remarkable People"). - M., 2008.
- Klitin S. S. Tea-jazz L. Utesova. // I bogen: Klitin S.S. History of pop art. Lærebog. - SPb., 2008, s. 342-345.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. Jeg blev født i Odessa... (Ifølge arkivet fra Museum-Apartment of L. O. Utyosov Foundation i Odessa). Bog en. - Odessa - N.Y.: EDNA Media Corp, 2009.
- Taglina Olga . Leonid Utyosov (berømte ukrainere). – H., 2009.
- Kudryavtsev L. A. Berømte mennesker i Kiev og Odessa i det XX århundrede. - K., 2010.
- Nadezhdin N. Ya. Leonid Utyosov: "Du vil ikke have fred ...": [biogr. historier] (serien "Uformelle biografier"). - M., 2011.
- Amchislavsky B. Leonid Utyosov: legender og myter, dokumenter og fakta. / Disputats til filosofidoktorgraden inden for kunsthistorie. - St. Petersborg, MUFO, 2013.
- Amchislavsky E. Utyosovskaya encyklopædi, som den maksimale informative publikation, kompakt absorberende data om den sovjetiske popmusik i det 20. århundrede. / Disputats til filosofidoktorgraden inden for kunsthistorie. - St. Petersborg, MUFO, 2013.
- Hort A.N. Leonid Utyosov. Med en sang for livet. (Serie "Til mennesker om mennesker"). - M .: "Veche", 2013.
- Gerasimova G. P. Utyosov Leonid Yosipovich // I bogen: Encyclopedia of the History of Ukraine. - T. 10. - K .: "Naukova Dumka", 2013. - S. 256.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. Jeg blev født i Odessa... (Ifølge arkivet fra Museum-Apartment of L. O. Utyosov Foundation i Odessa). Bog to, del et. - N.Y.: EDNA Media Corp, IUFS USA, 2014.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. Jeg blev født i Odessa... (Ifølge arkivet fra Museum-Apartment of L. O. Utyosov Foundation i Odessa). Bog to, del to. - N.Y.: EDNA Media Corp, IUFS USA, 2014.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. Jeg blev født i Odessa... (Ifølge arkivet fra Museum-Apartment of L. O. Utyosov Foundation i Odessa). Bog tre. - N.Y.: EDNA Media Corp, IUFS USA, 2014.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. Odessa konsul i hovedstaden. Leonid Utyosov: dokumenter og fakta. - N.Y.: EDNA Media Corp, IUFS USA, 2015.
- Migdal-Times. Jødisk blad for alle. - 2015. - Nr. 1. - 32 s. [Udgaven med titlen "Man-Orchestra" på forsiden er udelukkende dedikeret til L. Utyosovs liv og arbejde]
- Galyas Alexander . Utyosov - velkendt og ukendt. — Odessa, 2016.
- Skorokhodov G. Leonid Utesov. En sang sunget af hjertet. - M .: OOO "TDAlgorithm", 2017. - 336 s.
- Jern Anatoly . Leonid Utyosov. Biografi, diskografi, tekster til sange. - K., 2017.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. For evigt forblev Utyosov! Leonid Utyosov i sange, digte, epigrammer, autografer. - N.Y.: EDNA Media Corp, IUFS USA, 2018.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. Sortehavet af Leonid Utyosov. Det marine tema i Leonid og Edith Utyosovs liv og arbejde. - N.Y.: EDNA Media Corp, IUFS USA, 2019.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. Utesovskaya Encyclopedia. Bind 1. A, B, C. - N.Y.: EDNA Media Corp, IUFS USA, 2020.
- Amchislavsky E., Galyas A. Leonid Utyosov: hinsides sladder og legender. - Odessa: Bondarenko M.A., 2020.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. Jeg blev født i Odessa... Fjerde bog. Indeks over navne og titler. Del et. ER. - N.Y.: EDNA Media Corp., IUFS USA, 2020.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. Utesovskaya Encyclopedia. Bind 2. D, E, F, J. - N.J.: EDNA Media Corp, IUFS USA, 2021.
- Amchislavsky E., Galyas A., Nord G. Leonid Utyosov og "Boulevard News". - N.Y.: EDNA Media Corp, IUFS USA, 2021.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E., Galyas A., Nord G. Leonid Utyosov og "Boulevard News". Del to. - N.Y.: EDNA Media Corp, IUFS USA, 2022.
- Amchislavsky B., Amchislavsky E. Jeg blev født i Odessa... Fjerde bog. Indeks over navne og titler. Del to. N-I. - N.Y.: EDNA Media Corp., IUFS USA, 2022.
Biografisk roman
Noter
- ↑ Utyosov Leonid Osipovich // Great Soviet Encyclopedia : [i 30 bind] / ed. A. M. Prokhorov - 3. udg. — M .: Soviet Encyclopedia , 1969.
- ↑ Ifølge fødselsoplysningerne for jøder født på kontoret for Odessa byrabbiner, tilgængelig på det jødiske slægtsforskningswebsted JewishGen.org, havde Leonid Utyosov en bror Moses (i hverdagen Michael, 1886), søstrene Chaya (i hverdagen Claudius , 1887), Pesya (i hverdagen Pasha og Praskovya, 1889) og Pearl (tvilling, i Polinas liv, 1895).
- ↑ To hustruer og to halvdele af Leonid Utesov . Hentet 17. juni 2007. Arkiveret fra originalen 16. december 2007. (ubestemt)
- ↑ Faksimile af Leonid Utyosovs fødselsbog . Hentet 31. oktober 2020. Arkiveret fra originalen 21. januar 2022. (ubestemt)
- ↑ Naydis Inna. Utyosova Street i Odessa gik gennem vores hjerter... (Interview med Eduard Amchislavsky). - Migdal-Times [jødisk magasin for alle]. - 2015. - Nr. 1. - S. 11
- ↑ Jewish Genealogy: True Stories from Nadia Lipes (Ukendt om kendte personer) Arkivkopi dateret 2. november 2020 på Wayback Machine : Faksimile af optegnelser om ægteskabet mellem Joseph Weisbein og Malka Granik, samt kunstnerens bedstefars andet ægteskab , Kherson-købmanden Kelman Weisbein, med Esther Moshkovna Granik.
- ↑ A. N. Hort taler i bogen "Konge og følge" (s. 12) om den unge Weissbeins tæsk af "byrabbineren - en lærer i Guds lov".
- ↑ Leonid Utyosov . Tak hjerte! . Hentet 21. marts 2008. Arkiveret fra originalen 4. september 2008. (ubestemt)
- ↑ Utesov Leonid Osipovich - Filmkonstellation - forfatterens projekt af Sergei Nikolaev . Hentet 26. juni 2019. Arkiveret fra originalen 22. oktober 2021. (ubestemt)
- ↑ 1 2 3 Spillefilm fra det førrevolutionære Rusland (1945).pdf Vishnevsky Ven. Spillefilm af det førrevolutionære Rusland (Filmografisk beskrivelse). - M., Goskinoizdat, 1945, s. 128 (utilgængeligt link)
- ↑ Demin V. Alexander Razumny . Hentet 19. juli 2019. Arkiveret fra originalen 19. juli 2019. (ubestemt)
- ↑ Adresse- og opslagsbog "Hele Leningrad" for 1929 : Lazar Iosifovich Utyosov, Baskov Lane , 13. Medlem af Leningrad Council.
- ↑ Leonid Utyosov. Med en sang for livet. Kapitel fem. — M.: Kunst, 1961, s. 153.
- ↑ Nominelle fly fra Anden Verdenskrig. Del 4 - Røde Falke - Sovjetiske Fighter Aces fra 1936-1953 år. . Dato for adgang: 3. december 2014. Arkiveret fra originalen 29. november 2014. (ubestemt)
- ↑ L. O. Utyosovs grav på Novodevichy-kirkegården . Hentet 13. maj 2014. Arkiveret fra originalen 14. maj 2014. (ubestemt)
- ↑ Utyosov L. O. Med en sang gennem livet. — M.: Kunst, 1961, s. 22: "Jeg dedikerer denne bog til min kone, ven og strenge kritiker Elena Iosifovna Utyosova."
- ↑ Korrespondance mellem Leonid Utyosov og Vladimir Alexandrov (s. 167) Arkivkopi dateret 21. september 2020 på Wayback Machine : “ Fik et foto. Hvilken charmerende pige Lenochka. Tak for det konstante minde om Elena Iosifovna. Hvordan går dit liv? "(Fra et brev fra L. O. Utyosov dateret 18. april 1964).
- ↑ Utesov Encyclopedia: Interview med Boris og Eduard Amchislavsky Arkivkopi dateret 20. juli 2020 på Wayback Machine : " Utesovs kone hed Elena Iosifovna (muligvis Osipovna) ... "
- ↑ Jewish Genealogy: True Stories from Nadia Lipes (Ukendt om den berømte) Arkivkopi dateret 2. november 2020 på Wayback Machine : Optegnelse over ægteskabet mellem den Khersonske småborger Lazar Iosifovich Vaisbein med den Kherson småborgerlige pige Yenta Eseleva; med hebraiske bogstaver - Eliezer (Leiser), søn af Joseph Weisbein og Yenta, datter af Joseph Goldin.
- ↑ Forhandlinger fra den alrussiske kongres for folketeaterarbejdere i Moskva (s. 458) . Hentet 20. juli 2020. Arkiveret fra originalen 20. marts 2022. (ubestemt)
- ↑ Gravsten på Vostryakovsky jødiske kirkegård . Hentet 19. august 2020. Arkiveret fra originalen 13. april 2021. (ubestemt)
- ↑ Utesova Edith Leonidovna (1915-1982) . Hentet 3. december 2011. Arkiveret fra originalen 20. april 2013. (ubestemt)
- ↑ Boulevard . Hentet 27. april 2008. Arkiveret fra originalen 14. oktober 2009. (ubestemt)
- ↑ 1 2 T. Aizikovich . Leonid Utyosov og jazz: refleksioner med tvivl (2011). . Hentet 18. december 2019. Arkiveret fra originalen 18. december 2019. (ubestemt)
- ↑ Geyser M. M. Leonid Utyosov. M .: Young Guard, 2008 (Liv af vidunderlige mennesker). S. 160.
- ↑ Feiertag V. B. Jazz i Rusland. - St. Petersborg: Scythia, 2009, s. 401.
- ↑ For flere detaljer, se afsnittet "Samarbejde med Dunaevsky" i artiklen af T. Aizikovich Arkiveret 18. december 2019 på Wayback Machine .
- ↑ O. S. Lebedeva , A. V. Shpagin
- ↑ Geyser M. M. Leonid Utyosov. M .: Young Guard, 2008 (Liv af vidunderlige mennesker). Kapitel "Sangen hjalp dem med at bygge og leve (Utyosov og Dunayevsky)".
- ↑ Leonid Utesov. Tak hjerte! - M., 1976. . Dato for adgang: 21. marts 2008. Arkiveret fra originalen 1. november 2008. (ubestemt)
- ↑ "Selvfølgelig ville det være rart at samle dem, der allerede spillede på en jazzmanér. Men der var ingen at samle på - kun jeg spillede på jazzmanér med os ... ”( Utyosov L.O. Med en sang gennem livet. - M., 1961); "Åh, jazz, jazz, min kærlighed er min triumf og min Golgata ... Jeg led og prøvede at kæmpe tilbage, forsvare jazzen, mit livsværk ..." ( Uyosov L. O. Tak, hjerte. - M., 1999.
- ↑ Se for eksempel i bogen: Soviet Jazz. Problemer, hændelser, mestre / Red.-stat. A. Medvedev, O. Medvedev. - M .: Sovjetisk komponist, 1987. S. 397.
- ↑ Aizikovich T. Leonid Utyosov: myter og virkelighed (2011). . Hentet 15. marts 2011. Arkiveret fra originalen 6. september 2014. (ubestemt)
- ↑ Dekret fra Præsidiet for USSR's Øverste Sovjet af 21. marts 1980 nr. 1772-X "Om tildeling af USSRs Folkekunstner L. O. Utesov med Ordenen for Arbejdets Røde Banner" // Bulletin of the Supreme Council af Unionen af Socialistiske Sovjetrepublikker. - nr. 13 (2035) af 26. marts 1980. - Art.252.
- ↑ Liste over asteroider (5901-6000)
- ↑ Museum i lejlighed nummer 7 // Komsomol banner. - 1986. - 24. maj.
- ↑ Encyclopedia of St. Petersburg . www.encspb.ru Hentet 16. november 2016. Arkiveret fra originalen 11. september 2016. (ubestemt)
- ↑ Frimærker nr. 535-542. Populære russiske popsangere . Hentet 26. april 2020. Arkiveret fra originalen 9. december 2019. (ubestemt)
- ↑ Postkuvert nr. 2020-036. 125 år siden fødslen af L. O. Utesov (1895-1982), skuespiller, sanger, People's Artist of the USSR . Hentet 26. april 2020. Arkiveret fra originalen 28. september 2020. (ubestemt)
- ↑ OZON.ru - DVD | Utyosov: En sang for livet .... Hentet 13. juni 2011. Arkiveret fra originalen 20. marts 2022. (ubestemt)
- ↑ 1 2 Odessas historie
- ↑ Leonid Utyosovs museumslejlighed blev åbnet i Odessa. Foto essay . Hentet 11. april 2016. Arkiveret fra originalen 5. maj 2016. (ubestemt)
- ↑ Rybakova A. Til Utyosovs fødselsdag // Odessa Bulletin. - 2016. - 26. marts. - S. 12 .
- ↑ Utyosov: ikke alle formår at blive født i Odessa (utilgængeligt link) . Hentet 11. april 2016. Arkiveret fra originalen 21. april 2016. (ubestemt)
- ↑ Kunstpark i Abrau-Durso . Hentet 23. maj 2017. Arkiveret fra originalen 17. maj 2017. (ubestemt)
- ↑ Evgeny Lapin. Og hyrden er "upålidelig"! (utilgængeligt link) . Hentet 23. maj 2017. Arkiveret fra originalen 3. september 2017. (ubestemt)
- ↑ Leonid Utyosov Street, territorium af Orlyonok DNT. . Hentet 9. august 2018. Arkiveret fra originalen 9. august 2018. (ubestemt)
- ↑ Omkvædmelodien er lånt fra V. Danilovskys sang "Może kiedyś innym razem". Se: Mark Freidkin . Plagiat i sovjetisk sang-3: Much Ado from Silence (utilgængeligt link) . Booknik (16. september 2011). Hentet 16. september 2011. Arkiveret fra originalen 6. oktober 2011. (ubestemt)
- ↑ På alle grammofonplader, fra den allerførste (Leningrad, 1942), og cd'er, er M. Volovats opført som komponist af sangen "Odessit Mishka" . Men "Musical Encyclopedia" (bd. 6, M., "Soviet Encyclopedia", 1982) udnævnte for første gang officielt Modest Tabachnikov som forfatter til musikken til denne sang , som tilbage i 1950'erne. under kreative aftener opførte han det som sit eget. I 1988 blev "Odessa Mishka" inkluderet i musiksamlingen af hans sange (udgivet af "Music"). Ifølge komponistens enke orkestrerede Volovats i 1942 kun melodien af den dengang meget unge Tabachnikov og tilegnede sig dens forfatterskab.
- ↑ Liste over sange fremført af L. O. Utesov Arkiveksemplar af 21. oktober 2014 på Wayback Machine )
- ↑ Zinovy Gerdt Venlig karikatur af Leonid Utyosov - YouTube . Hentet 1. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 13. oktober 2016. (ubestemt)
- ↑ Kira Smirnova Venlig karikatur af Leonid Utyosov - YouTube . Hentet 1. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 24. september 2016. (ubestemt)
- ↑ Andrey Mironov i programmet "Around Laughter" (1986) - YouTube . Hentet 1. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 10. december 2015. (ubestemt)
- ↑ Mikhail Evdokimov - Parodier - Del 3 - YouTube . Hentet 1. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 23. december 2015. (ubestemt)
- ↑ Inin, Arkady Yakovlevich - Utesov. En sang for livet: en fantasi om temaet Utyosov // Bogkort på det officielle websted for det russiske statsbibliotek . Hentet 2. juli 2020. Arkiveret fra originalen 22. juli 2020. (ubestemt)
Links
Tematiske steder |
|
---|
Ordbøger og encyklopædier |
|
---|
Slægtsforskning og nekropolis |
|
---|
I bibliografiske kataloger |
---|
|
|