Havet bredte sig bredt | |
---|---|
Sang | |
Eksekutør | F. Chaliapin , Y. Morfessi , N. Plevitskaya , L. Utyosov , Y. Shevchuk , A. Makarevich , O. Pogudin , E. Dyatlov , V. Butusov , L. Plotnikov , T. Bulanova |
Genre | Russisk romantik |
Sprog | Russisk |
Tekst i Wikisource |
Havet spredt bredt er en berømt russisk sømandssang om en stoker , der døde af hedeslag under en rejse i Det Røde Hav . Grundlaget for sangen var A. Gurilevs romantik " Sømanden " [1] (1843). Amatørdigteren G. D. Zubarev (1900) anses for at være forfatteren til den nye tekst.
Den første indspilning af sangen blev lavet i 1912 af Yuri Morfessi . Men hun opnåede ægte landsdækkende popularitet efter optræden af Leonid Utyosov . Talrige lag og ændringer introducerede en række absurditeter i sangens tekst, flådeslangen, der var uforståelig for de optrædende, forlod den.
Udført af sangere: F. Chaliapin , L. Utyosov , Y. Shevchuk , A. Makarevich , O. Pogudin , E. Dyatlov , V. Butusov , Lex Plotnikov , samt sangeren T. Bulanova .
Hun var inkluderet i repertoiret af Yuri Morfessi , Nadezhda Plevitskaya og andre kunstnere. Efter revolutionen blev den genoplivet af Leonid Utyosov (den blev først opført i programmet for hans jazzorkester "Two Ships", 1937), og blev populær over hele folket. Desuden huskede Utesov, at han kendte og sang denne sang fra sin Odessa-barndom, selv før revolutionen i 1905 ; som bestod af utallige vers, og til programmet "To Skibe" tog han efter hans mening ikke mere end en femtedel af teksten [2] .
Sangen tjente som grundlag for mange yderligere bearbejdninger. Det var en af de hyppigst genindspillede sange under den store patriotiske krig : "Sevastopols hymne", "Partisan" ("lunden er spredt bredt ..."), "skinnerne er spredt bredt", "Havet" er spredt bredt” (om Anden Verdenskrig). De mest moderne versioner af sangene: "Himlen har spredt sig langt" (skole), "Felten har spredt sig modulo fem ..." (en sang af studerende med tekniske specialiteter), "Bjerge har spredt sig bredt" osv. [ 3]
Det blev skabt senest i 19.-20. århundredeskiftet på basis af det populære under Krimkrigen 1853-56. romantik "Efter slaget" ("Du kan ikke høre sange på dækket ...", tekst af N. Shcherbina , 1843, musik af A. Gurilev , 1852, se originalmelodien samme sted). Romantikken var meget populær i flåden . Hovedplottet i sangen "The Sea Spread Widely" er nyt, ikke forbundet med den originale romantik. Forfatteren til tekstbehandlingen er en amatørdigter G. D. Zubarev. Folkeversioner er kortere end forfatterens: faktisk er der 12-15 vers ud af de originale 21.
Gurilevs udsøgt triste indledende melodi i sangen er blevet meget enklere. Tilsyneladende fortsatte romantikken, efter at være kommet ind i flådemiljøet under Krimkrigen, med at ændre sig, og i begyndelsen af 1900-tallet blev sangen "The Sea Spread Widely" resultatet af disse ændringer.
Det blev angiveligt skrevet ved en lejlighed, der faktisk fandt sted af amatørdigteren Fjodor Forløberen i 1905 på dampskibet Odessa, hvor han aftjente sin værnepligt. Hans landsmand Vasily Goncharenko (født i Chigirinshchyna) døde.
Yderligere, efter at være kommet hjem, behandlede Forerunneren sin tekst og tilføjede resten af versene. Et par år senere fandt Yuri Morfessi ud af sin sang , som i 1912 lavede en indspilning af sangen [4] .