Toponymi af den Pridnestroviske Moldaviske Republik
Toponymien for Den Pridnestroviske Moldaviske Republik er et sæt geografiske navne, herunder navnene på naturlige og kulturelle genstande på territoriet af den ikke-anerkendte stat - Den Pridnestroviske Moldaviske Republik . Strukturen og sammensætningen af toponymien af PMR bestemmes af dens geografiske placering og rige historie.
Navn på den statslige enhed
Den 2. september 1990 vedtog den II ekstraordinære kongres af folkedeputerede på alle niveauer i Pridnestrovie, afholdt i Tiraspol , en erklæring om dannelsen af den Pridnestrovian Moldaviske Socialistiske Sovjetrepublik (PMSSR) med hovedstad i byen Tiraspol som en del af USSR .
_
Den 5. november 1991 godkendte dekretet fra det øverste råd for PMSSR "Om ændring af republikkens navn" navnet " Pridnestrovian Moldavian Republic " (PMR) [1] [2] . Navne på staten på andre officielle sprog i PMR - moldovisk og ukrainsk: skimmelsvamp. Republikken Moldoveniesca Nistriane , ukrainsk Pridnestrovisk Moldavisk Republik .
Dannelse af toponymi
Sammensætning af toponymi
Hydronymer
- Bilochi - også kendt under navnene Egern, Belokisha, Biloch, Beloch, Belochishche [3] Etymologien af hydroonymet er ukendt;
- Botna - kommer sandsynligvis af ordet "botnia" - "et lille kar med ramponerede sider" [4] ;
- Dniester - ifølge V. I. Abaev kommer hydroonymet fra to formanter: den skytisk-sarmatiske -dānu - "vand, flod", og den ossetiske -str (i det ossetiske "'styr" er lyden "y" så kort, at i nogle tilfælde er det praktisk talt uhørligt mellem konsonanter) - "stor, stor". Således er betydningen af hydroonymet "stor flod (vand)" [5] ;
- Kamenka er en hydronym formation fra det slaviske adjektiv "sten" med den underbyggende formant -ka , der betyder "flod i en klippedal" [6] ;
- Kuchurgan - oprindelsen af hydronymet er ikke blevet fastslået;
- Molokish - fra det gamle russiske molokit - "sump, sump" [7] ; også kendt som Okna , fra det moldaviske "okne" - "forår" [8] ;
- Rybnitsa - fra den slaviske "fiskeflod";
- Turunchuk - går sandsynligvis tilbage til den græske formant Dæk [9] ;
- Yagorlyk - ifølge M. Fasmer , er identisk med hydronymet "Egorlyk", som opstod under indflydelse af navnet "Egor" fra Krim- tataren , Chagatai , aserbajdsjansk ägirlik - "krumning", ägri - "kurve [10] [ 11] ;
- Dubossary reservoir - fra oikonymet "Dubossary" (se nedenfor);
- Kuchurgans flodmunding - fra potamonymet "Kuchurgan" (se ovenfor).
Oikonymer
- Tiraspol - toponymet kommer fra græske formanter : navnene på Dnjestr-floden - Τύρας og andre græske. πόλις - "by" [12] . Det "græske" navn Tiraspol er forbundet med det " græske projekt " af Catherine II , populært i 1780-1790'erne ;
- Bendery - indtil midten af det 15. århundrede, i dokumenterne fra de moldaviske herskere optrådte under navnene "Tyagyanyakyacha", indtil 1538 (ifølge andre kilder - 1541) - "Tigina", hvorefter det indtil 1919 blev kaldt "Bendery" . Efter annekteringen af Bessarabien af Rumænien i 1919 blev byen igen omdøbt til Tighina, og efter annekteringen af Bessarabien til USSR i 1940 blev navnet "Bendery" tilbageført til byen, som stadig eksisterer (med undtagelse af perioden fra besættelsen 1941-1944). Der er flere versioner om oprindelsen af navnet "Tigina". Ifølge en af dem kommer toponymet enten fra det tatariske ord, der betyder "prins", eller fra det tatariske navn Tigin, især nævnt af Karamzin : det er muligt, at en af de tatariske prinser flygter fra den litauiske eller polske udvidelse til disse steder, kunne navngive byen. Ifølge en anden ("slavisk") version var disse steder i det 10. århundrede beboet af en af de slaviske stammer - Tivertsyerne , som brugte ordene "træk", "træk", "skub", "tænk" for at betegne overfarten, hvorfra byens navn kom. Navnet "Bendery", ifølge den russiske toponymist E.M. Murzaev , kommer fra det iranske formant -band, -bend, -bent , der genererer en afledt -bender , der betyder "havn, havn, kystby" [13] ;
- Grigoriopol - der er flere versioner af toponymets oprindelse. Ifølge en af dem beordrede prins Potemkin , som organiserede byen ved dekret fra Catherine II , at navngive armeniernes nye by Grigoriopol "til ære for sin engel", og ifølge en anden "beordret at gøre deres by ud af landsbyen i navnet på St. Gregory, hele Armeniens Illuminator” [14] ;
- Dnestrovsk - fra hydroonymet "Dniester" (se ovenfor), på trods af at det ikke er placeret på bredden af denne flod;
- Dubossary - ifølge den mest almindelige version kommer toponymet fra det moldaviske dubasari - "bygger af dubas" (dubas er en stor fiskerbåd lavet af en enkelt træstamme) [15] . Sammen med den er der en version om den tyrkiske oprindelse af toponymet - fra det tatariske ord "Tembosary" eller "Dembosary", som betyder "Yellow Hills" [16] ;
- Kamenka - fra hydronymet "Kamenka" (se ovenfor) [6] ;
- Rybnitsa - der er flere versioner af toponymets oprindelse. Ifølge en af dem kommer det fra hydroonymet Rybnitsa - bosættelsen blev grundlagt ved mundingen af denne flod ved dens sammenløb med Dnjestr. Ifølge en anden version kommer toponymet fra navnet på bojaren Rydvan, der efter at have steget til rang af oberst blandt tyrkerne gik til tjeneste for den polske konge, mens en træfæstning blev opført og en bosættelse kaldet "Rydvanets " opstod, som efterhånden forvandlede sig til "Rybnitsa" [17] ;
- Slobozia - fra det moldaviske "slobozia" (russisk "sloboda") [18] .
Se også
Noter
- ↑ Historien om den pridnestroviske moldaviske republik i datoer (utilgængeligt link) . Hentet 24. juni 2018. Arkiveret fra originalen 24. juni 2018. (ubestemt)
- ↑ TMSSR's uafhængighedserklæring 25. august 1991. . Hentet 24. juni 2018. Arkiveret fra originalen 23. juni 2016. (ubestemt)
- ↑ Belokish // Military Encyclopedia : [i 18 bind] / red. V. F. Novitsky ... [ ]. - Sankt Petersborg. ; [ M. ] : Type. t-va I. D. Sytin , 1911-1915.
- ↑ Oprindelsen af efternavnet Botnari . Hentet 1. juli 2018. Arkiveret fra originalen 21. juni 2018. (ubestemt)
- ↑ Murzaev, 1984 , s. 159-160.
- ↑ 1 2 Eremia, 1990 , s. 135.
- ↑ Vasmer, 1986 , s. 645.
- ↑ Eremia, 1990 , s. 151.
- ↑ A. N. Belyaev Om spørgsmålet om gamle europæiske hydroonymer
- ↑ Vasmer, 1987 , s. otte.
- ↑ Eremia, 1990 , s. 187.
- ↑ Tiraspol . KM.ru. _ Hentet 12. november 2013. Arkiveret fra originalen 12. november 2013. (ubestemt)
- ↑ Murzaev, 1984 , s. 58.
- ↑ http://www.andy601.ucoz.ru/grigoriopol/grig_page_one.htm (utilgængeligt link)
- ↑ Eremia, 1990 , s. 129.
- ↑ Byens historie på Dubossarys officielle hjemmeside Arkivkopi af 13. oktober 2007 på Wayback Machine
- ↑ Officiel hjemmeside for statsadministrationen i byen Rybnitsa og Rybnitsa-regionen . Hentet 28. juni 2018. Arkiveret fra originalen 28. juni 2018. (ubestemt)
- ↑ Eremia, 1990 , s. 168-169.
Litteratur
- Eremia A.I. Geografiske navne fortæller. 2. udg., revideret og forstørret. - Chisinau: Shtiintsa, 1990. - 197 s. - ISBN 5-376-00801-0 .
- Instruktioner om russisk overførsel af geografiske navne på den moldaviske SSR / Comp. G. P. Bondaruk; Ed. G. G. Kuzmina. - M. , 1971. - 32 s.
- Murzaev E.M. Ordbog over populære geografiske termer. - M . : Tanke, 1984. - 653 s.
- Pospelov E.M. Geografiske navne på verden. Toponymisk ordbog. 2. udgave, stereotyp / R.A. Ageeva. - M . : Russiske ordbøger, Astrel, AST, 2002. - 512 s. — ISBN 5-17-001389-2 .
- Fasmer M. Etymologisk ordbog over det russiske sprog: I 4 bind, v.2. — M. : Fremskridt, 1986. — 672 s.
- Fasmer M. Etymologisk ordbog over det russiske sprog: I 4 bind, v.4. — M. : Fremskridt, 1987. — 864 s.