Parshchikov, Alexey Maksimovich

Alexey Maksimovich Parshchikov
Navn ved fødslen Alexei Maksimovich Reiderman
Fødselsdato 24. maj 1954( 1954-05-24 )
Fødselssted
Dødsdato 3. april 2009( 2009-04-03 ) [1] (54 år)
Et dødssted
Borgerskab  USSR , Tyskland 
Beskæftigelse digter , oversætter
Retning Metarealisme
Værkernes sprog Russisk
Priser Andrei Bely-prisen
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Alexei Maksimovich Parshchikov (indtil 1971 bar sin fars efternavn - Reiderman [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] ; 24. maj 1954 , Olga , Primorsky Krai - 3. april 2009 [1 ] , Köln , Tyskland ) er en russisk digter, en af ​​de vigtigste repræsentanter for metarealismen i 1980'erne.

Biografi

Født i 1954 i Primorsky-territoriet i familien til en militærlæge, senere professor Maxim Isaakovich Reiderman og en kirurg Lidia Samuilovna Parshchikova. Maxim Reiderman blev tilbagekaldt fra ph.d.-skolen og sendt til Fjernøsten til en militærenhed udstationeret i Kina et par år før fødslen af ​​hans søn i forbindelse med " Lægernes sag " [9] [10] . Efter demobiliseringen af ​​sin far vendte familien tilbage til Kiev , i 1961 slog de sig ned i det nyligt navngivne Donetsk , hvor Aleksey Reiderman tog eksamen fra gymnasiet [11] . Han studerede på Kievs landbrugsakademi og på det litterære institut. Gorky i Moskva (uddannet i 1981).

I 1991 flyttede han til San Francisco , USA ] [12] , hvor han i 1993 modtog en mastergrad (Master of arts) med værket " Dmitry Alexandrovich Prigov's poetry in Russian conceptualism " ( Dmitry Alexandrovich Prigov's poetry in Russian conceptualism ) på afdeling for slaviske studier Stanford University . I 1995 bosatte han sig hos sine forældre i Köln.

Han døde den 3. april 2009, blev begravet i Köln (Tyskland), på Melaten kirkegård .

Kreativ aktivitet

Digterens arbejde begyndte i 1970 i Donetsk. I 1974 mødtes Parshchikov på det litterære institut med en seniorlærer, digteren Konstantin Kedrov . De fik selskab af Parshchikovs klassekammerat Alexander Eremenko og Ivan Zhdanov , som allerede var uddannet fra det filologiske fakultet ved Moskva State University. Så en kreds af digtere af en helt ny retning blev dannet.

Parshchikov tilhørte kredsen af ​​uofficielle digtere i 1980'erne, hvis arbejde senere, efter forslag fra M. Epstein , blev kendt som metarealisme ; blandt forfatterne forbundet med Parshchikov ved almindelige tidlige forestillinger, kreativ kommunikation og efterfølgende fælles analyse i kritik er digterne Alexander Eremenko , Ivan Zhdanov , Arkady Dragomoshchenko , Rafael Levchin [13] [14] , Yuri Proskuryakov [15] [16] , Vladimir Aristov , Sergei Solovyov , Ilya Kutik . Den første forestilling i Central House of Arts om aftenen for tre digtere, Parshchikov-Eryomenko-Zhdanov, blev dirigeret af Konstantin Kedrov i 1978 i Pejsehallen [13] . K. Kedrov definerede den nye poesi som "en metafor for epoken af ​​Albert Einsteins relativitetsteori". [17] Den første udgivelse af digtet "New Year's Lines" i tidsskriftet "Literary Studies" (nr. 1, 1984) med et efterord af Konstantin Kedrov "Metametafor af Alexei Parshchikov".

På forlaget "Its-Garant" (nu OGI) udkom i 1996 bogen "Selected". I 1998 udgav forlaget " Ad Marginem " bogen "Korrespondance. Vyacheslav Kuritsyn  - Alexey Parshchikov. februar 1996 - februar 1997. Bogen "The Contact of Pauses" (M., Manege, 2004) var et fælles projekt med kunstneren Igor Ganikovsky . Forlaget "Nauka" udgav en samling af digte og prosanoter "Anga'ry", en serie af "Russian Gulliver ", M., 2006. Samme år udgav forlaget "UFO" en bog med essays, oversættelser og retrospektiver "Paradise of Slow Fire". Den sidste livstidsudgivelse er digtbogen "Jordskælv i Tse-bugten" (sammen med kunstneren Evgeny Dybsky ), udgivet af Stella Art Foundation Poetry Club i forlaget "Icarus" i slutningen af ​​2008.

Han var en af ​​stifterne og medlem af redaktionen for det litterære og kulturelle tidsskrift "Kommentarer" .

Parshchikov optrådte på poesifestivaler i Rusland, Europa og Nordamerika. Vinder af Andrei Bely-prisen (1987) og prisen for Moskva-biennalen for digtere i den litterære legende nominering (2005). De første oversættelser af Parshchikovs digte går sandsynligvis tilbage til 1983 ( jiddisch , udført af Lev Berinsky ). Siden da er hans digte udkommet på forskellige sprog, herunder individuelle udgaver (på dansk og engelsk ) og i udenlandske tidsskrifter på jiddisch , kinesisk , tysk , hollandsk , serbisk , usbekisk (fremført af Muhammad Salih ), finsk , fransk , japansk og andre Sprog. Parshchikov oversatte selv fra usbekisk (Muhammad Salih), jiddisch (Lev Berinsky) [18] , engelsk og tysk [19] .

Familie

Den første hustru til A. M. Parshchikov (siden 1972) var Olga Sviblova [20] (søn - Timofey Parshchikov , født i 1983 - fotograf, dokumentarist, digter); anden hustru (1991-1995) - schweizisk digterinde Martina Hügli (Martina Hügli, født 1969) [21] ; den tredje er journalisten Ekaterina Drobyazko (søn Matvey, født i 2006).

Litteratur

Poesibøger

Faglitteratur

Oversættelser

Noter

  1. 1 2 http://www.svobodanews.ru/content/article/1601690.html
  2. "I lyset af krematoriet": Interview med kemilærer G.P. Ivanova : Men det viste sig sådan her: han ændrede sit efternavn og besluttede derefter at skifte tilbage til sit eget .
  3. Anden gang skiftede Parshchikov sit efternavn i en mere moden alder allerede i Moskva (se Igor Klekh , "En digters død. Et særligt tilfælde" . )
  4. Også ifølge digteren L. S. Berinskys erindringer, bekræftet på diskussionssiden af ​​A. M. Parshchikov selv ( her . Arkiveret den 29. november 2012. ), - se Lev Berinsky "Amfiteater: Den fremragende russiske digter Alexei Parshchikov" (essays og oversættelser digte), avisen "Forverts" . Hentet 4. april 2009. Arkiveret fra originalen 29. november 2012. (på jiddisch , New York ), nr. 31462, 12. september 2003, s. 11; Erindringer om L. Berinsky i tidsskriftet "Wild Field", nr. 4, 2004 (censureret i onlineversionen efter anmodning fra A. M. Parshchikov) . , se også Diskussion : Der var en tid, hvor jeg bar efternavnet til min vidunderlige far ... (Aleksey Parshchikov) og i det tidligere USSR, efternavnene på mor og far - når et af dem er valgt af et barn i voksenalderen - er helt lige. Efternavnet Parshchikov er således ikke et pseudonym for efternavnet Reiderman ( I.V. Kutik )
  5. "Avis i Donetsk" (utilgængeligt link) . Hentet 4. april 2009. Arkiveret fra originalen 12. april 2009. 
  6. Nekrolog i Gazeta.ru .
  7. Nekrolog på kanalen "Kultur" . Hentet 5. april 2009. Arkiveret fra originalen 29. november 2012.
  8. "Moskovsky Komsomolets" .
  9. Interview med Alexei Parshchikov (utilgængeligt link) . Hentet 4. april 2009. Arkiveret fra originalen 29. november 2012. 
  10. N. Ya. Melman (kapitel "Arbejd på byhospitalet i Kiev," Lægernes sag "") .
  11. Ifølge nogle kilder blev A. Parshchikov bortvist fra skolen og dimitteret fra en anden, se "Wild Field" .
  12. Interview af I. Shevelev med A. Parshchikov (utilgængeligt link) . Hentet 5. april 2009. Arkiveret fra originalen 22. december 2008. 
  13. ↑ 1 2 Yuri Arabov "Metarealisme: et kort kursus" .
  14. Alexander Privalov "Anmeldelse af almanakken "Chernovik", udgave 12" .
  15. Yu. Proskuryakov "Et par ord om tragisk eksistentialisme og dens digtere" .
  16. Alexander Privalov "Sejr og nederlag" (utilgængeligt link) . Hentet 26. september 2009. Arkiveret fra originalen 2. maj 2014. 
  17. Metametafor: hvordan det var . www.ng.ru Hentet: 19. januar 2016.
  18. Næsten et tilfældigt møde ... ( Parshchikov, Berinsky, Chkonia, Avtsen ) .
  19. Hendrik Jackson (oversat af A. M. Parshchikov og M. I. Reiderman) .
  20. Interview med O. L. Sviblova . Hentet 5. april 2009. Arkiveret fra originalen 29. november 2012.
  21. Lev Berinsky "Digterens vej"

Links