Ќ (kyrillisk)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 25. september 2022; verifikation kræver 1 redigering .
Kyrillisk bogstav ke
Ќќ
Billede


J Љ Њ Ћ TIL Ѝ Ў P MEN
ј љ њ ћ til ѝ ¢ џ Ѡ
Egenskaber
Navn Ќ :  kyrillisk stort bogstav kje
ќ :  kyrillisk lille bogstav kje
Unicode Ќ :  U+040C
ќ :  U+045C
HTML-kode Ќ ‎:  eller ќ ‎:  ellerЌ  Ќ
ќ  ќ
UTF-16 Ќ ‎: 0x40C
ќ ‎: 0x45C
URL-kode Ќ : %D0%8C
ќ : %D1%9C

Ќ , ќ ( ke , chye , K med akut ) - bogstavet i det udvidede kyrilliske alfabet, det 24. bogstav i det makedonske alfabet , betegner lyden [ c ] (eller i nogle dialekter [ ʨ ]). Bruges ofte i de samme tilfælde, når bogstavet Ћ er sat i serbisk skrift , men har normalt en anden udtale. Det blev (sammen med nogle andre) indført i det makedonske alfabet den 4. december 1944, som et resultat af en afstemning fra medlemmer af den "filologiske kommission for etablering af det makedonske alfabet og det makedonske litterære sprog" (9 stemmer for , 2 imod); et alternativt forslag var at bruge det serbiske Ћ - dels ikke af politiske årsager, dels på grund af en appel til en grundlæggende forskel mellem makedonsk og serbisk udtale. Selvom bogstavet kommer fra det kyrilliske bogstav K , er det i alfabetet ikke ved siden af ​​K, men efter T - altså præcis i stedet for det serbiske bogstav Ћ.

Nogle makedonske ord med bogstavet Ќ virker meget mærkelige for en russisk-talende læsers øjne, da det på russisk ofte erstattes af T, Ch eller Щ , men der er intet som K: bra ќ a - tag mig, zafa ќ a - tager ( , bideј - Ivanovichќfanger), Ivanovi og - I will be h and, sre ќ avame - vi mødes, ve ќ e - mere (mere ) osv .

Se også

Litteratur

Links