Overførsel af arabisk skrift med latinsk skrift (romanisering af det arabiske sprog; arabisk مناظرة الحروف العربية mounatharat al-horouf al-ʻarabiyya ) er overførsel af stavning og/eller udtale af ord og tekster skrevet i arabisk skrift ved hjælp af latinsk grafisk skrift.
Arabisk og nogle andre sprog er skrevet med den arabiske skrift , som både overfladisk og strukturelt er ret forskellig fra det latinske alfabet . Siden oldtiden har der været forsøg på at skrive det arabiske alfabet på latin. I løbet af det 20. århundrede blev der gjort flere forsøg på at standardisere en sådan notation, men ingen af de foreslåede systemer blev helt almindelige.
Denne artikel diskuterer kun overførslen af det arabiske skrift på latin som anvendt på det arabiske sprog, hovedsageligt i dets litterære inkarnation.
Når du skriver det arabiske alfabet på latin, er flere tilgange mulige. Først og fremmest, afhængigt af hvad vi ønsker at optage, er transskription og translitteration forskellige . Den første skriver udtalen, den anden skriver stavemåden. Derudover er der sjældne forsøg på at bruge det latinske alfabet til almindelig skrivning på et eller andet arabisk sprog eller dialekt.
Translitteration formidler grafemer ved hjælp af en graf til en anden, ideelt set på en sådan måde, at en omvendt oversættelse er mulig. I tilfælde af arabisk er en yderligere komplikation, at den arabiske tekst normalt er skrevet med ufuldstændig vokalisering, det vil sige, at kun lange vokaler vises på skrift, og læseren genskaber korte fra konteksten, baseret på deres viden om sproget. Så den nøjagtige translitteration af ordet قطر ville være qṭr , selvom ordet faktisk læses som qaṭar . Korte vokaler kan skrives i arabisk tekst ved hjælp af specielle diakritiske tegn , selvom en sådan notation kun bruges i særlige tilfælde (ordbøger, lærebøger for udlændinge). Der skal dog laves en fuldstændig translitteration ud fra en sådan vokaliseret notation.
Under translitteration ignoreres desuden den udtale, der ikke vises i bogstavet. Så assimileringen ( sandhi ) af artiklens sidste konsonant før den såkaldte. solkonsonanter : for eksempel udtales al-nur an-nur .
Transskription kan være videnskabelig/præcis, det vil sige uafhængig af målsproget, og praktisk, det vil sige orienteret til sproget i den omgivende tekst. ons transskription af عمر خيام (ikke-stemmet translitteration: ʿmr ḫyʾm , vokaliseret - ʿumar ḫayyām ) ved hjælp af engelsk ( Omar Khayyam ) og tysk ( Omar Chajjam ). På den anden side kan transskription formidle en standardudtale (en noget konventionel ting for arabisk) eller en regional udtale (for eksempel Bagdad, Egypten eller Marokko), som nogle gange er meget anderledes på arabisk.
De eksisterende translitterationssystemer kan opdeles i to grupper:
Tabellerne nedenfor viser følgende translitterations- og transskriptionssystemer:
Brev | Navn | Videnskabelig transskription | Videnskabelig translitteration | Praktisk transskription | Teknisk translitteration | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
lat. | Russisk | HVIS EN | kyrillisk _ |
DIN | ISO | ISO/R | UNGEGN | ALA-LC | EI | ISO enkel |
lat. | Russisk | SATTS | Qalam | Buckwalter | BATR | ArabTeX | Internet translitteration | |
ﺍ | 'alif _ | alif | / a (ː)/ | — | en | ʾ | en | — | aa | a, aa | -en | EN | aa | EN | aa/A | -en | -en | ||
ﺀ | hamza | hamza ; i begyndelsen af et ord |
/ ʔ / | — | ʾ | ˈ | — | ʾ | ' | — | — | E | ' | ' | e | ' | 2 | ||
I midten | / ʔ / | ' | ʾ | ˈ, ˌ * | ' | ʾ | ' | ' , — | — | E | ' | ' | e | ' | 2 | ||||
ﺏ | bāʼ _ | ba | / b / | b | b | b | b | b | B | b | b | b | b | b | |||||
ﺕ | taʼ _ | at | / t / | t | t | t | t | t | T | t | t | t | t | t | |||||
ﺙ | ṯāʼ _ | sa | / θ / | Med | ṯ | th | th | ç | th | t | C | th | v | c | _t | th | |||
ﺝ | ǧīm, jīm | Jim | / d͡ʒ ~ ɡ / | j | ǧ | j | dj | j | j, dj, g | j/g | J | j | j | j | ^g | j/g | |||
ﺡ | ḥāʼ _ | ha (emf.) | / ħ / | x | ḥ | ḩ | ḥ | ḥ | h | x | H | H | H | H | .h | 7 | |||
ﺥ | ḫāʼ _ | Ha | / x ~ χ / | x̱, x̮ | ḫ | ẖ/ẖ | kh | kh | x | kh | x | O | kh | x | K | _h | 7'/kh/5 | ||
ﺩ | dal | afstand | / d / | d | d | d | d | d | D | d | d | d | d | d | |||||
ﺫ | ḏal | hal | / ð / | ẖ | ḏ | dh | dh | đ | dh | d | Z | dh | * | z' | _d | th/z | |||
ﺭ | raʼ _ | ra | / r / | R | r | r | r | R | R | r | r | r | r | r | |||||
ﺯ | zay | zai | / z / | h | z | z | z | h | ; | z | z | z | z | z | |||||
ﺱ | synd | syn | / s / | Med | s | s | s | Med | S | s | s | s | s | s | |||||
ﺵ | Synd | dæk | / ʃ / | w | s | sh | sh | s | sh, ch | w | : | sh | $ | x | ^'s | sh/ch | |||
ﺹ | trist | have | / sˁ / | Med | ṣ | s | ṣ | ṣ | s | Med | x | S | S | S | .s | s/S/9 | |||
ﺽ | far | far | / dˁ / | ḍ | ḍ | ḑ | ḍ | ḍ | d, dh | d | V | D | D | D | .d | d/D/9' | |||
ﻁ | ṭāʼ _ | ta (emf.) | / tˁ / | t | ṭ | ţ | ṭ | ṭ | t | t | U | T | T | T | .t | T/t/6 | |||
ﻅ | ẓāʼ _ | om | / ðˁ ~ zˁ / | ẓ | ẓ | z̧ | ẓ | đ̣ | z, zh, dh | s, nogle gange d | Y | Z | Z | Z | .z | Z/z/6' | |||
ﻉ | ʻayn _ | ain | / ʕ / | ' | ʿ | ʻ | ʿ | r | ʻ | —, ъ, vokal fordobling* | ` | ` | E | E | ` | 3 | |||
ﻍ | ayan | gayn | / ɣ / | G | e | ḡ | gh | gh | ğ | g, gh | G | G | gh | g | g | .f.eks | gh/3' | ||
ﻑ | fāʼ _ | F | / f / | f | f | f | f | f | F | f | f | f | f | f | |||||
ﻕ | qaf | cafe | / q / | til | q | ḳ | q | q, k/g | k, (g)* | Q | q | q | q | q | q/2/k | ||||
ﻙ | kaf | kaf | / k / | til | k | k | k, s | til | K | k | k | k | k | k | |||||
ﻝ | lam | lam | / l / | l | l | l | l | l, l | L | l | l | l | l | l | |||||
ﻡ | mim | mime | / m / | m | m | m | m | m | M | m | m | m | m | m | |||||
ﻥ | nonne | nonne | / n / | n | n | n | n | n | N | n | n | n | n | n | |||||
ﻩ | haʼ _ | ha | / h / | x, h | h | h | h | x | ~ | h | h | h | h | h | |||||
ﻭ | waw | wav | / w , uː / | ind, ў | w | w; o | w/u, oo, ou | i, kl | W | w | w | m/uu | w | w | |||||
ﻱ | yāʼ _ | ja | / j , iː / | th | y | y; e | y/i, ee | th, og (s) | jeg | y | y | y/ii | y | y/i |
Brev | Navn | Videnskabelig transskription | Videnskabelig translitteration | Praktisk transskription | Teknisk translitteration | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
lat. | Russisk | HVIS EN | kyrillisk _ |
DIN | ISO | ISO/R | UNGEGN | ALA-LC | EI | ISO enkel |
lat. | Russisk | SATTS | Qalam | Buckwalter | BATR | ArabTeX | Internet translitteration | |
ﺁ | alif madda | alif madda | /ʔaː/ | ʾā _ | ʾa _ | ā , ʾā | en | ā , 'ā | en | 'aa | ʾa _ | -en | AEA | eaa | 'EN | a/aa | |||
ﺓ | tāʼ marbūṭa _ | den marbuta | /a, på/ | h, t | ẗ | h , t | h, t | a, kl | ŧ | a, ah / kl | a, at/et | @ | h, t | s | t' | T | a/ah | ||
ﻯ | ’ alif maqṣūra | Alif Maksura | /en/ | en | ỳ | y | en | -en | -en | -en | / | ae | Y | aaa | _EN | a/aa | |||
ﻻ | lam'alif _ _ | lam-alif | /laː/ | la | laʾ _ | la | la | la | laa | la | la | LA | la | laa | la | la | |||
ال | 'alif lam | alif-lam | /al, aC-/ | al- | ʾˈal _ | al- | al- | alle- | al-; al- | al | el, e+ | AL | al | Al- | al- | l-/dobbelt konsonant | |||
assimilering af artiklen al- før solkonsonanter | + | + | + | — | + | + | — | — | - / + | + |
Brev | Navn | Videnskabelig transskription | Videnskabelig translitteration | Praktisk transskription | Teknisk translitteration | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
lat. | Russisk | HVIS EN | kyrillisk _ |
DIN | ISO | ISO/R | UNGEGN | ALA-LC | EI | ISO enkel |
lat. | Russisk | SATTS | Qalam | Buckwalter | BATR | ArabTeX | OnlineScript | |
َ◌ | fatḥa | fatha | / a / | -en | a, e, e | ||||||||||||||
ُ◌ | ḍamma | damma | / u / | u | på | ||||||||||||||
ِ◌ | kasra | kasra | / jeg / | jeg | og | ||||||||||||||
َا◌ | fatḥaʾalif _ _ | / aː / | en | aʾ _ | en | -en | |||||||||||||
ٰ◌ | ʾ alif ḫanǧariyya | / aː / | en | — | en | ||||||||||||||
َى◌ | fatḥaʾ alif maqṣūra | / a / | en | aỳ | -en | -en | en | ||||||||||||
ىٰ◌ | / aː / | en | āỳ | -en | — | — | — | ||||||||||||
ُو◌ | ḍamma wāw | / uː / | ū | uw | ū | ||||||||||||||
ِي◌ | kasra yāʾ | / iː / | jeg | iy | jeg |
Brev | Navn | Videnskabelig transskription | Videnskabelig translitteration | Praktisk transskription | Teknisk translitteration | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
lat. | Russisk | HVIS EN | kyrillisk _ |
DIN | ISO | ISO/R | UNGEGN | ALA-LC | EI | ISO enkel |
lat. | Russisk | SATTS | Qalam | Buckwalter | BATR | ArabTeX | OnlineScript | |
َو◌ | fatḥa wāw | / au / | aw | aw˚ | aw | ||||||||||||||
َي◌ | fatḥa yāʾ | / ai / | ay | ay˚ | ay | ||||||||||||||
َوّ◌ | /uːw, -uː/ | uww | uw̄ | uww, -ū | uww | ūw, -ū | uww, -ū | ||||||||||||
ِيّّ◌ | /iːj, -iː/ | iyy | iȳ | iyy, -ī | iyy | īy, -ī | iyy, -ī |
Brev | Navn | Videnskabelig transskription | Videnskabelig translitteration | Praktisk transskription | Teknisk translitteration | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
lat. | Russisk | HVIS EN | kyrillisk _ |
DIN | ISO | ISO/R | UNGEGN | ALA-LC | EI | ISO enkel |
lat. | Russisk | SATTS | Qalam | Buckwalter | BATR | ArabTeX | OnlineScript | |
ـً | tanwīn fatḥa | /en/ | en | áʾ , á | en | en n | (en) | — | |||||||||||
ًى◌ | /en/ | en | áỳ | — | — | — | — | ||||||||||||
ـٌ | tanwīnḍamma | /un/ | un | u | un | u n | (un) | — | |||||||||||
ـٍ | tanwin kasra | /i/ | i | jeg | i | i n | (i) | — |
Brev | Navn | Videnskabelig transskription | Videnskabelig translitteration | Praktisk transskription | Teknisk translitteration | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
lat. | Russisk | HVIS EN | kyrillisk _ |
DIN | ISO | ISO/R | UNGEGN | ALA-LC | EI | ISO enkel |
lat. | Russisk | SATTS | Qalam | Buckwalter | BATR | ArabTeX | OnlineScript | |
ْ◌ | sukun | /Ø/ | ◌˚ | — | — | — | — | ||||||||||||
ّ | sadda | / cc / | konsonant fordobling | ◌̄ | konsonant fordobling | ||||||||||||||
ٱ | hamzatu 'l-waṣl | / ʔ / | ◌' | ◌ʾ _ | ◌̆ | ◌' | — | ◌' | |||||||||||
ؐ | waṣla | /Ø/ |
Der kendes adskillige forsøg på at bruge det latinske alfabet til almindelig skrivning på et eller andet arabisk sprog eller dialekt.
A a | B ind | c c | Ç ç | D d | e e | F f | G g |
Ƣ ƣ | H h | Ħ ħ | jeg i | J j | Kk | l l | M m |
N n | O o | Pp | Q q | R r | S s | Ş ş | T t |
Ѣ ѣ | U u | Vv | X x | Å å | Zz | ' |
Arabisk sprog • العربية | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Anmeldelser | |||||||
Skrivning | |||||||
arabisk alfabet |
| ||||||
Breve | |||||||
periodisering | |||||||
Sorter |
| ||||||
Akademisk | |||||||
Kalligrafi |
| ||||||
Lingvistik |