Nattens hyrder | |
---|---|
generel information | |
Forfatter | Jorge Amado |
Type | skriftligt arbejde [d] |
Genre | roman |
Original version | |
Navn | Havn. Os Pastores da Noite |
Sprog | portugisisk |
Udgivelsessted | Sao Paulo [1] |
Forlag | Livraria Martins Editora [1] |
Udgivelsesåret | 1964 [1] |
Russisk version | |
Tolk | Yu. A. Kalugin |
Forord Forfatter | L. S. Ospovat |
Indretning | T. Tolstoj |
Udgivelsessted | Moskva |
Forlag | Fremskridt |
Udgivelsesåret | 1966 |
sider | 328 |
Nattens hyrder ( port. Os Pastores da Noite ) er en roman af Jorge Amado , en klassiker fra brasiliansk litteratur og en akademiker fra det brasilianske bogstavakademi , færdiggjort og første gang udgivet i 1964 . Den første oversættelse til russisk af Yu. A. Kalugin blev udgivet i en magasinversion kaldet "We Grazed the Night" (1966), samme år fulgte et bognummer kaldet "Nattens hyrder". Separate noveller af romanen blev udgivet som selvstændige værker i 2. (1982) og 3. (1987) bind af forfatterens samlede værker. Den franske filminstruktør Marcel Camus lavede filmen Otalia de Bahia baseret på romanen , der udkom på franske lærreder i 1976 .
Romanen blev til fra slutningen af 1963 til begyndelsen af 1964 i Salvador og udkom med den første udgave i juli 1964 [1] . "Nattens hyrder" kan betragtes som en roman af 3 dele, der bruger de samme karakterer, samtidig med at man respekterer enheden i tid og handlingssted. Derudover betragtes værket som en samling af selvstændige noveller eller noveller [1] . Nattens hyrder inkluderer tre noveller (eller fortællinger ):
Romanernes handling foregår i Salvador - i havnen, på gaderne og på pubberne, på candomblés terreiro (grunden) og i capoeira -kredse . I den første del (novellen) ophidser rygtet om korporal Martins ægteskab med Marialva Bahia og når nabostaten Sergipe . Med sin tiltrækningskraft vækker den smukke Marialva mange mænds interesse, Curio forelsker sig i sin bedste ven Martins kone. Kvinders yndlingskorporal Martin hjælper en ung prostitueret Otalia med at finde og returnere sin kuffert. I anden del adopterer den magtfulde og enorme neger Massu barnet af en prostitueret Benedita, som han havde et flygtigt forhold til. Orisha Ogun bliver gudfar til den blåøjede dreng . I den tredje historie bliver indbyggerne på Mata Gato-bakken ( Mata Gato ) tvunget til at forsvare deres hjem og konfrontere politiet, fordi ejeren af jorden fik tilladelse til at bortvise dem fra sin ejendom [2] .
I Brasilien gennemgik romanen Nattens hyrder omkring 50 genoptryk. Udgivet på originalsproget i Portugal . Oversat til engelsk , bulgarsk , ungarsk , hebraisk , spansk , italiensk , tysk , hollandsk , polsk , rumænsk , russisk , slovakisk , slovensk , tyrkisk , finsk , fransk , tjekkisk [1] . I USSR såvel som i Brasilien blev romanen udgivet i sin helhed, desuden blev novellerne udgivet separat i forfatterens samlede værker.
I 1977 blev forfatteren optaget med at læse uddrag fra romanen for US Library of Congress [2] .
Jorge Amado | Værker af||
---|---|---|
Romaner |
| |
Romaner |
| |
litterær fortælling |
| |
Erindringer |
|