Kanzashi (簪, også stavet髪挿し) er japanske traditionelle hårpynt til kvinder. Kanzashi bæres med en kimono .
Japanske kvinder begyndte at dekorere deres hår med et stort antal hårnåle og kamme i anden halvdel af Edo-perioden , altså i 1700-tallet [1] .
Kanzashi er lavet af buksbom , paulownia , sakura , magnolia og dækket med japansk lak . Der er også kanzashi lavet af guld , sølv , forgyldt og sølvbelagt. For nylig er messing , skildpaddeskal meget ofte blevet brugt til kanzashi og silke til smykker. Billig kanzashi begyndte at blive lavet af plastik . Agat , koraller , jade , kvarts bruges . I oldtiden blev dyre kanzashi lavet af knoglen af en kran .
Edo-perioden kanzashi betragtes som sjældenheder for samlerobjekter.
I europæiske lande er hårpynt ikke reguleret, mens i Japan er brugen af hårnåle, kamme, hårnåle og kunstige blomster strengt formaliseret. Kanzashi skal passe til bærerens sociale status og alder.
Kanzashi får særlig opmærksomhed blandt geishaer , i den såkaldte " verden af blomster og piletræer ". For eksempel bærer nybegyndere geishastuderende kamme rigt dekoreret med silkeblomster til årstiden, mens geishaer kun bærer en simpel trækam og en simpel hårnål [2] .
Japanerne begyndte at dekorere deres hår under Jōmon-perioden . Gamle frisurer blev dekoreret med tynde pinde, der klæber, som man troede kunne fjerne det onde øje eller magisk bagvaskelse. Fra bundter af sådanne pinde begyndte de senere at lave kamme af kushi ( jap. 櫛) .
Senere, i løbet af Nara-perioden , bragte japanerne hårpynt af mange typer og stilarter fra Kina . Da simple hestehaler kom på mode i Heian-perioden , faldt kinesiske hårnåle ud af mode. Samtidig begyndte kamme og hårnåle generisk at blive kaldt "kanzashi".
I Azuchi-Momoyama-perioden gik mode til tarakami (垂 髪, hængende hår) frisurer ud , og kanzashi vandt popularitet. I begyndelsen af Edo-perioden ændrede mode sig igen: brede hårnåle blev populære.
I midten af perioden bliver frisurer mere komplicerede og øges i størrelse. Hårnåle og kamme bliver obligatoriske ledsagere af enhver pige, kun ved retten bevares en relativt konstant mode.
Samtidig blev der i Ryukyu-riget etableret produktion af messingsmykker, differentieret efter køn og bærerens status.
I de sidste år af Edo-perioden nåede kanzashi-håndværkernes kunst sit højdepunkt. Sorter dukkede op: hirauti , tama-kanzashi , hana-kanzashi , bira-bira .
I dag bærer japanerne sjældent kimonoer og traditionelle frisurer. De bruges dog, når de går i templer, ved bryllupper og også af geishaer.
Kanzashi, især tsumami kanzashi , er lavet af både amatører og professionelle. Kanzashi -tsumamien er dog en nationalskat i Japan. Forfatteren af smykket bør være opmærksom på principperne om at skabe kanzashi, kompatibiliteten af materialer og acceptablen af de ornamenter, der bruges til at bære i visse årstider. Producentansøgeren skal være certificeret af velkendte mestre [3] .
Hieroglyfen "簪" kom til Japan fra Kina . Det inkluderer elementet "牙", der betyder "fang". Men historisk set var elementet "旡" ("uden") i stedet for. I bunden af hieroglyfen er elementet "曰" (tal f.eks.), hvilket betyder, at kanzashien afspejlede bærerens handlinger og status.
Da kinesiske frisurer blev moderne, vandt kanzashi også popularitet. Den mandlige adel brugte elfenbenssmykker , almindelige var tilfredse med kanzashi af træ. Kvinder brugte sai -formede hårnåle med gafler , såvel som metal hårspænder over panden.
Selvom det japanske ord "kanzashi" sandsynligvis kommer fra omsætningen "fast i håret" ( japansk 髪挿し kami sashi ) , er der en anden version: japanerne fra oldtiden dekorerede deres hoveder med vilde blomster, før de vendte sig mod guderne . Disse blomster kaldes "pindeblomster" ( japansk: 花挿し ka sashi ) .
Metal kanzashi er lavet af sølv , tin , messing , i Meiji-perioden var kanzashi lavet af platin . Ind imellem er materialet skildpadde, aquilariatræ , sandeltræ og lignende japansk røgelse . Sommersmykker lavet af krystaller er kendte , selvom der på grund af deres lave konserveringstilstand er meget få af dem tilbage. Almindelige mennesker bar kanzashi af træ , efterligninger af en skildpaddeskal blev lavet af en hestehov. I dag er kanzashi blevet lavet af plastik , og eksempler af højeste kvalitet er skåret fra en ensartet skildpaddeskal.
Kanzashi, som alle smykker, er ikke kun lavet af ædle metaller , ædel- og halvædelsten , rav og koraller . Materialet kan endda være celluloid og glas . Dyre koraller kan erstattes med imitationer lavet af salpeter og æggehvide.
Kanzashi blomster er lavet af silke . Ikke-professionelle entusiaster bruger også billigere materialer.
Moderne kanzashi er afstemt efter frisuren og årstiden [2] . Indtil nu er valget af kanzashi reguleret af forvirrende regler. Maiko og hangyoku bærer blomsterdekoreret hana kanzashi (花簪, blomsterpynt) , der roterer med månederne.
Mimikaki (耳掻き , ørerensningsstift ) Dette koncept kombinerer mange undertyper af kanzashi, de har til fælles - et lille dekorativt element på et langt ben (eller to). Historisk set havde mimikaki ingen dekorationer overhovedet.
Bira (ビ ラカン birakan , vinkende kanzashi) dukkede op under Kansei- årene i Edo-perioden (1789-1801). De dekorerede frisurer af ugifte døtre af købmandsklassen. Så havde bira form af sommerfugle eller fugle med hængende kæder. Piger holdt op med at bære bira med forlovelse . Moden til bira nåede Kyoto og Osaka på tre år , og kæderne blev forlænget til syv til ni led. I hele Japan spredte bira sig i Meiji-perioden .
Chirikan (チリ カン, flagrende kanzashi) : Bruges primært af geishaer. Fremstillet af ædle metaller. De er en dekorativ elementplade med hængende dele. Derudover er toppen dekoreret med silke- eller metalblomster, sommerfugle. Frisuren holdes af et langt ben (eller to). Navnet "chirikan" er en forkortelse af ordet chiri-kanzashi ( japansk チリ簪) og kommer fra den onomatopoeiiske betegnelse for ringmærkning af metalhængende dele, der rører hinanden: "chiri-chiri" ( japansk チリチリ, ding-ding) .
Bira-bira (びらびら簪birabira kanzashi ) : omfatter ogi (扇o :gi , vifte) , himegata (姫 型, prinsessesnit) og marubira (丸ビ ラ, rund bira) . Forskellen fra tirikans er , at birakans kun består af en plade med hængende metalstrimler, uden at være dekoreret ud over det. Ogis tallerken er vifteformet, mens Marubirs tallerken er rund. I dag bæres birakan af maiko ( geishalærlinge ) til venstre over panden; især to ogi-bira er båret på misedashi -debuten . Geishaerne selv, med undtagelse af te-ceremonier og festivaler, ledsaget af udklædning i kostumer af unge piger, bærer ikke bira-bira .
Tsumami kanzashiTsumami-kanzashi ( Jap. 撮簪) : Tsumami -kanzashi adskiller sig fra andre typer overfladedekorationer med en indviklet applikation af stofstykker, plukket med pincet (normalt bambus) til trekantede kronblade. Udførelsen af tsumami-kanzashi fra mange små elementer kræver nøjagtighed og omhyggeligt arbejde. På grund af det faktum, at blomster oftest er lavet af kronblade, kaldes tsumami kanzashi også hana kanzashi (花簪, blomsterkanzashi på japansk ) . Til produktion af applikationer tages normalt naturlig silke , og oftest farver mesteren det på egen hånd. Gammel silke er ikke velegnet til tsumami kanzashi . I dag bliver tsumami-kanzashi , udover geisha-elever ( maiko ), båret af børn på Shichi-go-san- festivalen og af unge piger ved begivenheder, hvor det er meningen, at den skal bære en kimono .
Tsumami kanzashi med hængende blomster kaldes sidare kanzashi (枝垂 れ, flyvende ornamenter) .
Kusudama ( jap. 薬玉, kusudama, brokade røgelsepose) : en type tsumami kanzashi ; en kugle er dannet af silkeblade. Denne form for kanzashi bæres af teenagepiger såvel som maiko på Setsubun .
Understøttende frisurerKanoko-dome (鹿の 子留, " kanoko " båndklip) : kanoko er et blødt bånd, der understøtter mage (髷, en knold på bagsiden af hovedet, et element i mange japanske frisurer) , det udføres ved hjælp af shibori knudefarvningsteknik ( Jap. 絞り) fra silkecrepe . Den er fastgjort til magikeren med en lille hårnål - kanoko-dome . I modsætning til andre kanzashi sidder denne hårnål fast i bollen lodret. Maiko bærer den dyreste tynde håndlavede kanoko-dome , lavet af platin ved hjælp af champlevé- emaljeteknikken , dekoreret med rav og "syv skatte" (det fælles navn for guld, sølv, lapis lazuli , tridacna- skaller , agat , koral , bjergkrystal ). Maiko bæres af både selvvalgte kanzashi og dem, der er doneret af lånere (danna). Kanoko-dō e bruges i frisurer af wareshinobu og ofuku og understøtter deres magiker .
Ichi-dome ( Jap. 位置留) : En tynd ledningstråd, der holder hår indefra. Japanske frisurer holdes ikke på lak eller hårnåle, men på ichi-dome . I nogle frisurer, for eksempel oshidori no hina (鴛鴦の 雛, mandarin andekylling ) ichi-dome dekorerer frisuren: den er ikke skjult inde, men bragt ud i mageområdet.
Kogai (笄 ko :gai ) : normalt adskilt fra andre typer kanzashi, når de er opført. Fremstod som en hårnål, der understøtter frisuren. Lignende kogai blev brugt i mænds og kvinders frisurer . Kogai er lavet i form af et sværd i en skede. Mage blev såret på dette "sværd". En frisure blev betragtet som smuk, hvis håret såret på en kogai lå i en jævn cylinder. Senere begyndte hårrullen at blive delt i to, hvilket skabte en chusashi-frisure ( japansk 中差し chu: sashi , åben midt) ) . Kogai er obligatorisk i brudens traditionelle frisure.
Kushi ( japansk 櫛, kam) : understøtter toppen af frisuren. Kushi skelnes også ofte fra begrebet "kanzashi". Da ordet " kushi " på japansk er enslydende med ordet kushi ( Jap.苦死, smertefuld død) , gives kushi sjældent som gave. Kushi er ofte lavet af skildpaddeskal og lakeret træ. Kushi er dekoreret med perler og perlemor , guldfolie ( makie (蒔絵) udføres ofte på kushi - en lak miniature dækket med guld eller sølv pulver). Toppens øverste kant er normalt ikke dekoreret. Den europæiske kam adskiller sig væsentligt fra kusi ved at have en smal top. En anden forskel er, at japanske kamme ikke har tænder på siderne, dette er en konsekvens af opdelingen af japanske frisurer i dele: frontal, lateral, parietal, occipital; Kusi skal forbinde dem. I " verdenen af blomster og pile " vandt rigt dekorerede kamme med en bred base popularitet.
HistoriskMusashino kanzashi ( jap. 武蔵野簪) : i 1840-1849 kom korte bambushårnåle i form af fuglevinger på mode. De blev populære blandt både ugifte piger og yujo , og de begyndte at blive lavet af sølv, ikke så hårde som bambus. Oprindelsen af navnet er uklart.
Edo-gin-kanzashi (江 戸銀簪) : fra midten af Edo-perioden til begyndelsen af Meiji-perioden i Edo (det nuværende Tokyo , korte, ca. 12 cm lange, sølv kanzashi var populære. Først nåede de 18 centimeter , men i 1735 var bulk kanzashi kort. Edo-gin-kanzashi var underarter af " tama-kanzashi " med koral eller aventurin dekoration. Ornamenter var i form af blomster, dyr, fugle, husholdningsartikler. Der var også kanzashi uden dekorationer. overhovedet. Edo-gin var lavet af rent sølv, i anden halvdel af perioden optrådte kanzashi med forgyldning, samt kobber indlagt med guld.Billige edo-gin var lavet af messing og jern og slet ingen sølv.Billig messing kanzashi fattige piger, der kom til Edo for at arbejde, tog med dem til deres hjemland. Jern blev tværtimod hurtigt berømt takket være håndværkernes dygtighed og blev tilbehør til smarte geishaer.
Andre typerGeisha - lærlinge , kaldet " maiko " i Kyoto og " hangyoku " i Tokyo , bærer specielle hana kanzashi , dvs. blomstret kanzashi. Maiko, der har studeret i mindre end et år, bærer flydende kanzashi (枝垂 れ簪 sidare kanzashi ) med blomsterkranser hængende direkte over deres ansigter. Blomsterne er lavet af lys håndvævet habutae (羽二重) og mizuhiki (水引) silke , og hver af de 28 årstider i den traditionelle kalender har en bestemt blomst.
Januar. Januars kanzashi skifter hvert år. Selvom der også er hovedmotivet i januar - shotikubai ( jap. 松竹梅 sho: chikubai , fyr, bambus og blomme, et ønske om lang levetid) , samt hagoita- ketchere , spindehjul, havsnegle.
Februar. Begyndelsen af februar er velegnet til blommeblomster, tulipaner og sommerfugle og til endepåskeliljer . På tærsklen til Setsubun (obake) bæres to specielle typer kanzashi: dekoreret med kusudama -bolde og papirhjul.
Marts. Marts symboler er påskeliljer , ferskenblomster , pæoner , sommerfugle . Hovedfarven på martsdekorationer er gul.
April er måneden for kirsebærblomster ( og hanami - en ferie med at beundre kirsebærblomster), som indtager hovedpositionen på dette tidspunkt. Ud over hende er kanzashi i april ofte dekoreret med en sølv- eller guldsommerfugl og en lille lommelygte, bombori .
Kan. Wisteria og iris i kanzashi siger, at det er sommer, maj. Hovedfarven på majdekorationer er blå.
Juni i Japan er meget regnfuld, og den traditionelle kalender forbinder den grædende pil med det. Desuden er pil et symbol på geishaer (deraf navnet karyukai . Nellik og hortensia betragtes som en god tilføjelse til pil .
Juli. Julis vigtigste begivenhed er Gion Matsuri , Gion -festivalen . Hvert år ændres mode for juli kanzashi. Men runde fans af utiwa , guldsmede og også tsuyu-shiba ( jap. 梅雨芝 tsuyu: shiba , regndråber på græs) er permanente .
August motiver - asagao ( Jap. 朝顔, morning glory , Ipomoea nil) og susuki ( Jap. 薄, kinesisk miscanthus , Miscanthus sinesis) . Susuki ligner et stilk pindsvin. Begyndende maiko bære pink kanzashi susuki, mens mere erfarne maiko bære hvid.
Septemberblomster - kikyo ( jap. 桔梗 kikyo:, japansk klokke , storblomstret bred klokke, Platycodon grandiflorium) mørk pink; kløver , krysantemum, nellike , lespedeza hagi ( jap. 萩, lespedeza bicolor) .
Oktober er kiku ( jap. 菊, krysantemum ) . Krysantemum er generelt meget populære i Japan, de er statssymbolet på det kejserlige hus. Kanzashi er lavet med hvide og røde krysantemum. Denne kombination betyder højden af efteråret.
November. Flyvende blade - novembermotiv. Disse behøver ikke at være blade fra et bestemt træ, ofte er de bare en designers fantasi. Men da november er efterårsanalogen af hanami - kambukai ( jap. 観楓会 kambu: kai , festival for at beundre ahornblade) , "tilhører" bladene ofte ahornen . Du kan også se ginkgo blade i november dekorationer .
December er tiden til at forberede sig til det nye år . Maiko og geisha dekorerer deres hår med speciel kanzashi, med fyrrenåle, hvid mochibana (餅花, kunstige blomster, der ligner små mochikugler plantet på grene - et symbol på det nye år), bambusblade og to små stykker papir , der ligner navneskilte skuespillere - "maneki". Ifølge traditionen går maiko under opførelsen af kaomize soken ( jap.顔見世kaomize so: ken ), til deres yndlingsskuespilleres omklædningsrum for at få autografer. Autografer placeres direkte på kanzashien. En af skuespillerne skal være en onnagata , der spiller kvindelige roller.
Nytårs kanzashi er specielle. Maiko og geishaer bærer kanzashi med risører og en due uden øjne: maiko indsætter denne kanzashi på højre side af deres hår, og geishaer til venstre. Geishaen tegner selv det ene øje for en due og fremsætter et kærlighedsønske, og det andet skal tegnes af en klient, hvis ønske allerede er gået i opfyldelse sidste år.
Pil
Susuki
Krysantemum på kanzashi
Kanzashi med "maneki"
Fyldt maneki
Heian-periodens roman The Tale of Genji bruger ordet "kazashi" flere gange, men det refererer til traditionelle plantedekorationer til Shinto- tilbedelse.
I The Tale of Prince Genji , Chapter Scarlet Leaf Festival (紅葉の 賀 Momiji no ka ), bærer hovedpersonen Hikaru Genji hvide krysantemumsmykker i håret . Traditionen med at dekorere dig selv med blomster lever videre i Aoi Matsuri .
For at navngive ens egen kone på japansk blev ordet "keisai" ( Jap. 荊妻, hybenkone) brugt , fra navnet på den billigste kanzashi fra hybengrene. "Hybenkone" betyder således "vidunderlig skønhed": en af de kinesiske "fire store skønheder fra oldtiden" , Xi Shi , ofte vasket i floden, klædt i en enkel kjole og med billig kanzashi fra grene i håret. I de dage var kanzashi en vigtig genstand for en pige.
Ordet "kanzashi" og tegnet "簪" blev først brugt af den kinesiske digter Du Fu :
白头搔更短
浑欲不胜簪
Oversættelse af Galina Struchalina:
I adskillelse begyndte jeg at miste mit grå hår hurtigere,
og snart vil hårnålen ikke være i stand til at holde dem ...
Disse linjer er dedikeret til embedsmanden.
I Yang Guifeis beskrivelse af skønheden bruges tegnet "釵" til at repræsentere kanzashien. De to ben på hendes kanzashi betød uendelig hengivenhed til kejseren .
I Edo-perioden bar kvinder i husene til shoguns og daimyo kanzashi for at forhindre muligt mord. Kanzashi blev brugt som våben i Ryukyu riget og blev kaldt jifa (ジ ーファー ji:fa :) . I Ryukyu blev kanzashi båret af både kvinder og mænd. Kvinder bar kun én hårnål, som de kunne forsvare sig selv i tilfælde af et angreb. I anden halvdel af Edo-perioden blev kanzashi af messing populær blandt samurai -klassen, men kanzashi blev ikke brugt til forsvar. En af de gamle senryu siger: "Det er skræmmende, når de trækker kanzashi ud af deres hår."
I anden halvdel af Edo-perioden, takket være en pause og et langt fredeligt liv, rejser købmandsklassen sig. Med væksten i rigdommen bliver ny underholdning tilgængelig for medlemmer af købmandsfamilier. Resultatet af berigelsen af købmænd er fremkomsten af en mode for rig kanzashi og kamme (kushi). Prostituerede skulle være anderledes end almuen, de fik lov til at bære dyrere smykker. Oiran og tayu bar kamme og kanzashi modtaget som gaver fra kunder. Købmænd introducerede en mode for tre kamme i oiran-frisurer, såvel som skildpaddesmykker. De dyreste var gennemskinnelige gullige skalsmykker uden fejl (prikker). Sådan en skal blev kaldt "hvid" ( Jap. 白甲 shiroko :) .
Tayuen fra Tokyo - kvarteret Yoshiwara bar tre kamme, to tama-kanzashi og matsuba-kanzashi, en lang kogai, 12 yoshicho og derudover en hårnål med en flettet snor i et magebundt. I Kyoto var moden anderledes: tayu Shimabara bar tre kamme, en lang kogai, fra 6 til 12 yoshicho [6] , to lange birakana, en stor hana-kanzashi (også kaldet katsuyama-kanzashi (勝山) , efter navnet på katsuyama - frisuren ), og derudover - et kanoko-bånd med en tilsvarende stift.
Blandt undtagelserne fra disse regler bør nævnes prostituerede, der specialiserede sig i at betjene sumobrydere , de bar to kamme.
I dag er prostitution i Japan forbudt, oiran og tayu begyndte kun at udføre kulturelle funktioner og deltog i store te-ceremonier .
japansk tøj | ||
---|---|---|
Traditionel | ||
Moderne | ||
Hovedbeklædning | ||
Bælte |
| |
Sko |
En verden af blomster og piletræer | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Geisha og Yujo kvartaler |
| |||||||
Geisha og Yujo |
| |||||||
Udseende |
| |||||||
Ritualer og skikke | ||||||||
Kunst | ||||||||
Andet |
|