I Japan er Setsubun ( japansk : 節分 opdelingen af årstiderne ) den sidste dag før starten af hver sæson , men omtales normalt som forårets ankomst . Faktisk - det japanske nytår ifølge månekalenderen . Den næste dag kaldes risshun ( Jap. 立春) .
Afhængigt af året fejres det den 2. , 3. eller 4. februar , og er en del af Haru Matsuri ( Jap. 春祭) [1] .
Højtiden er forbundet med oni-ritualet om at uddrive dæmoner , som består i rituel spredning af bønner . Til dette bruges sojabønner , som er spredt både hjemme i nærheden af kamidana og i buddhistiske og shintotempler i hele Japan. Stegte sojabønner bliver normalt spredt hjemme af en mand født i året for det tilsvarende dyr i henhold til månekalenderen, men nogle gange er kendte personer, sumobrydere , maiko inviteret specielt . I templer er bønner ofte pakket ind i guld- eller sølvfolie. Dette ritual kaldes mamemaki (豆撒きlit. bønnekastning ) . Samtidig udtales den magiske sætning Oni-wa soto! Fuku-wa uchi! - "鬼は外! 福は内! ( Dæmoner ude! Lykke i huset! ). At kaste bønner efter djævelen formodes at drive onde ånder og onde hensigter væk, og det hjælper også til at tilbringe det kommende år i velstand og godt helbred. I de senere år har mange buddhistiske og shintotempler inviteret kunstnere og andre berømte mennesker til setsubun [2] .
Historisk set tilhørte ferien Kansai-regionen , men spredte sig derefter til hele Japan . I øjeblikket erstattes sojabønner nogle gange med jordnødder.
Der er en tradition [3] forbundet med fejringen af Setsubun - på denne dag er det sædvanligt at spise uskårne ruller af echo-maki mens man ønsker sig [4] [5] . I øjeblikket siger de, at "om natten til Setsubun, for at et ønske skal gå i opfyldelse, skal du gøre det og, forestille dig det, spise ekko-maki uden at ytre ord . " Nogle mener, at man skal "spise med lukkede øjne" eller "spise mens man griner" [6] [7] .
Ud over buddhisme og shinto anses denne dag også for at være hellig i Oomoto -kyo.
Setsubun ved Tokuan-templet
Forberedelse til bønnespredning (Procession af ærede gæster)
Spredning af bønner ved Setsubun-festivalen ved Shiogama-jinja-templet
Pakker med bønner er i øjeblikket spredt på Setsubun-festivalen
Præmiebillet og Lucky Coin fra Setsubun Festival
Echo-maki (恵 方巻)
Risshun ( japansk: 立春) falder på den dag, hvor solekliptika ifølge japansk tid ( UTC+9:00 ) er 315 grader [8] . Setsubun fejres den foregående dag før risshun. Tabellen viser datoerne for fejringen af Setsubun afhængigt af året.
Årets | Resten ved at dividere året med 4 | |||
---|---|---|---|---|
en | 2 | 3 | 0 | |
1873-1884 | 3. februar | 3. februar | 3. februar | 3. februar |
1882-1900 | 2. februar | 3. februar | 3. februar | 3. februar |
1901-1917 | 3. februar | 4. februar | 4. februar | 4. februar |
1915-1954 | 3. februar | 3. februar | 4. februar | 4. februar |
1952-1987 | 3. februar | 3. februar | 3. februar | 4. februar |
1985-2020 | 3. februar | 3. februar | 3. februar | 3. februar |
2021—2057 | 2. februar | 3. februar | 3. februar | 3. februar |
2055-2090 | 2. februar | 2. februar | 3. februar | 3. februar |
2088-2100 | 2. februar | 2. februar | 2. februar | 3. februar |
2101-21?? | 3. februar | 3. februar | 3. februar | 4. februar |