Flugten fra Pirogov og Barsov

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 17. august 2019; checks kræver 23 redigeringer .

Flugten af ​​Pirogov og Barsov [K 1] , to sovjetiske militærpiloter (begge deltagere i Den Store Fædrelandskrig , markeret med statspriser), [1] til Vesten den 9. oktober 1948 er en af ​​episoderne i den indledende fase af den sovjet-amerikanske konfrontation i den kolde krig . Flugten afslørede alvorlige problemer af moralsk-politisk og disciplinær karakter i sovjetisk luftfart, tropper og samfundet som helhed, som takket være de flygtende blev kendt i Vesten [2] . Sager om flyvning af sovjetiske militærpiloter på kampfly til kapitalistiske lande efter krigens afslutning fandt sted tidligere, men modtog ikke omtale og bred dækning i pressen. Pirogovs og Barsovs flugt blev en sensationel begivenhed, der blev dækket i pressen i USA og Vesteuropa i mere end et år . Bogen med Pirogovs erindringer "Hvorfor jeg løb væk", som fortæller om krigen, livet i USSR og årsagerne til deres flugt, blev en bestseller og gennemgik flere udgaver i USA og Storbritannien og modtog stor ros fra vestlige publicister og litteraturkritikere [3] .

Curriculum vitae

Pyotr Afanasyevich Pirogov (eng. Peter A. Pirogov , [K 2] 23. december 1920, landsbyen Koptevo , Rasskazovsky- distriktet , Tambov-provinsen , RSFSR  - 28. februar 1987, Washington Hospital Center , Washington, DC , USA) - pilot-navigatør, løjtnant . russisk efter nationalitet. Allerede i USA tilskrev han sig selv sine studier ved Tambov Pedagogical Institute , selvom det ikke vides, om han virkelig studerede der. Det er autentisk kendt, at han tjente i Den Røde Hær siden 1939, blev indkaldt af Bondarsky- distriktets militærkommissariat, efter at han tilskrev sig selv et år. Efter eksamen fra navigatørskolen blev han overført til den aktive enhed med rang af sekondløjtnant. I krigsårene udførte han hovedsageligt opgaverne med luftrekognoscering og luftfotografering af det område, der var besat af fjenden, på et Pe-3bis-fly ; ifølge hans egne ord foretog han mere end hundrede udflugter , [K 3] Han tjente i det 59. luftfartsregiment i den 34. bombeflydivision (stationeret i Primorye , i Daubikhe- dalen ). Siden sommeren 1942 blev nogle af dem brugt til at udføre rekognosceringsmissioner i Manchuriet , direkte langs den daværende sovjet-japanske grænse, hvor den sovjetiske kommando havde grund til at forvente et forebyggende angreb fra japanske styrker [4] . På den sovjetisk-tyske front foretog han rekognosceringsflyvninger i fjendens nære og dybe bagerste, over byerne Breslau , Cottbus , Görlitz , Dresden , Prag , Olomouc , Bratislava , Wien , Leipzig , Chemnitz og andre; i alt, ifølge officielle data, gennemførte han rekognoscering af 65 byer, 105 jernbaneknudepunkter og stationer, 36 flyvepladser, ikke medregnet andre militære installationer og koncentrationer af fjendtlige tropper. Han afsluttede krigen som pilot i det 98. separate guards luftfartsregiment med rang af vagtløjtnant. I efterkrigstiden gjorde han tjeneste i det 63. Bomber Aviation Regiment . Fra krigsårene til sin flugt var han kandidatmedlem af CPSU (b) . Han blev tildelt Order of the Red Star , Order of the Patriotic War II grad og medaljer [5] [6] . På det sidste indkvarteringssted havde han en samlever , som han slog op med, inden han flygtede på grund af personlige forhold [7] [8] .

Mens han var i USA, udgav han i 1950 en selvbiografisk bog med erindringer, Why I Fled: The Story of Pyotr Pirogov. På grund af det faktum, at Pirogov var kandidatmedlem af CPSU (b), blev han i første omgang nægtet naturalisation - de relevante lovgivningsmæssige restriktioner for tidligere kommunister forhindrede den amerikanske immigrationstjeneste i at træffe en positiv beslutning om at give ham statsborgerskab, indtil den amerikanske kongres vedtog i maj 6 1954 lov nr. 347 "Om tildeling af permanent ophold til Peter A. Pirogov i USA." Han fik et job som husmaler og åbnede derefter sin egen virksomhed , hvor han leverede tjenester til reparation af private husholdninger og udførte forskellige reparationer. Den første gang efter ankomsten til USA boede han i New York , flyttede senere til Washington , hvor han blev inviteret til at arbejde i en retning tæt på sin tidligere militære specialitet - en specialist i analyse af luftfotodata ved forskningsafdelingerne fra Library of Congress (i sit arbejde på Denne stilling var interesseret i US Air Force RU , hvis medarbejdere hjalp ham med at slå sig ned som en person "særligt værdifuld for den nationale interesse ") [9] og blev flere gange inviteret til at tale i kongresudvalg om forskellige spørgsmål. I kølvandet på McCarthyismen vedtog den amerikanske kongres imidlertid lovgivningsmæssige restriktioner for ansættelse i statsinstitutioner for tidligere medlemmer af "kommunistiske og andre totalitære partier og organisationer", [K 4] , som den engang var, og siden arbejdet i Library of Congress (en føderal institution, der udarbejdede information og analytiske materialer til landets øverste ledelse) var forbundet med adgang til information, der indeholdt stats- og militærhemmeligheder , Pirogov blev fyret. Han skiftede flere erhverv, blandt andet arbejdede han som taxachauffør , boede i Alexandria [10] . Så huskede de ham og inviterede ham til at skrive tekster til radioprogrammer for Radio Liberation, en amerikansk radiostation, der sender til socialistiske lande . På dette felt viste han et sådant forretningssans og politiske evner, at han endda blev valgt til leder af en af ​​de udvandrede antikommunistiske organisationer. Han blev tildelt den offentlige pris fra Freedom Foundation (ikke-statslig organisation) - æresmedaljen til minde om George Washington . I 1963 dimitterede Pirogov fra Georgetown University med en grad i lingvistik med en kandidatgrad og fik job som forskningsassistent ved fakultetet for lingvistik ved Georgetown University (Georgetown University School of Languages ​​and Linguistics), hvor han arbejdede som en underviser i humaniora indtil sin pensionering i 1986. Bosatte sig med sin familie nær Stafford , Virginia , en times kørsel fra universitetet. Den sidste videnskabelige stilling, han havde, var lektor . Han døde i 1987, 66 år gammel, af en aneurisme . Hans familie forblev i USA: hans kone, Valentina Pirogova (russisk, født og opvokset i USA, blandt børn af førrevolutionære emigranter, gift i begyndelsen af ​​1950'erne), med hvem han havde tre døtre: Valentina (gift Parker) ), Nina og Tamara [11] .

Anatoly Porfiryevich Barsov (eng. Anatole Barsov , 24. april 1917, landsby Staro-Almetyevo , Chistopol-distriktet , Kazan-provinsen , Det russiske imperium  - efter 1949, dødssted ukendt , USSR ) - pilot, seniorløjtnant . russisk efter nationalitet. Født i familien til en postmester i byen Chistopol . Hans far var en arvelig adelsmand (Porfiry Borzov), som han foretrak at skjule i sovjettiden. Han fik en fremragende ungdomsuddannelse derhjemme. Han tog eksamen fra fabrikslærlingeskolen , under sine studier, hvor han samtidig trænede i flyveklubben . I den røde hær siden 1938. Han blev udnævnt af Kazan RVC. Siden begyndelsen af ​​krigen var han i reserveenheden, og siden 1943 - i luftvåbnets aktive enhed som pilot. I krigsårene udførte han luftrekognosceringsmissioner, bombetogter samt togter for at droppe propagandamateriale over de besatte områder. Han aflagde besøg over rekognosceringsobjekter under vanskelige vejrforhold i lav og ekstrem lav højde, med høj risiko for sig selv, kom under beskydning fra luftværnsartilleri og fjendtlige jagerfly , mens han viste udholdenhed og mod (ifølge officielt prismateriale). Han udmærkede sig især under fjendtlighederne i de baltiske stater , blandt efterretningsobjekterne var bosættelserne Vyru , Valga , Tapa , Viljandi , Cesis , Valmiera , Ostrov , Rezekne , Jekabpils , Madona , Gulbene , Aluksne , Krustpils . Der er ingen dokumenteret kampscore. Han afsluttede krigen som pilot i 47. garde. Langdistancerekognosceringsluftfartsregiment under den røde hærs overkommando med rang af garderløjtnant. Medlem af CPSU (b) siden 1943. Han blev tildelt ordenen af ​​det røde banner [12] . Pressen foreslog, at hans almindelige kone og fire-årige søn forblev i USSR, men der er ingen pålidelige data om hans ægteskabelige status [8] . Fra flyveøjeblikket og under sit liv i USA førte han en dagbog , som efter hans afgang blev oversat til engelsk og udgivet. Efter et år i USA, idet han troede på sovjetiske diplomatiske medarbejderes forsikringer om, at en amnesti ventede ham, besluttede han at vende tilbage. Oplysninger om den fremtidige skæbne i USSR varierer afhængigt af kilderne. Sovjetiske afhoppere blandt de ansatte i MGB-KGB, herunder Vladimir Petrov , hævder, at den rigtige Barsov blev dømt til dødsstraf in absentia (det vil sige før han vendte tilbage til USSR) og skudt inden for seks måneder til et år efter ankomsten [13 ] [14] . For den vellykkede operation for at returnere flygtningen blev alle deltagende ansatte i sovjetiske diplomatiske institutioner tildelt statspriser. For at returnere Barsov til de sovjetiske myndigheder, blev han ført til det samme sted i Linz, hvor de landede for et år siden, og overgivet til de ankomne [15] . Pirogov ville senere skrive i sine erindringer, at på deres sidste møde fortalte Barsov ham, at han savnede sine hjemsteder og ønskede at tage hjem. Ifølge Pirogov var hans ven ikke klar til en så drastisk ændring i livsstil (eller "for frihed", som Pirogov selv kalder det). Fra sin ungdom, efter at have vænnet sig til systemet med relationer "underordnede-høvdinge" og efter at have tjent ti år i rækken, hvor alt er underlagt chartre og regler, befandt han sig pludselig overladt til sig selv og blev simpelthen forvirret i en situation med sådan en omfattende valgfrihed, uforståelig for ham og giver anledning til usikkerhed og usikkerhed hos ham.usikkerhed [2] [16] . Ifølge Petrov blev Barsov ved ankomsten anbragt i det centrale Taganskaya transitfængsel , hvor han opholdt sig i omkring otte måneder, efter at han ophørte med at være interessant for efterforskningsmyndighederne som en kilde til information, blev han skudt i foråret 1950 . Petrov offentliggjorde senere disse data i sine erindringer [17] . Siden 1957 hævdede den officielle sovjetiske propaganda , at Barsov overlevede og gik ind på korrektionens vej [13] [18] .

Uidentificeret tredje besætningsmedlem (ingen data) - luftbåren skytte, sergent . Han udtrykte et ønske om at vende tilbage til USSR kort efter ankomsten af ​​sovjetiske repræsentanter til flyvepladsen, hans videre skæbne er ukendt [8] .

Baggrund

Pirogov beskrev i sine erindringer i detaljer de grunde, der fik ham og Barsov til at flygte. Han begyndte sin historie med at slutte sig til kommunistpartiet, idet han var en trofast leninist, og blev gradvist mere og mere desillusioneret over det sovjetiske system [19] . Som Pirogov senere bemærkede i interviews og erindringer, blev de tilskyndet til at flygte af den atmosfære af frygt og rædsel, der herskede i deres militærenhed og i tropperne som helhed, det forfald, den fremkaldte på moralsk og hjemlig jord, som begyndte under krig og manifesterede sig i generel drukkenskab, krænkelse af militær disciplin, chikane mod den kvindelige befolkning i de af dem besatte områder og andre fænomener [20] . Ifølge ham bidrog begivenheder som den sovjetiske kontraspionage anholdelse af piloterne Puchkin og Ivanov, der var flygtet fra tysk fangenskab og selvstændigt fundet deres del, til følelsen af ​​håbløshed, [21] [22]  - efter dette og en række andre hændelser af denne art, tilfælde af unddragelse eller åbenlys afvisning af veteraner fra flybesætningen fra at udføre sorties (på grund af manglende vilje til at blive fanget, og i tilfælde af en vellykket flugt derfra, direkte til de sovjetiske lejre). [20] Erindringerne afspejler også Pirogovs egen erfaring med at kommunikere med Pirogov og andet militært personel i deres enhed med Smersh- ansatte , [23] såvel som minder om en luftparade over Den Røde Plads som en del af det 63. Bomber Aviation Regiment , [24] ] fra deltagelse, som fjernede en række af deres bekendte (med efterfølgende afskedigelse fra de væbnede styrkers rækker og fængsling på steder med frihedsberøvelse), og som var højdepunktet for den propaganda, de hadede så meget [25] . Sikkerhedsforanstaltningerne som forberedelse til paraden var virkelig kolossale og afspejlede, som Pirogov var overbevist, mistillid og frygt fra den sovjetiske ledelses side over for deres egen befolkning, som kun blev intensiveret under krigen [26] . Ifølge Pirogov blev sejren umiddelbart efter krigens afslutning stjålet fra folket og tilegnet sig af "Lenin-Stalins parti". [K 5] Med hensyn til valg og andre former for folkelig vilje i USSR, fortalte Barsov vestlige journalister, at det hele var fup [8] .

Blandt observationerne under deres tjeneste i en gruppe sovjetiske besættelsesstyrker er historien om, hvordan deres kollega fra et nærliggende bomberegiment, også fra tidligere frontlinjesoldater, giftede sig med en polsk kvinde, der insisterede på, at de skulle gifte sig i en lokal romersk-katolsk kirke . Brudgommen var først imod dette, og gik så med til det. To dage efter brylluppet blev han kaldt "til Moskva", og han vendte aldrig tilbage til regimentet [22] . Deres anden kollega, pilot Vladimir Malyshev, som blev overført til deres enhed fra reserveluftfartsregimentet, blev drevet til selvmord af ansatte i specialafdelingen , som de på foranledning af divisionskommissæren ønskede at udlægge Pirogov på ansvar [ 28] . Det sovjetiske samfunds klasseløshed (en af ​​grundpillerne i den sovjetiske ideologi ), selv i det militære miljø, sættes i tvivl af ham. Klasseulighed i tropperne blev manifesteret selv i små ting. Så hvis han og hans medpiloter, til og med delingschefen, røg shag pakket ind i et stykke avis (de havde simpelthen ikke andre tobaksvarer), og alle var klædt i en slidt lappet uniform, så ansatte i statssikkerhedsagenturer, specialofficerer og smershevister, som han tilfældigvis mødtes med - ved selve deres udseende gav de indtryk af et velnæret bagliv, bar skræddersyede tunikaer, røg dyre cigaretter og cigaretter , importerede mærker " Kamel " og sovjetisk " Kazbek ", - hverken det ene eller det andet kunne købes i sovjetiske butikker [29] [30] . Dette på trods af, at Pirogov, som en luftfartsofficer, med hans egne ord, "levede som en konge" i sammenligning med private soldater [8] .

Derudover måtte Pirogov skilles med sin elskede, da han forudså en forestående arrestation og ikke ønskede, at hun skulle lide på grund af ham [31] . Denne og andre sager tjente som et point of no return for dem, hvorefter de og Barsov besluttede at flyve til Vesten, og det var Pirogov, der lagde mærke til Barsov på grund af sidstnævntes eksplosive karakter og hans regelmæssige konflikter med overordnede [32] . De mødtes i marts 1947, Barsov var flyvechef og var respekteret blandt yngre officerer og sergenter og seniorofficerer [33] . De mødtes lige under Barsovs audiens hos myndighederne, hvor han ikke sad stille, men direkte udtrykte alt, hvad han tænker om dem - om aftenen samledes et selskab af "politisk uansvarlige" ved bordet, Barsov tog en guitar og strammede " Sorte øjne ". [34] I juli 1947 blev deres regiment trukket tilbage fra Tyskland, [35] en del blev flyttet til det vestlige Ukraine og var i Galicien [36] . Valget af den amerikanske zone som slutdestination var ikke tilfældigt. I krigsårene fik de jævnligt at vide, at amerikanerne var USSR's vigtigste allierede i kampen mod Nazityskland, og umiddelbart efter krigens afslutning begyndte en kampagne med direkte anti-amerikanisme . [27] De deltog regelmæssigt og uden fejl i politiske klasser , som var foredrag om anti-amerikansk propaganda, hvor de, med hans ord, blev "banket ind i hovedet" af almindelige klicheer og klicheer om den "forfaldne kapitalisme" og "undertrykte". arbejderklassen" i Amerika generelt og Vesten generelt. generelt. [37] I mellemtiden troede de propagandistiske foredragsholdere ikke selv på dette, og jo mere primitiv propagandaen var, desto mere vågnede interessen for Amerika blandt militæret, og de to lyttede i hemmelighed til de russisksprogede udsendelser af Voice of Amerikas radio (da det var strafbart) og har allerede selv taget en beslutning om, hvor de skulle tage hen [38] . De blev ikke enige om en bestemt flugtdag og besluttede, at de ville flyve væk alt efter deres humør, hvis en af ​​dem beslutter sig og siger til den anden "På kurs!", Det er ligegyldigt, hvis initiativ det vil være , vil den anden svare "På glidestien!". [K 6] Dette vil være det forudaftalte signal om at undslippe. Så de havde en adgangskode og et svar, og ideen om deres risikable begivenhed modnes [39] .

Ifølge Pirogov blev han inspireret til at gennemføre flyvningen af ​​en vellykket flyvning til Tyrkiet fra flyveskolen i Groznyj et år tidligere [31] . Som det senere viste sig, var deres frygt ikke forgæves, Pirogov beskæftigede sig med overvågningsmaterialer, fordømmelser af sine kolleger mod ham og konklusionen fra en særlig afdeling om hans "moralske forfald" og "upålidelighed". [40]

Det britiske magasin " The Spectator " bemærkede, at Pirogovs erindringer perfekt afspejler den russiske mentalitet og psykologi, det sovjetiske systems og det sovjetiske samfunds detaljer [41] . Den amerikanske " Saturday Review " bemærkede, at hans erindringer er "et frisk blik på det sovjetiske system indefra" [2] . Den amerikanske legion anbefalede Pirogovs erindringer som en nødvendig læsebog for alle dens medlemmer, for en bedre forståelse af det russiske militærs mentalitet [42] .

Omstændigheder ved hændelsen

Lørdag den 9. oktober 1948 fløj piloterne Pyotr Pirogov og Anatoly Barsov på et Tu-2 bombefly fra USSR Air Force fra Kolomyya - luftbasen ( Kolomyya , Stanislav-regionen , ukrainske SSR ) til Østrig , landede på Camp McCauley -flyvepladsen. Amerikansk luftbase "Vogler" (Vogler Air Base) i den allierede besættelseszone , inden for grænserne af Hörsching (en forstad til Linz ). Flyruten og brændstofberegningerne blev udarbejdet af Pirogov, som beregnede, at hvis det lykkedes, ville de være i stand til at nå Linz [43] . Problemet med navigationskarakter var, at de hemmelige kort, som nogle af dem blev forsynet med, kun dækkede USSR's territorium, nabostaternes territorium blev fjernet fra kortene for at undgå hændelser af denne art (selvom i tilfælde af af en ny krig, måtte de handle på et fuldstændig ukendt for dem tilstødende territorium, men dette aspekt bekymrede den sovjetiske ledelse i mindre grad end udsigten til flyvning af piloter til Vesten). [8] I tilfælde af en navigationsfejl eller en nødlanding forberedte de sig på at tilbagelægge den resterende afstand til den allierede besættelseszone til fods [44] . Før flyvningen insisterede Barsov forsigtigt på, at de skulle fyldes med brændstoftanke i mere end en times flyvning (hvilket skulle være til træningsorter). [45] Barsovs vedholdenhed var ikke ubegrundet - brændstoffet i tankene løb ud i luften. Venner skulle nødlande på vandet, men så bemærkede Barsov flyvepladsen og nåede landingsbanen [46] . Under landingen bemærkede Pirogov en femtakket stjerne på en af ​​bygningerne og var allerede i panik og besluttede, at de landede på Østrigs territorium besat af sovjetiske tropper, men det var for sent, landingsstellet havde allerede rørt overfladen af landingsbanen, og der var ikke brændstof til at fortsætte flyvningen, men stjernen, som det viste sig senere, tilhørte det amerikanske luftvåben [47] .

Pirogovs første ord på landingsbanen var på gebrokkent engelsk: “Jeg er en russisk pilot! Hvor er Linz? [48] ​​​​("Jeg er en russisk pilot. Hvor er Linz?"). [Til 7] Kort efter landing ankom repræsentanter for højkommissæren i Østrig fra USSR, general for hæren V. V. Kurasov , for at møde dem, som foreslog, at piloterne frivilligt vendte tilbage. På flyet med dem fløj det tredje besætningsmedlem (luftbåren skytte i rang af sergent), som blev informeret om det sande formål med flyvningen allerede i luften, og som efter en samtale med repræsentanter for Kurasov udtrykte et ønske om straks at tilbage til USSR. Pirogov og Barsov blev advaret om ansvaret, men de nægtede at vende tilbage [8] . De amerikanske besættelsesmyndigheder i Tyskland gav dem politisk asyl [48] . Da spørgsmålene om at holde afhoppere fra de socialistiske lande endnu ikke var ordentligt reguleret af amerikansk lov, var Pirogov og Barsov på den amerikanske luftbase i status af udenlandske officerer på et uofficielt besøg (besøgende udenlandske officerer). På en officiel anmodning fra de sovjetiske myndigheder, som krævede tilbagelevering af flyet og piloterne, svarede amerikansk side, at flyet kunne returneres med det samme, og amerikanerne afviste ikke direkte piloterne, idet de undvigende svarede, at de ikke ville bruge magt til at returnere dem tilbage. Ifølge pressemeddelelser bar flyet hemmeligt flyelektronikudstyr , som ikke tidligere var faldet i hænderne på de vestallierede. Den 20. oktober ankom en gruppe sovjetiske flymekanikere til Vogler-luftbasen, som med hjælp fra det involverede amerikanske militær demonterede flyet og organiserede dets fjernelse til den sovjetiske zone [8] .

Konsekvenser

Pirogovs og Barsovs flugt førte til en undersøgelse og organisatoriske foranstaltninger. I USSR i Stalin-æraen fungerede en ejendommelig form for gensidigt ansvar , hvor ansvaret for sådanne hændelser primært blev placeret på slægtninge og familiemedlemmer til forrædere til moderlandet (i overensstemmelse med art. 58-1v i RSFSRs straffelov ), [49] [50] samt på deres direkte overordnede og ansatte i kontraspionageapparatet [40] . Med hensyn til luftvåbnet som helhed kom organisatoriske foranstaltninger til udtryk i suspensionen fra flyvninger eller i overførslen til tjeneste i områder fjernt fra landets statsgrænse af personer, der faldt i kategorien upålidelige. Vagthavende aflyttere ( jagerflystyrker ) havde ikke tid til at reagere på flugten i tide, da flyvezonen lå i grænseområdet, hvilket igen medførte en ændring af flyvezoner og baseflyvepladser inde i landet fra grænserne, mhp. at udelukke muligheden for flyvepiloter på fly under træningsflyvninger. Operationelle og tekniske tiltag af forebyggende karakter kom til udtryk i at styrke gruppen af ​​involverede midler til elektronisk jamming af udenlandske radiostationers sendefrekvenser. Da kravet fra militære kontraefterretningsofficerer om at forhindre kendsgerningerne omkring overgangen, og især flygten af ​​sovjetisk militærpersonel til de vestlige zoner i Tyskland og Østrig, var ret hårdt, efter undersøgelsen af ​​omstændighederne ved hændelsen, har lederen af kontraspionageafdelingen i divisionens MGB og den detektiv, der var ansvarlig for kontraspionage i regimentet, blev bragt til straffeansvar. De blev anklaget for at informere kommandoen om Pirogovs "moralske forfald", men det lykkedes ikke at fjerne ham fra at flyve [40] .

I fremtiden viste de organisatoriske foranstaltninger, der blev truffet som følge af undersøgelsen af ​​omstændighederne ved Pirogovs og Barsovs flugt, en vis effektivitet. Da man syv år efter hændelsen, i begyndelsen af ​​1956, gjorde et lignende forsøg på at kapre et Tu-2 bombefly til Østrig, blev flyet opsnappet undervejs af MiG-15 jagerfly, der blev rejst på alarm [51] .

Senere liv i USA

Efter fire måneder i Østrig blev spørgsmål vedrørende deres flytning til USA løst, og den 4. februar 1949 ankom de til USA, hvor de fik opholdstilladelse [52] . I USA blev de flygtninges anliggender håndteret af udenrigsministeriet , da Pirogov kun lærte engelsk, og Barsov overhovedet ikke viste nogen interesse i at lære sproget i værtslandet, under officielle møder og besøg blev de ledsaget af en tolk fra udenrigsministeriet ( Ellen Gavrisheff ) og en russisktalende medarbejder i US Army Intelligence Agency [53] . I et interview med magasinet Life indrømmede piloterne, at de både lyttede til amerikanske radioprogrammer på russisk og drømte om at besøge Virginia , hvilket de til sidst lykkedes - de arrangerede en biltur gennem den amerikanske outback, hvor de drak Coca-Cola , spillede pinball , kommunikeret med lokale offentlige og politiske personer, bønder og negermusikere, russiske emigranter fra den første bølge og førrevolutionære russiske emigranter, der allerede havde dannet deres bosættelser i Virginia [54] . Under turen arrangerede de et møde med guvernøren i staten, William Tuck . På rejse rundt i Virginia besøgte venner byerne Alexandria , Richmond , Lexington , Natural Bridge (og attraktionen af ​​samme navn ), Roanoke , Lynchburg , Sweet Briar , Newport News , Williamsburg , Charlottesville , Harrisonburg , Luray , Fredericksburg , Yale , og også gårde, spisesteder i vejkanten og spisesteder langs vejen. Derefter blev de inviteret til at tale på russisk i luften fra Voice of America -radiostationen , som sendte til USSR og socialistiske lande [53] . I Lexington var de æresgæster ved en basketballkamp mellem Maryland Turps og Washington og Lee Generals [55] universitetshold .

I USA lærte de at tale engelsk og gav interviews til vestlige medier [56] . Under interviews og forskellige møder var den rigtige "taler" i deres tandem Pirogov, mens Barsov af vane var mere tavs og røg. I modsætning til den driftige Pirogov, der hurtigt slog sig ned på et nyt sted og på alle mulige måder forsøgte at integrere sig i det amerikanske samfund, var Barsov melankolsk, regelmæssigt og drak meget og udtrak alkohol selv fra journalister, der kom til dem til interviews [57] . Pirogov skammede endda engang sin seniorkammerat og fortalte ham: "Hvad laver du? Tror du virkelig, at vi fløj væk for at drikke os fulde og for at udlændinge i udlandet skulle tro, at alle russere er fuldstændig fulde?”, Men til hans større fortrydelse påvirkede dette ikke Barsov, han fortsatte med at drikke og bøvle [58] . En gang under deres ture lykkedes det ham at snige sig ud under Pirogovs vågne øje (han klatrede ud gennem vinduet og sprang fra anden sal), blive fuld og komme ind på et lokalt bordel . Kun lejlighedsvis tog han en guitar, sang romantiske kærlighedssange, og Pirogov genkendte i ham den samme Barsov, som han havde kendt under deres tjeneste [59] .

Efter at League of Struggle for People's Freedom (LBNS) blev dannet i USA i 1949 for at konsolidere repræsentanterne for sovjetiske emigrantkredse fra venstrefløjen (den anden bølge af emigration, afhoppere og afhoppere), blev Pirogov og Barsov inviteret til at deltage dets sammensætning som medlemmer. I fremtiden var Barsov medlem af den rent formelt, og Pirogov tog aktiv del i organisationens arbejde [60] .

I mellemtiden opstod der et juridisk spørgsmål vedrørende deres sovjetiske statsborgerskab . Da Pirogov og Barsov oprindeligt fik udstedt midlertidige visa til at bo i USA, hvorefter de blev truet med udvisning fra USA til Vesttyskland og boede der som fordrevne , var de nødt til enten at forlænge deres midlertidige visa eller få en opholdstilladelse . På den ene eller anden måde fik de allerede den 4. februar 1949 opholdstilladelse på lovlig grund [53] .

I mellemtiden blev ansatte på den sovjetiske ambassade optaget hos begge piloter som sovjetiske borgere ifølge protokollen - Pirogov nægtede blankt at kontakte dem, og Barsov viste interesse for nyheder fra sit hjemland. USSR's ekstraordinære og befuldmægtigede ambassadør i USA, generalmajor for statssikkerhed A.S. Panyushkin [K 8] , garanterede personligt Barsov amnesti i tilfælde af tilbagevenden med en ven, eller maksimalt to års fængsel i tilfælde af tilbagevenden alene [62] . Efter seks måneders ophold var Anatoly Barsov, der troede på ambassadepersonalets forsikringer om, at en amnesti ville afvente ham, hvis han vendte tilbage, ved at vende tilbage [63] . Den 7. august 1949, kort før Barsovs afgang, forsøgte Pirogov at overbevise ham: "De vil skyde dig, Tolya, som en hund." [K 9] Pirogov kunne ikke overtales, han forblev i Vesten [15] (fordi han betragtede ethvert løfte fra sovjetiske embedsmænd som en løgn per definition, hvilket i sidste ende reddede ham fra henrettelse) [65] .

Udvikling

I 1950 blev en bog med Pirogovs erindringer, skrevet på russisk, oversat til engelsk af forfatteren Ada Segal [66] og udgivet først i USA (af New York-udgaven af ​​Duell, Sloan and Pearce), derefter i Storbritannien ( af London-udgaven af ​​Harvill Press). Det blev senere oversat til fransk , [67] kinesisk , [68] gujarati , [69] hindi , [70] marathi , [71] og andre verdenssprog på bekostning af US International Information Administration .

Siden 1955 er forsøg fra sovjetisk side på at opnå den frivillige tilbagevenden af ​​Pirogov genoptaget, den 8. marts 1957 kontaktede ansatte på den sovjetiske ambassade Pirogov telefonisk, som aftalte med ham at mødes med den 2. sekretær for ambassaden Gennady Makshantsev d. 11. marts. Makshantsev erklærede, at alt havde ændret sig i landet efter Stalins død, at Barsov var i live, og at Pirogov kunne vende tilbage til USSR, som bekræftelse på, at han overrakte ham et brev fra sin gamle ven. Efter at have læst brevet hævdede Pirogov, at det bestemt var falsk, og selvom håndskriften lignede håndskriften på den rigtige Barsov, var tekstens stil meget anderledes end hvad han kendte, og den var skrevet på et litterært sprog uden en enkelt grammatisk fejl, som var meget atypisk for den analfabet Barsov, som han kendte. Desuden, ifølge Pirogov Barsov, på trods af det faktum, at alle i Vesten kaldte ham det og ikke andet, underskrev han selv aldrig "Barsov" på russisk, i stedet brugte han sit rigtige navn "Borzov", som understøttede versionen af ​​falske bogstaver fra de sovjetiske statssikkerhedsagenturer [64] [72] . Den 17. april samme år bad det amerikanske udenrigsministerium den nævnte diplomat om at forlade landet for at forsøge at overbevise en række tidligere sovjetiske borgere om behovet for at vende tilbage til USSR, angiveligt ved hjælp af falske dokumenter [72] [73] .

Den 15. maj 1957 blev der holdt en pressekonference i Central House of Journalists i Moskva, hvor en mand, der præsenterede sig som Anatoly Borzov, udtalte, at han fik 5 års fængsel, som han tilbragte i ITL i Omsk og Vorkuta , og blev udgivet i september 1954. Han udtalte også, at arbejdsløshed og ydmygelse af menneskelig værdighed hersker i USA [18] [74] . I USA blev denne begivenhed betragtet som et propagandatræk fra sovjetisk side som svar på udvisningen af ​​diplomaten og selve informationen om den mirakuløse "genopstandelse" af Barsov i betragtning af antallet af dømte personer, der kun var indirekte involveret. i hændelsen blev anset for upålidelig [13] .

Ifølge Vladimir Petrov, nævnt ovenfor, som flygtede i april 1954, vidste de ansatte i det sovjetiske diplomatiske apparat i USA, at Barsov blev dømt til dødsstraf in absentia, men ingen informerede ham om dette [13] .

Kommentarer

  1. Barsovs rigtige navn er Borzov, men langt størstedelen af ​​russisk-sprogede og engelsksprogede materialer og publikationer indeholder den første af disse muligheder.
  2. I den udenlandske presse blev navnene og efternavnene på Pirogov og Barsov transmitteret forskelligt, artiklen ovenfor angiver anglikiseringen af ​​navnet brugt af Pirogov og som blev brugt i officiel dokumentation.
  3. Officielt arkivmateriale bekræfter 38 udflugter til langdistance-rekognoscering, lavet af ham som en del af 98. garde. luftregiment på den sovjetisk-tyske front. Der er ingen anden kampkonto for det samlede antal togter, inklusive den sovjet-japanske demarkationslinje og tjenesteperioden i det 59. luftregiment.
  4. Eller personer involveret i deres aktiviteter, under definitionen af ​​hvilke kandidater til medlemmer af de kommunistiske partier faldt.
  5. Efterkrigsårenes tese om sejr i krigen udelukkende takket være kammerat Stalin og partiet [27] er underforstået .
  6. Luftfartsterminologi.
  7. Så talte de stadig ikke engelsk godt og forvirret artikulation (som ikke er på russisk, men er på engelsk, deraf vanskelighederne). Udtrykket ville være grammatisk korrekt: "Jeg er en russisk pilot!"
  8. På det tidspunkt skjulte A. S. Panyushkin sin generelle rang og det faktum at tjene i USSR's MGB , men den amerikanske side havde grund til at tro, at han var leder af MGB's efterretningsapparat i USA [61] . Efterfølgende blev disse oplysninger bekræftet af Yuri Rastvorov, en udenlandsk efterretningsofficer fra KGB, som flygtede til USA [52] .
  9. I engelsk litteratur og tidsskrifter blev denne episode oversat som følger: "Dø som en hund" (lit. "Du vil dø som en hund"). [64]

Noter

  1. Muller, Edwin . En velkommen til sovjetiske flygtninge . // Reader's Digest . - April 1955. - Bd. 66 - s. 85-86.
  2. 1 2 3 Ebon, Martin . Fra rød til rød, hvid og blå Arkiveret 12. oktober 2017 på Wayback Machine . // Lørdagsrevyen . - 25. februar 1950. - Bd. 33 - nej. 1 - S. 11-13.
  3. Why I Escaped (Anmeldelse) Arkiveret 18. december 2019 på Wayback Machine . // Månedens bøger . - 1950. - S. 1, 3.
  4. Pirogov, 1950 , s. 72-78.
  5. Præmieark i den elektroniske dokumentbank " Folkets bedrift " (arkivmateriale fra TsAMO . F. 33. Op . 686196. D. 624. L. 113 ) .
  6. Præmieark i den elektroniske bank med dokumenter " Folkets bedrift " (arkivmateriale fra TsAMO . F. 33. Op . 690306. D. 3424. L. 130 ) .
  7. Pirogov, 1950 , s. 281.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 Ross, Albion . To sovjetiske officerer flygter til Østrig, landende bombefly på US Army Base Arkiveret 28. august 2009 ved Wayback Machine . // New York Times . 21. oktober 1948
  9. Brev fra viceanklager Peyton Ford til JIOA vicedirektør James Skinner, 8. december 1950, om hvordan loven om intern sikkerhed holdt op med Pirogovs optagelse under normal proces "på grund af hans medlemskab af de to sovjetiske ungdomsorganisationer," JIOA administrative filer, RG 330, NARS. Cit. af : Hunt, Linda . Hemmelig dagsorden . — NY: St. Martin's Press, 1991. - S. 134, 296-370 s. - ISBN 0-312-05510-2 .
  10. Pirogov, 1956 , s. 1355.
  11. Barnes, Bart . Peter A. Pirogov, 66, en pensioneret lektor ved Georgetown University, døde Arkiveret 19. oktober 2017 på Wayback Machine . // Washington Post . — 3. marts 1987.
  12. Præmieark i den elektroniske bank med dokumenter " Folkets bedrift " (arkivmateriale fra TsAMO . F. 33. Op. 690306. D. 3565. L. 16 ) .
  13. 1 2 3 4 Huygens, 1987 , s. 522.
  14. Krasnov, 1985 , s. 207.
  15. 1 2 Krasnov, 1985 , s. 216.
  16. Pirogov, 1950 , s. 329.
  17. Petrov, Vladimir . Empire of Fear . - L .: André Deutsch, 1956. - S. 340-341 - 351 s.
  18. 12 Gunther , John . Inde i Rusland i dag . - L.: Hamish Hamilton, 1958. - S. 86 - 591 s.
  19. Pirogov, 1950 , s. 221.
  20. 1 2 Pirogov, 1950 , s. 215.
  21. Pirogov, 1950 , s. 180-183.
  22. 1 2 Pirogov, 1950 , s. 210.
  23. Pirogov, 1950 , s. 76-81.
  24. Pirogov, 1950 , s. 246.
  25. Pirogov, 1950 , s. 247-258.
  26. Pirogov, 1950 , s. 77.
  27. 1 2 Pirogov, 1950 , s. x.
  28. Pirogov, 1950 , s. 93-98.
  29. Pirogov, 1950 , s. elleve.
  30. Pirogov, 1950 , s. 79.
  31. 1 2 Pirogov, 1950 , s. 275.
  32. Pirogov, 1950 , s. 5-10.
  33. Pirogov, 1950 , s. 278.
  34. Pirogov, 1950 , s. otte.
  35. Pirogov, 1950 , s. 228.
  36. Pirogov, 1950 , s. 196-197.
  37. Pirogov, 1950 , s. 284.
  38. Pirogov, 1950 , s. 283.
  39. Pirogov, 1950 , s. 291.
  40. 1 2 3 Lazarev V. "Guld", "sølv" og spionballoner: Militære kontraefterretningsofficerer i udlandet Arkiveksemplar af 20. december 2019 på Wayback Machine . // Motherland  : Russisk historisk tidsskrift. - M .: Redaktion for Rossiyskaya Gazeta, 2008. - Nr. 12 - S. 93 - ISSN 0235-7089.
  41. Ugens anmeldelser Arkiveret 18. december 2019 på Wayback Machine . // Tilskueren . - 22. december 1950. - Bd. 185 - nej. 6391-s. 738-740.
  42. Boganmeldelsessektion: "Hvorfor jeg flygtede" . // Sammenfatning af tendenser og udviklinger, der afslører den kommunistiske sammensværgelse . - American Legion, januar 1951. - Vol. 5 - nej. 1 - s. 30.
  43. Pirogov, 1950 , s. 282.
  44. Pirogov, 1950 , s. 289.
  45. Pirogov, 1950 , s. 304.
  46. Pirogov, 1950 , s. 308.
  47. Pirogov, 1950 , s. 309.
  48. 1 2 Drozdov, 2014 , s. 116.
  49. Korovin V.V. Historie om indenlandske sikkerhedsagenturer: Lærebog. / Anbefalet af Institut for Akademiet for FSB i Den Russiske Føderation - M .: NORMA-INFRA-M, 1998. - S. 36 - 256 s. - ISBN 5-89123-217-0 .
  50. Zvyagintsev V. E. War on the scales of Themis: War 1941-1945. i materialet i efterforsknings- og retssager Arkiveret 20. december 2019 på Wayback Machine . - M .: TERRA-Bogklub, 2006. - S. 578-579 - 768 s. - (Two-Faced Clio: Versioner og fakta) - ISBN 5-275-01309-4 .
  51. Drozdov, 2014 , s. 117.
  52. 1 2 Pirogov, 1956 , s. 1356.
  53. 1 2 3 Statskammeraktiviteter arkiveret 18. december 2019 på Wayback Machine . // Commonwealth . - februar 1949. - Bd. 16 - nej. 2 - S. 30-32.
  54. Anatoly og Piotr bliver båret til Old Virginy Arkiveret 8. august 2017 på Wayback Machine . // LIVET . - 21. februar 1949. - Bd. 26. - Nej. 8 - s. 36-37.
  55. Basketball . // Maryland  : University of Maryland Alumni Publication. - marts-april 1949. - Bd. 20 - nej. 3 - s. 56.
  56. En russisk desertørs dystre dagbog arkiveret 8. august 2017 på Wayback Machine . // LIVET . - 12. september 1949. - Bd. 27 - nr. 11 - s. 57-60.
  57. Pirogov, 1950 , s. 313-319.
  58. Pirogov, 1950 , s. 316.
  59. Pirogov, 1950 , s. 319.
  60. Den russiske emigrations forlag og forlagsorganisationer: 1917-2003.  / Komp. P. N. Bazanov. - Sankt Petersborg.  : FormatT, 2005. - S. 119. - ISBN 5-98147-017-8 .
  61. Pirogov, 1956 , s. 1309.
  62. Huygens, 1987 , s. 519.
  63. Pirogov, 1956 , s. 1357.
  64. 1 2 Pirogov, 1950 , s. 333.
  65. Pirogov, 1956 , s. 1359.
  66. Crosby, John . Den nye sovjetiske mand blev arkiveret 19. december 2019 på Wayback Machine . // US Air Services . februar 1952. Bd. 37 - nr. 2 - S. 18.
  67. Humphrey, 1953 , s. 950.
  68. Humphrey, 1953 , s. 948.
  69. Humphrey, 1953 , s. 953.
  70. Humphrey, 1953 , s. 954.
  71. Humphrey, 1953 , s. 957.
  72. 12 Huygens , 1987 , s. 520.
  73. Eksponering af sovjetisk spionage, maj 1960 . / Udarbejdet af Federal Bureau of Investigation . - Washington, DC: US ​​​​Government Printing Office, 1960. - S. 56 - 63 s.
  74. Huygens, 1987 , s. 521.

Litteratur