Willy Melnikov | |
---|---|
Vitaly Robertovich Melnikov | |
| |
Navn ved fødslen | Vitaly Robertovich Melnikov |
Fødselsdato | 11. august 1962 |
Fødselssted | Moskva , russisk SFSR , USSR |
Dødsdato | 18. oktober 2016 (54 år) |
Et dødssted | Moskva , Rusland |
Land | USSR → Rusland |
Videnskabelig sfære | glossopoei [d] |
Arbejdsplads | |
Alma Mater | |
Akademisk grad | PhD |
Kendt som | polyglot - hoaxer , flersproget digter -eksperimenter, Skabelon: Fotograf , læge - virolog , biolog , skuespiller |
Internet side | willimelnikov.com |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Willy Melnikov (rigtige navn Vitaly Robertovich Melnikov ) ( 11. august 1962 , Moskva [1] - 18. oktober 2016 , ibid [2] ) er en russisk flersproget digter -eksperimenter, fotokunstner. Han blev berømt takket være hans påstande om polyglotisme : ifølge hans egne udsagn kunne han mere end hundrede sprog , men der var ingen objektive beviser for dette. Medarbejder ved Institut for Virologi ved det Russiske Akademi for Medicinske Videnskaber [3] , kandidat for medicinske videnskaber [3] .
Far - Robert Ivanovich Melnikov (3. april 1937 - 10. august 1993) [4] - Oberst for missilstyrkerne og artilleriet, forsker ved Det Russiske Videnskabsakademis Rumforskningsinstitut) [5] .
Ifølge Willy Melnikov begyndte han at blive involveret i sprog i en alder af 4 eller 5, og i sjette klasse studerede han nogle germanske sprog såvel som gamle runetyper [ 6] . Samtidig viste han også interesse for andre sprog.
I 1984 dimitterede han fra Moskva Veterinærakademi . Ifølge hans erindringer studerede han på akademiet ved hjælp af udenlandske klassekammerater og radioudsendelser en række afrikanske og sydamerikanske sprog [3] [6] [7] . Af profession var han læge, biolog -virolog , forsker ved Institut for Virologi. Ivanovsky .
I 1984 blev han indkaldt til militærtjeneste i den sovjetiske hær , først i missilenheden i KTurkVO (byen Bayramali , turkmenske SSR ), derefter vakte hans kendskab til seks sprog hans mistanke om spionage og, "for at for ikke at tordne i strid ", skrev han en rapport om overførslen til den aktive 40. armé [8] [9] .
I Afghanistan stiftede jeg bekendtskab med de lokale sprog [10] .
Den 22. november 1985, nær byen Herat , blev missilbataljonen, hvori han tjente som militær paramediciner, udsat for morterild , som et resultat af hvilken seks af hans kolleger fik granatsår, og han modtog et granatchok. [11] . Ifølge Willy påvirkede skaden hans evne til at forstå og tilegne sig ukendte sprog, herunder blot at lytte til en andens tale fra samtalepartneren [12] [13] [14] .
I 1990'erne mestrede han ifølge hans egne udsagn mange sprog takket være personlige kontakter med deres talere [7] .
Han blev begravet i Moskva på Lublin kirkegård [4] [15] .
Efter eget udsagn digtede han på 93 sprog, beherskede 153 dialekter og læste på 250 sprog, og alle disse evner fik han efter granatchok i den afghanske krig. Melnikov navngav følgende sprog ud over sit modersmål russisk [7] : britisk engelsk , amerikansk engelsk , canadisk engelsk , australsk engelsk , kreolsk engelsk (pidgin) , italiensk , spansk , fransk , tysk og dets dialekter , albansk , ungarsk , tjekkisk , hviderussisk , dansk , færøsk , svensk , islandsk , frisisk , gammelengelsk , finsk , lettisk , vestgotisk , gælisk , Shettli , Dari , Pashto , Kyaliush , Sanskrit , Bengali , Sindhi , Mohenjo -Daro , Tibetansk , Nepal , Malayalam , Tangut , Jurchenson , Arkaim , Orkhon, Serkul , "Sumero-Akkadian", Ugarit , aramæisk , Nabati, oldægyptisk , Tuareg-Tifinak , Swahili , Ewe , Dogon , Meo, Japansk , Itelmen , Alyutor , Gammelkirkeslavisk og Glagcolitisk ), Hittite , Nasi- Donba , Ainu , Yukaghir , Gypsy- Keldarari, Kyardild, Kalkadun, Hawaiian , Nan Madol, Ikshyu, Old Irish Ogham, Hopi , Navajo , Quechuarani, Guanche, Pictish , Toltec -Nahuatl , Eyempu, Ksherden, Uavniffa, Kohau-rongo-rongo , Kharshat, Tsklan, Si-po, Thracian , slovensk , Shosthvua, Cheyenne, Sogdian , Dhurr-Vuemmt, Phadme, Yakut , Chibcha -Art, Chibcha - Art , maurya, fjarr-knem, hakuturi, rohgau, hekaguaichiune, rdeogg-semfang, yupik , cree .
I oktober 2004 i Kiev i filmstudiet. A.Dovzhenko medvirkede i spillefilmen " The World Didn't Catch Me " om den ukrainske filosof fra det 18. århundrede Hryhoriy Skovoroda (instrueret af Yuriy Zmorovich ).
Han medvirkede i filmatiseringen af den 12-episoders film baseret på romanen Doctor Zhivago af Boris Pasternak (instrueret af Alexander Proshkin ) som Voldemar.
Han skrev digte på mange sprog. En af opfindelserne er "introxianalingua", en måde at skrive en tekst på, når russiske ord erstattes med lignende lydende ord fra andre sprog. For eksempel "lokke hunden" -> " Swahili zamani t + Japanese 砂漠". Han var glad for ordskabelse og skabte " kentaurord ", som han kalder "muftolingua". For eksempel omdannes "gæld ved betaling er rød" på denne måde: "Gæld ved tilbagebetaling er rød!".
Han var glad for fotografi og dekorativ kunst. Han kaldte sine kunstneriske stilarter "linguo-tapeter" og "naturvivs" ("vildeliv"). Han dekorerede ting med inskriptioner på forskellige sprog. Han hævdede at have "channeling" - evnen til at forstå, hvad der er skrevet på et ukendt sprog. Især lavede han en forudsigelse om betydningen af teksten på Phaistos-skiven - en shamanistisk besværgelse til at kommunikere med ånder [3] .
Det er værd at bemærke de musikalske projekter med deltagelse af Willy Melnikov, herunder det linguo-musikalske program "Around the World in 80 Minutes" med deltagelse af en jazzmusiker fra Ryazan Konstantin Pankratov, en fælles disk med Ryazan matcore-gruppen Irine, udgivet i 2013. Siden 2013 har Willy Melnikov også deltaget i fælles koncerter med singer-songwriters Maxim Lyashko og Alexander Guryanov - koncertprogrammet hedder "For Language". I 2019 udgav Maxim Lyashko og Alexander Guryanov en CD-ROM "Til sproget. Til minde om Willy Melnikov" i Exit-afdelingen.
Om V. Melnikov blev der udgivet et program fra Kend dig selv-cyklussen på tv -kanalen Sund . Optrådte i pseudodokumentarfilm "Hjernens hemmeligheder. Willy Melnikov" [16] (eller "Pas på hjernen!" [17] ), (RTR); "I dødens arme" fra cyklussen " Uforklarligt, men sandt " (TNT) [18] .
Melnikov-fænomenet vakte interesse blandt lingvister og psykofysiologer. Nogle citater fra videnskabsmænd er givet nedenfor [3] :
Vi studerede Willys evner. Han er bestemt en
genial mand./.../ Willy er også unik ved, at han underordner polyglossia sine kreative opgaver. Det vil sige, han studerer ikke sprog på en sådan måde, at han gennemfører turistudflugter, men skaber på dem, leger med dem./.../
Han var en standard polyglot før skaden./.../
Takket være Willy, af måde, vi fandt fælles fodslag i polyglots skæbner. For det første er deres kærlighed til sprog født i barndommen. For det andet vokser de normalt op i en flersproget familie eller et flersproget miljø. Det vil sige, at verden fra en tidlig alder for dem lyder på forskellige sprog. Og vigtigst af alt - det mål, de sætter for sig selv.Doktor i filologi, ledende forsker ved Institut for Lingvistik ved Det Russiske Videnskabsakademi , Professor ved Statens Lingvistiske Universitet Dina Nikulicheva
Den 11. august 2017, på Willy Melnikovs fødselsdag, åbnede Museum of the History of the Youth Movement i byen Ryazan en udstilling dedikeret til ham "Mit hjerte er Ryazan" [19] .