Nominativ ental tages som den indledende form for transskribering af ungarske navne og titler . Artiklen , både bestemt ( a , az ) og ubestemt ( egy ), kasseres.
Komplekse geografiske navne i ungarske kilder, og dermed i russisk transskription, er skrevet i langt de fleste tilfælde sammen.
Delvis assimilering af konsonanter i udtalen ( ts , tsz , gyj , etc.) er ikke vist i praktisk transskription.
Bogstav / bogstav kombination | Bemærk | Udsende | Eksempler |
---|---|---|---|
a, a | efter gy, ny, ty (undtagen krydset af ord i et komplekst navn) | jeg | Magyaratad Magyaratad |
i andre tilfælde | -en | Agardi Agardi, Nagyállás Nagyallas | |
b | b | Baby _ | |
c, cz | ts [1 1] | Cuca Cuca , Peczely Peczei | |
ck | i navne af tysk oprindelse | til | Eckhardt Eckhardt |
cs | h [1 2] | Fejercse _ | |
d | d | far _ | |
e, e | i begyndelsen af et ord og efter vokaler, undtagen i og også ved krydset af ord i et sammensat navn |
øh | Egri Egri, Éri Eri, Nagyerdő Nagyerdő |
i andre tilfælde | e | Kemenyik Kemenyk, Tüskés Tüskes | |
i kombinationer eö , ew - se ö , ő | |||
f | f | Elfer Elfer | |
g, gh | G | Egri Egri | |
gy | d | Gyoma Gyoma | |
gyj, gy | dd | Meggy honning | |
h | x | Mihaly Mihaly | |
i kombination ch + konsonant; i slutningen af et ord efter g, t | ikke bestået | Kossuth Kossuth | |
jeg, jeg | og | Bolyai Boyai | |
j | efter vokaler | th | Ajka Aika, Pocsaj Pochai |
mellem konsonanter, i slutningen af et ord efter en konsonant | og | Naszürjhedy _ | |
ja, ja, lya, lya | i begyndelsen af et ord | jeg | Jakab Jakab |
efter vokaler | ja , jeg [1 3] | Folyas Foyas | |
efter konsonanter i et ord | ja | Borjád Borjad , Adorjánháza | |
ved krydset af ord i et komplekst navn | i efter vokaler i efter konsonanter |
Felsőjárás Felsőjaras , Kisjakabfalva | |
je, je, lud, lud | i begyndelsen af et ord | e , jer [1 4] | Jéke Jéke , Jékely Jéke |
efter vokaler | du | Fejercse _ | |
efter konsonanter i et ord | du | ||
ved krydset af ord i et komplekst navn | e efter vokaler e efter konsonanter |
||
ji, jí, lyi, lyi | i begyndelsen af et ord og efter vokaler; ved krydset af ord i et komplekst navn |
yi | Jianu Jianu |
efter konsonanter i et ord | øh | ||
jj | th | ||
jo, jó, lyo, lyó | i begyndelsen af et ord og efter vokaler; ved krydset af ord i et komplekst navn |
yo | Jokai Yokai |
efter konsonanter i et ord | yo | Kissomlyo Kishshomyo | |
jö, jő, lyö, lyő | i begyndelsen af et ord og efter vokaler; ved krydset af ord i et komplekst navn |
yo | Hejőbába _ |
efter konsonanter i et ord | yo | ||
ju, jú, lyu, lyú | i begyndelsen af et ord og efter vokaler | Yu | Juhasz _ |
efter konsonanter i et ord | æj | Varjúlapos _ | |
ved krydset af ord i et komplekst navn | yu efter vokaler yu efter konsonanter |
Kisjustus Kishyushtush | |
ju, jű, lyü, lyű | i begyndelsen af et ord og efter vokaler; ved krydset af ord i et komplekst navn |
yu , yu [1 3] | |
efter konsonanter i et ord | æj | ||
k | til | ||
l | før vokaler | l | Kalasz Kalas |
før konsonanter eller i slutningen af et ord | øh | Kőhalmi _ | |
lja | lya | Gőböljárás Göböljaras | |
lju | hælde | ||
ly, lly | th | Mihaly Mihaly | |
ly + vokal | se j+vokal | ||
m | m | ||
n | n | ||
ny | ny | Kemenyik Kemenyik, Nyáregyháza Nyáregyháza, Nyúl Nyul | |
o, o | om | Katona Katona | |
ö, ø, eö, æv | i begyndelsen af et ord og efter vokaler , såvel som ved krydset af ord i et komplekst navn |
øh | Öttömös Ettomös , Balatonőszöd |
efter konsonanter | yo | Mezőörs Mezőörs , Kisszőllős | |
s | P | ||
q, qu | findes i fremmedord. oprindelse | til | |
r | R | ||
s | w [1 5] | Ilosvai _ | |
ss | sh , shsh [1 6] | Andrássy Andrássy, Jánossomorja Janossomorja | |
sz | med [1 2] | Oszkar Oskar, Resznek Resnek | |
t,th | t | Ortutay Ortutay, Osváth Oshvat | |
ty | være | ||
tz | fundet i forældelse. stavning af efternavne | c | Pakolitz Pakolitz |
tzsch | h [1 7] | Delitzsch Delitzsch | |
u, u | efter gy, ny, ty (undtagen krydset af ord i et komplekst navn) | Yu | Gyugy Dude, Tyukod Tukod |
i andre tilfælde | på | Újfehértó Uyfeherto , Nagyút Nagyut | |
ü, ű | i begyndelsen af et ord og ved krydset af ord i et sammensat navn | og | Üzemi Izemi |
i andre tilfælde | Yu | Gyure Dyure | |
v, w | i | ||
y | undtagen kombinationer gy, ly, ny, ty | og | Benamy _ |
z | undtagen kombinationer sz, cz, tz, zs | h | Geza Geza |
Z'er | f [1 2] | Zsigmond Zsigmond |
Moderne ungarsk ortografi er baseret på det fonetiske princip: ét og samme bogstav bruges til at betegne én lyd, og én og samme lyd betegnes normalt med ét bogstav eller en kombination af bogstaver. Nogle ungarske efternavne har dog en traditionalistisk tilgang og er skrevet i den gamle retskrivning. [2 1] [2 2] Nedenfor er en tabel over korrespondance mellem den gamle og den nye stavemåde for sådanne efternavne [2 3] .
Gammel stavemåde | Moderne stavemåde | Eksempler med transskription i moderne retskrivning |
---|---|---|
-en | -en | Jany [jáni], Kerkapolÿ [kërkápoli] [2 4] |
aa, aa | -en | Aachs [ács], Gaal [gál], Gaál [gál], Baár-Madas [bár-madas], Paál [pál], Saád [sád], Vaád [vád] |
Ah | -en | Stahly |
bb | b | Drabb [dráb], Rabb [rab] |
ch | cs | Cházár [császár], Cholnoky [csolnoki], Damjanich [damjanics], Forgách [forgács], Jurisich [jurisics], Kálmánchey [kálmáncsei], Kovách [kovács], Madách [madács], Péchy [pécsi], Széchenyi szénszícs ], Széchényi [szécsényi], Zichy [zicsi], Zách [zács] |
h | Áchim [áhim], Aulich [aulih] | |
k | Achác [akác] | |
chs | cs | Aachs [acs] |
csh | cs | Csholnoky |
cz | c | Bárczi [bárci], tjekkisk [ceh], Czetz [cec], Czuczor [cucor], Czuczi [cuci], Kazinczy [kazinci], Móricz [móric], Rácz [rác], Rákóczi [rákóci], Werbőczy [vërbőci] |
cs | Czupor [csupor] | |
dd | d | Buddai |
dgy | ggy | Medgyessy [mëggyesi], Mëdgyes [mëggyes] [2 4] |
ds | dzs | Dsida [dzsida] |
e | e | Geczi [géci], Mehely [méhéli] [2 4] |
o | Weöres [voros] | |
l | l | Boër [boër] [2 4] |
ee | ē (lang e) [2 5] | Øl |
ee, ee | e | Veer [vér], Beély [béli], Leél-Őssy [lél-ősi], Veér [vér] |
øh | e | Czéh [cé], Enéh [ené], Kléh [klé], Kóréh [kóré], Léh [lé], Pléh [plé] |
eo | o | Georch [gorcs] |
eo | o | Eördögh [ördög], Eötvös [ötvös], Veöreös [vörös], Weöres [vörös] |
ő | Beothy [bőti], Eöry [őri], Leövey [lővei] | |
eő | ő | Csekeő [csekő], Deseő [dezső], Eőry [őri], Leővey [lővei], Szegheő [szegő] |
æj | o | Thewrewk |
ő | Dessewffy | |
ff | f | Antalffy [antalfi], Bélaffy [bélafi], Pálffy [pálfi] |
g | gy | Tolg [tölgy] |
gh | g | Balogh [balog], Csajághy [csajági], Ghillányi [gilányi], Ghyczy [gici], Végh [vég] |
gj | gy | Bagjoni [bagyoni] |
jeg | jeg | Biró [bíró], Himfy [hímfi], Nyiri [nyíri], Timár [tímár], Vig [víg] |
j | Mailáth [majlát], Pais [pajzs], Saitos [sajtos] | |
ii | jeg | Siipos [sipos] |
j | gy | Szíjjártó [szíjgyártó] |
jeg | Bezeredj [bezeredi] | |
ly | Pója [pója], Puja [puja] (Moderne stavemåde bør være Pólya, Pulya.) | |
jj | j | Íjjas [íjas], Tolvajj [tolvaj] |
kh | k | Khovács [kovács], Pákh [pák] |
l | j | Mihalffy [mihajfi] |
ll | Attila [atilla], Szakal [szakáll], Zakal [szakáll] | |
ly | Mihálfy [mihályfi eller mihájfi] | |
li | j | Chuliak |
ll | l | Antal [antal], Gáll [gál], Ghillányi [gilányi], Széll [szél] |
lly | lj | Varallyai [varaljai] |
ly | j | Felyes [fejes], Hörömpöly [hörömpöj], Korbuly [korbuj], Kodály [kodáj], Semlyén [sëmjén], Zuboly [zuboj] |
n | ny | Zigan |
ni | nyi | Zrini [zrinyi] |
ny, ny | nyi | Batthyány [battyányi], Legánÿ [lëgányi] |
o | o | Rákoczy [rákóci] Rokay [rókai] |
Åh | o | Bohné [bóné], John [jón], Kacsoh [kacsó], Kiskoh [kiskó] (kommune), Vaskoh [vaskó] |
åh, åh | o | Soos [sós], Boór [bór], Isoó [izsó], Joó [jó], Koós [kós], Oó [ó], Soós [sós][ |
oo, öő | ő | Töör [tőr], Böőr [bőr], Szöőr [szőr], Vöő [vő] |
ph | s | Vephy [vepi] |
pp | s | Apponyi [aponyi], Papp [pap] |
rh | r | Rhedey |
rr | r | Tarr [tjære] |
s | sz | Justh [juszt] |
Z'er | Balás [balázs], Darás [darázs], Désy [dézsi], Dósa [dózsa], Fóris [fórizs], Jósika [józsika], Kolos [kolozs], Pais [pajzs], Posgay [pozsgai], Törs [törzs] | |
's | Z'er | 'Sigmond [zsigmond] |
ss | s | Boross [boros], Egressy [egrësi], Kiss [kis], Kossuth [kosut] Passuth [pasut], Wesselényi [veselényi], Vass [vas], Veress [vërës], Wass [vas] |
Z'er | Dessewffy [dezsőfi], Possonyi [pozsonyi] | |
ssz | Tessely | |
th | t | Báthory [bátori], Both [bot], Honthy [honti], Horthy [horti], Horváth [horvát], Konkoly Thege [konkoj tege], Kossuth [kosut], Mikszáth [mikszát], Thaly [tali], Tóth [tót ], Németh [némët] |
ts | cs | Babits [babics], Batsányi [bacsányi], Takáts [takács] |
tt | t | Attila |
tthy | tty | Batthyany |
tsch | cs | Kotschy |
tz | c | Raatz [rác], Rátz [rác] |
u | u | Bus [bús], Guzs [gúzs], Hajdu [hajdú] |
uu, uu | u | Kuun [kún], Buús [bús] |
u | ű | Szekfü [szëkfű], Keserü [keserű], Szücs [szűcs] |
ua | o | Guary [gori] |
üű | ű | Szüűts [szűcs], Tüű [tű] |
w | v | Wesselényi [veselényi], Wass [vas] |
x | ks | Taxonyi |
y | jeg | Ady [adi], Ápriliy [áprili], Csontváry [csontvári], Déry [déri], Finály [fináli], Galy [gali], Garay [garai], Hutyra [hutira], Hybbe [hibbë] , Jány [jáni v. jányi], Jékely [jékëli], Jóny [jóni], Kerpely [kërpëli], Kisfaludy [kisfaludi], Kölcsey [kölcsei], Kuny [kuni], Moholy [moholi], Reguly [rëguli], Szakály [szakáli], Szebeny [ szëbëni], Szokoly [szokoli], Thököly [tököli], Uzony [uzoni], Veszely [vëszël]i, Vizslány [vizsláni], Vörösmarty [vörösmarti], Ybl [ibl] |
j | Háyas [hájas], Haypál [hajpál], Guyon [gujon], Mayláth [majlát], Maylád [majlád], Vayk [vajk] | |
ji | Bay [baji], Háy [háji v. háj], Fáy [fáji], Pray [praji], Vay [vaji], Zay [zaji] | |
ÿ | jeg | Harasztÿ [haraszti], Hutÿra [hutira], Kerkapolÿ [kërkápoli], Weöreöshegyÿ [vöröshëgyi] |
z | c | Zigany |
sz | Cházár [császár], Zabó [szabó], Zalay [szalai], Zente [szente] |
Praktisk transskription til russisk og fra russisk | |
---|---|
Fra fremmedsprog til russisk |
|
Fra russisk til udenlandsk | |
Nogle yderligere instruktioner |