Slepchensky apostel

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 28. oktober 2020; checks kræver 5 redigeringer .

Slepchensky-apostlen  er et centralbulgarsk litterært monument fra det 12. århundrede. [1] Den indeholder i alt 154 pergamentblade og er en palimpsest skrevet i en ældre, slidt græsk tekst (Lives of the Saints) fra anden halvdel af det 10. århundrede. Den græske tekst blev vasket væk, og slavisk blev skrevet på de samme ark. Den slaviske tekst er en komplet valgfri apostel, skrevet på kyrillisk på pergament i den gamle type skriftskrivning. Det inkluderer kalenderen, hvor månederne er skrevet i gamle slaviske navne. Den blev udgivet af den russiske videnskabsmand Grigory Ilyinsky . [2]

Apostlen blev opdaget af Viktor Grigorovich i 1844 i Slepchensky-klosteret i Makedonien. I 1877 bragte Stefan Verkovich ham til Rusland. [3] Hoveddelen af ​​manuskriptet opbevares nu i Skt. Petersborg ( National Library of Russia , F.p. I 101 og 101a ; [4] Library of the Russian Academy of Sciences, 24.4.6) og andre, mindre fragmenter er i Plovdiv (Nationalbiblioteket. Ivan Vazov, nr. 25), i Moskva (Russisk Statsbibliotek, f.87 nr. 14).) og i Kiev (Ukraines Nationalbibliotek, DA/P.25).

Bogen er dekoreret med blæk- og cinnoberhovedstykker af den sydslaviske type og initialer, hvoraf mange er eksempler på "folkelig teratologi". I det 19. århundrede forskere forsøgte at læse spor af den originale græske tekst ved hjælp af et kemisk reagens, der "afslørede" de tabte bogstaver, men efterlod uudslettelige mærker på nogle ark af codex - disse er blå pletter, mod hvilke fragmenter af den græske tekst skrevet i den lille type kan stadig ses.

Monumentet er en lærebog og er en af ​​hovedkilderne til studiet af det gammelkirkelige slaviske sprog.


Noter

  1. Ovcharov, Nikolai. At lære af middelalderen og ny historie i Vardar Makedonien. Novo trace Yordan Ivanov, University Publishing House "St. Kliment Ohridski, Sofia, 1994, s. 19.
  2. Mirchev, Kiril. Historical Grammar in Bulgarian Yezik, Science and Art, Sofia, 1978, s. 16.
  3. Kuev, Kuyo. Sjdbata på Staroblgarskat er en håndskrevet bog i århundreder. Sofia, 1979, 81, 83, 166-170.
  4. Hristova, B. et al., Slaviske manuskripter fra bulgarsk oprindelse i Ruskata National Library, St. Petersburg. S., 2009, nr. 6.

Bibliografi

Links