Pomak sprog

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 29. januar 2014; checks kræver 16 redigeringer .
Pomak sprog
selvnavn Pomatsko
lande Grækenland , Bulgarien
Regioner Vest Thrakien
Samlet antal talere OKAY. 30k (estimat) [1]
Klassifikation
Kategori Eurasiens sprog

Indoeuropæisk familie

slavisk gren Sydslavisk gruppe Bulgarsk sprog
Skrivning latin , græsk
Sprogkoder
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3

Pomak-sproget ( græsk: πομακική γλώσσα ) er det litterære mikrosprog for pomakkerne , der bor i Grækenland . Udtrykket bruges i Grækenland til at henvise til dialekterne for den bulgarsktalende befolkning i det vestlige Thrakien . Disse dialekter ligger tæt på Mellem Rhodope-dialekterne i det bulgarske sprog og er en naturlig fortsættelse af Mellem-Rhodepe-området mod syd [2] .

Der er et synspunkt, hvorefter pomakernes dialekter er et separat sydslavisk sprog [3] . Græske lærde bestemmer sprogets oprindelse fra de bulgarske dialekter og fokuserer på de græske lån og grammatiske træk, der findes i det.

I midten af ​​90'erne af det 20. århundrede blev "Pomak Grammar", "Pomak-Greek Dictionary" og "Pomak Greek Dictionary" udgivet i Grækenland, siden 2010 er et nyhedsprogram i Pomak blevet udsendt på lokalt tv i Xanthi - "Habéreve na pomátsko » [4] . Disse handlinger opfattes i Bulgarien som et politisk forsøg på at opdele sproget [5]  – for at beskrive praksis med at skabe en litterær norm baseret på den lokale dialekt bruges begrebet glottotomiya ( Bolg. glototomiya ).

Skriver

Pomak-dialekter blev tidligere primært brugt i mundtlig kommunikation, på nuværende tidspunkt, når de danner den litterære standard for Pomak-sproget, forsøges der at skabe et skriftsprog baseret på både det græske og latinske alfabet.

En af varianterne af Pomak-alfabetet: A a, Ä ä, B b, Ch ch, D d, E e, F f, G g, H h, I i, П ï, K k, L l, M m , N n , O o, Ö ö, P p, R r, S s, Sh sh, T t, Ts ts, Tz tz, J j, U u, Ü ü, V v, Y y, Z z, Zh zh [6] .

Bærere

Under folketællingen i det østlige Thrakien den 20. oktober 1935 angav 3.881 personer "bulgarsk" som deres modersmål, og 18.352 - "Pomak" [7] .

Et vist antal Pomak-talende bor i Tyrkiet - for det meste bosættere fra forskellige år fra Rhodopes og Thrakien [8] .

Pomakkerne som en etno-religiøs gruppe har historisk talt forskellige dialekter. På Bulgariens og Nordmakedoniens territorium blev dialektdiversiteten betydeligt udjævnet i løbet af det 20. århundrede under indflydelse af uddannelsessystemet og medierne. De dialektale træk ved pomakkerne i Grækenland blev bevaret i vid udstrækning på grund af ignorering af deres sproglige træk indtil 1990'erne - som repræsentanter for det muslimske mindretal udvidede brugen af ​​det tyrkiske sprog i undervisningen til dem [1] . Langsigtet isolation bidrog også til bevarelsen af ​​de dialektale træk ved de græske pomaks: under den kolde krig var grænseoverskridende kontakter mellem Grækenland ( NATO ) og Bulgarien ( OVD ) praktisk talt umulige.

Eksempler

I moderne Pomak fortolkes renarrativet i ældre taleres tale som det perfekte i unges tale.

Ordforråd

Pomak-sproget er fyldt med tyrkiskisme (hvoraf mange kommer fra arabisk og persisk). Men i begyndelsen af ​​det 21. århundrede, i nogle taleres tale, viste der sig en tendens til at erstatte nogle af tyrkismen med den nye bølges græskisme: ama (fra tyrkisk) > ala (fra græsk) i betydningen " men".

Noter

  1. 1 2 Rapport fra Hellenic Helink Committee om Pomac Arkiveret 4. marts 2016 på Wayback Machine 
  2. Mitrinov G. Southern Rhodope taler bulgarsk i Ksantiysko og Gyumyurdzhinsko (Ifølge data fra Pomashko-grytsky, en flodmand på Petros Theoharidis - Solun, 1996). - Sofia: VMRO, 2011. - ISBN 9789549206449 .
  3. Edouard Selian. Pauliciernes og pomakernes sprog . Hentet 30. september 2013. Arkiveret fra originalen 28. september 2013.
  4. Parva tv novinarska nummer for pomper i Gartsia Arkiveksemplar dateret 6. juni 2014 på Wayback Machine // Bemærk i avisen Nov Zhidzhali ( Kardzhali ) og en video med et af numrene
  5. Mitrinov G. Forfalskninger, svyarzani fra ezik på bulgarsk Mohamedani / Gå vild og forfalskninger for oprindelse på bulgarsk Mohamedani. Videnskabelig konference Smolyan 2009. - Sofia: Tangra, 2010. - S. 108–116. — ISBN 978-954-378-063-1 .
  6. E. Uzeneva. Skrift og sprog for det slavisktalende mindretal i det nordlige Grækenland // Tiende romerske Cyril og Methodius-læsninger. - 2020. - S. 157-162. - doi : 10.31168/91674-576-4.33 .
  7. Srebranov, Rumen. Chechkiat dialekt  (neopr.) . - Sofia: Akademisk forlag "Prof. Marin Drinov", 2007. - S. 24. - ISBN 978-954-322-230-8 .
  8. Pomakça Arkiveret 9. marts 2014 på Wayback Machine - Sprogsektionen i Pomak-forummet
  9. Kilde . Hentet 6. april 2015. Arkiveret fra originalen 24. september 2015.

Litteratur