Hymnen fra Færøerne
Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den
version , der blev gennemgået den 29. juni 2018; checks kræver
8 redigeringer .
Tú alfagra land mítt ( Far . Tú alfagra land mítt ) er Færøernes nationalsang . Den er skrevet i 1906 af komponisten Petur Alberg med tekst af Simun av Skardi .
Færøsk tekst
Mitt alfagra land
Tú alfagra land mítt, mín dýrasta ogn!
á vetri so randhvítt, á sumri við logn,
tú tekur meg at tær so tættí tín favn.
Tit oyggjar so mætar, Guð signi tað navn,
sum menn tykkum govu, tá teir tykkum sou.
Ja, Guð signi Føroyar, mitt land!
Hin roðin, sum skínur á sumri í líð,
hin odnin, sum týnir mangt lív vetrartíð,
og myrkrið, sum fjalir mær bjartasta mál,
og ljósið, sum spælir mær sigurí sál:
alt stringir, ið tóna, sum vága og vóna,
ved eg verji Føroyar, mitt land.
F.eks. nígi tí niður í bøn til tín, Guð:
Hin heilagi friður mær fallií lut!
Lat sál mína tváa sær í tíni dýrd!
Så torir hon vága - af Gudi væl skírd -
at bera tað merkið, sum eyðkennir verkið,
ið varðveitir Føroyar, mítt land!
Dansk tekst
Min Skoneste Land
Min jord, åh mest skønne, besiddelse fleste kære,
Du betaler mig til dig, som omfatter mig nær;
Vindstille i sommer, i vinter dækket sne,
storslåede øer, af Gud ved navn elskede.
Det navn, som mænd gav dig, da de Dig opdagede,
Åh, Gud velsigne dig, Færøerne min jord.
Lyse glimt, som om sommeren gør bakke-toppe så retfærdigt;
en Kuling, som om vinteren drev mænd til fortvivlelse;
åh liv indtagelse storm, ah erobring af sjæl,
alle gør sød musik forener det hele.
Hver håber og tillidsfuld, inspirerende os alle,
Til at vogte dig, Færøerne O min jord.
Og derfor, jeg knæler ned, til Dig Gud, i bøn,
kan fredelige min partiet, og gør du mig ekstra,
min sjæl renset, i Herlighed, og jeg beder Dig om at velsigne,
når jeg rejser med overskrift og risikovillig indskærpe.
Tegn på min opgave, det være sig løftet på høj,
Til at vogte dig, Færøerne O min jord.
Engelsk oversættelse
Mit smukkeste land
Mit land, åh smukkeste, besiddelse mest kære,
Du drager mig til dig, omfavner mig nær;
beroliget om sommeren, om vinteren snedækket,
storslåede øer, af Gud navngivet elskede.
Det navn, som mennesker gav dig, da de opdagede,
Åh, Gud velsigne dig, Færøerne mit land.
Lyst skær, som om sommeren gør bakketoppe så smukke;
hård kuling, som om vinteren driver mænd til fortvivlelse;
åh livet tager storm, å erobring af sjælen,
alt sammen laver sød musik, der forener helheden.
hver håber og stoler på, inspirerer os alle,
At vogte dig, o Færøerne mit land.
Og derfor knæler jeg ned for dig Gud i bøn,
må min lod være fredelig, og skåner du mig,
min sjæl renset; i herlighed; Jeg beder dem om at skinne
når jeg løfter mit banner og vover stressen.
Tegnet på min opgave, det være sig løftet i det høje,
At vogte dig, o Færøerne mit land.
Links
Video af opførelsen af Færøernes Anthem