Mahamrityunjaya-mantra ( sanskrit : महामृत्युंजय मंत्र, mahāmṛtyuṃjaya-mantraet - "den store erobrer af døden mantraet", også kaldet Tryambakamtraets første mantra-ordet Tryambakamtraet (Tryambakamtraet ) . Først fundet i Rig Veda (7.59.12) og gentaget i Taittiriya Samhita fra Krishna Yajur Veda (1.8.6) i Rudra Sukta . Mantraet refererer til Tryambaka (Treøjet) [1] - en af Rudras former , senere identificeret med Shiva [2] .
Hinduismens ældste mantra sammen med Gayatri-mantraet . Det andet af de vediske shaivitiske mantraer (det første er Panchakshara-mantraet ), som ikke kræver guruens særlige tilladelse til at læse - de kan læses af enhver i overensstemmelse med nogle puraniske og agamiske forskrifter. Anvendes i individuelle religiøse og meditationsøvelser; som en del af et tempel eller hjemmepuja og abhisheka - i nogle tilfælde er det i stedet for den sædvanlige puja tilladt at udføre et minimalt ritual med læsning af Mahamrityumjaya-mantraet .
Originaltekst på devanagari : |
ॐ त्र्यम्बकं यजामहे सुगन्धिं पुष॰ऍटव |
[vis ] |
IAST translitteration : |
oṃ tryambakaṃ yajāmahe sugandhiṃ puṣṭivardhanam |
urvārukamiva bandhanān mṛtyormukṣīya mā'mṛtāt [4] [5] |
Russisk translitteration : |
om tryambakam yajamahe |
sugandhim pushti vardhanam |
urvarukamiva bandhanan |
mrityor mukshiya ma'mritat |
Oversættelse: |
Vi tilbyder et offer til Triyambaka , den |
Før Mahamrityumjaya-mantraets japa læses en appel til Ganesha og rishi Vasistha:
Derefter læses dhyana-slokaen (forskellige dhyana-slokaer er givet af forskellige puranaer ).
Shukra-dhyana sloka (fra Shiva Purana ):
(Tilbedelse) til den otte-armede og tre-øjede Erobrer af Døden, der sidder i Padmasana. (Tilbedelse) holder (i de to nederste) hænder Kumbha (beholder til vand) og (to øverste) dryssende hans hoved. (Tilbedelse) holder (med de to andre nederste) hænderne Kalash (et fartøj med vandet i fem floder) på fødderne. (Tilbedelse) Indehaveren af Rudraksha og besidderen af Mriga Mudra. (Tilbedelse) Til den, der har amrita , der drypper fra halvmånen på hovedet og gør hele hans krop våd. (tilbedelse) af Himavats datter, der sidder ved siden af ham .
Originaltekst (sanskrit)[ Visskjule] hastāmbhojayugasthakumbhayugalādudghrtya toyaṃ śraḥ siñcantaṃ karayoryugena dadhataṃ svanke sakumbhau karau . akśastranmrgahastamambujagatam myordasthacandrastravat pIyūśardratanum bhaje sagirijaṃ tryakśaṃ mṛtyunjayaṃ ..Purana'erne anbefaler at læse Mahamrityumjaya-mantraet 8.000 gange i fyrre dage på Rudraksha Male - én gang om morgenen og én gang om aftenen. I slutningen af japa udføres Rudra-abhishek Panchamrita eller Panchagavya Shiva-lingam .
Til sidst læses dhyana-slokaen og mantraerne til Ganesha og Vasistha igen.
I de puranske legender er Mrityunjaya forbundet med Markandeya - hans lære findes i Markandeya Purana . Legenden fortæller, at Markandeya var bestemt til at dø, da han nåede en alder af 16 år, men med sin oprigtige appel til Shiva besejrede han ved hjælp af dette mantra Mrityu Yama, dødens Gud. Denne historie begyndte dog allerede før hans fødsel.
Rishis Mrikanda og hans kone Marudwati, der bor i skoven, havde ingen børn. De udførte stramninger i håbet om at opnå dyd og føde et barn og blev belønnet af Shiva - han lyttede til deres anmodning og tilbød dem et valg: at blive forældre til et barn, der vil blive en fremragende vismand, men hans liv vil ende på 16 år, eller et barn med et langt liv, men dumt og egoistisk. De valgte et barn med åndelig fortjeneste, og med tiden fødte Marudwati en dreng, der hed Markandeya. Hans forældre besluttede ikke at fortælle ham om hans levetid, men da Markandeyas sekstende fødselsdag nærmede sig, voksede forældrenes tristhed mere og mere. Da drengen bad om at forklare årsagen til sorgen, kunne de ikke holde det ud og fortalte ham alt, hvad Shiva havde fortalt dem.
Markandeya, som på dette tidspunkt havde nået perfektion inden for yoga , besluttede at hellige sig yogapraksis og på dagen for sin sekstende fødselsdag tog han til Shivas tempel for at tilbede lingam . Da Yamas budbringere kom for at tage ham væk, fandt de ham i dyb meditation og turde ikke forstyrre ham. Da de vendte tilbage til Yama, fortalte de om deres dilemma, og så gik Yama selv til templet for Markandeya - han opfordrede Markandeya til at følge den naturlige lov om liv og død og gå villigt, men Markandeya, der søgte beskyttelse, klemte Shiva-lingam i sin armene og begyndte at gentage Mahamrityumjaya- mantra. Så kastede Yama sin løkke efter ham for at fange ham, men løkken viklede sig om lingamen, og Shiva, som altid er til stede i alle lingams, delte lingamen i to og dukkede op foran dem i en af hans rasende inkarnationer og dræbte Yama med et slag.
I frygt for, at Yamas død ville forstyrre ordenen i universet, bad guderne Shiva om at bringe Yama tilbage til livet. Men Shiva sagde samtidig, at Markandeyas hengivenhed blev hans beskyttelse, og derfor velsigner han ham for evig ungdom, og Markandeya vil for altid forblive seksten år gammel.
Shaivisme | ||
---|---|---|
øverste guddom | ||
Andre guddomme | ||
Hellige Skrifter |
| |
Sampradaya (traditioner) | ||
Acharya filosoffer |
| |
Helligdage | ||
Portal: Hinduisme |
hinduistisk litteratur | |
---|---|
Veda | rig Yajur Hende selv Atharva Division Samhitas Brahminer Aranyaki Upanishads |
Upanishads | |
Vedanga | |
Itihasa | |
Puranas | |
Andre skrifter | |
Portal: Hinduisme |