Elizarenkova, Tatyana Yakovlevna

Tatyana Yakovlevna Elizarenkova

T. Ya. Elizarenkova og V. N. Toporov
Fødselsdato 17. september 1929( 17-09-1929 )
Fødselssted
Dødsdato 5. september 2007 (77 år)( 2007-09-05 )
Et dødssted
Land  USSR Rusland 
Videnskabelig sfære lingvist og oversætter
Arbejdsplads
Alma Mater
Akademisk grad Doktor i filologi ( 1994 )
videnskabelig rådgiver M. N. Peterson
Studerende V. V. Vertogradova , V. G. Lysenko
Præmier og præmier

Tatyana Yakovlevna Elizarenkova ( 17. september 1929 , Leningrad  - 5. september 2007 , Moskva ) - sovjetisk og russisk sprogforsker og oversætter, specialist i vedisk kultur. Doktor i filologi (1994). I 2004 blev hun tildelt Padma Shri -ordenen, Indiens højeste pris for udlændinge, for at oversætte Rigveda . Modtager af den internationale Nicholas Roerich-pris i 2006 i nomineringen "Achievements in formation of the cultural image of Russia in the world" [1] .

Biografi

Født 17. september 1929 i Leningrad

I 1951 dimitterede hun fra det filologiske fakultet ved Moscow State University opkaldt efter M. V. Lomonosov [2] .

I 1956 forsvarede hun sin afhandling for kandidatgraden for filologiske videnskaber om emnet "Klasser af verber i det antikke indiske sprog (rigveda)" [3] .

I 1994 forsvarede hun sin afhandling til doktorgraden i filologi om emnet "Sprog og stil i de vediske rishier " [4] .

Hun arbejdede på Institut for Orientalske Studier ved Det Russiske Videnskabsakademi .

Hun døde den 5. september 2007 i Moskva . Hun blev begravet på Pyatnitsky-kirkegården .

Videnskabelig aktivitet

Hun viede femoghalvtreds år af sit liv til at studere og oversætte vediske tekster. Ifølge hende kan løsningen af ​​oversættelsesproblemet "tilnærmes ved at tage hensyn til resultaterne inden for en bred vifte af discipliner, på den ene eller anden måde forbundet med analysen af ​​monumentet, - teksteksegese og hermeneutik, tekstkritik og tekst lingvistik, vedisk grammatik og komparativ grammatik for indoeuropæiske sprog, poetik og poesistudier., mytologi og studier af ritualer, historie og arkæologi osv. Ikke desto mindre eksisterer der stadig vanskeligheder af to slags: dem, der er forbundet med ufuldstændigheden af ​​vores viden, genopfyldes og uddybes over tid, og dem, der er forbundet med en vis sproglig "uoversættelighed" fra en tekst til en anden" [5] . I årene med sovjetmagt blev Elizarenkovas professionelle aktiviteter krænket af pres fra KGB i USSR [6] . Ifølge hendes studerende V. G. Lysenko forbød KGB Elizarenkova at undervise i sanskrit ved det filosofiske fakultet ved Moskvas statsuniversitet [6] .

Elizarenkova udgav oversættelser af udvalgte tekster fra Rigveda (1972) og Atharvaveda (1976), senere en komplet tre-binds oversættelse af Rigveda, i 2005  - 1 bind af en komplet tre-binds oversættelse af Atharvaveda . "Den 5. september 2007, den dag Tatyana Yakovlevna døde, ringede de fra forlaget og sagde, at korrekturlæsningen af ​​andet bind var ankommet. Tatyana Yakovlevna arbejdede på det tredje bind indtil den sidste måned af sit liv - og næsten færdiggjorde det. Hun fortalte sin datter, at der stadig var to måneders arbejde tilbage” [7] . Tredje bind (oversættelsen af ​​anden halvdel af XIX-bogen forblev ufærdig, 20 salmer blev ikke oversat) blev udgivet i 2010.

Elizarenkova nærmede sig studiet af indiske tekster primært som lingvist, hendes kommentarer omfatter den mest detaljerede grammatiske analyse af teksten, som filologiske og historiske fortolkninger er bygget på.

Familie

Hustruen og hyppige medforfatter til akademiker V. N. Toporov , de havde to døtre: Tatyana (født 1960) er en førende forsker ved Institut for Lingvistik [8] , Anna (født 1963) er seniorforsker ved Institut for Verdenslitteratur [9] .

Bibliografi

Monografier

Oversættelser fra Vedic

Noter

  1. Tatyana Yakovlevna Elizarenkova (nekrolog for Roerich Foundation) Arkivkopi dateret 31. oktober 2007 på Wayback Machine
  2. Indologi i Den Russiske Føderation (utilgængeligt link) . Hentet 19. februar 2019. Arkiveret fra originalen 19. februar 2019. 
  3. Klasser af verber i det gamle indiske sprog (Rig Veda). Resumé af afhandlingen for graden af ​​kandidat for filologiske videnskaber  / Lomonosov Moscow State University . Institut for Almen og Komparativ Sprogvidenskab. - M. , 1955. - 13 s.
  4. Vediske Rishis sprog og stil. Resumé af afhandlingen til doktorgraden i filologi: 10.02.22  / Russian Academy of Sciences . Institut for Orientalske Studier . - M. , 1993. - 34 s.
  5. Elizarenkova T. Ya. "Rigveda" - den store begyndelse af indisk litteratur og kultur. // Rigveda. Mandalas I-IV. M., 1989. S.540
  6. 1 2 Lysenko V. G. "Indieren har en følelse af, at han er på sin plads" Arkiveksemplar dateret 10. januar 2015 på Wayback Machine // Russian Journal
  7. Nekrolog (link ikke tilgængeligt) . Hentet 9. januar 2008. Arkiveret fra originalen 9. juni 2008. 
  8. Tatyana Vladimirovna Toporova . Institut for Lingvistik RAS. Hentet 3. april 2020. Arkiveret fra originalen 14. juni 2019.
  9. Toporova Anna Vladimirovna . imli.ru. Hentet 3. april 2020. Arkiveret fra originalen 17. februar 2020.

Litteratur

Links

Publikationer