Okudzhava, Bulat Shalvovich

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 24. september 2022; checks kræver 2 redigeringer .
Bulat Okudzhava

1981
Navn ved fødslen Bulat Shalvovich Okudzhava
Fødselsdato 9. maj 1924( 09-05-1924 ) [1] [2] [3] […]
Fødselssted
Dødsdato 12. juni 1997( 1997-06-12 ) [4] [5] [6] […] (73 år)
Et dødssted Clamart , Frankrig
Borgerskab  USSR Rusland 
Beskæftigelse digter , romanforfatter , manuskriptforfatter , komponist , guitarist , tekstforfatter , singer- songwriter
År med kreativitet 1946-1997
Genre kunstsang , digt , essay , roman , novelle
Værkernes sprog Russisk
Præmier
Priser Militær rang: Guards Red Army

 Mediefiler på Wikimedia Commons
Wikiquote logo Citater på Wikiquote

Bulat Shalvovich Okudzhava ( 9. maj 1924 , Moskva , USSR  - 12. juni 1997 , Clamart , Frankrig ) - sovjetisk og russisk digter , prosaforfatter , manuskriptforfatter , bard , komponist . Modtager af USSR's statspris (1991). Medlem af Union of Writers of the USSR (siden 1962) og CPSU -partiet (1956-1990). Medlem af den store patriotiske krig .

Okudzhava er forfatter til omkring to hundrede forfatter- og popsange, og er også en af ​​de mest fremtrædende repræsentanter for " forfattersang "-genren i 1960-1980 [9] .

Biografi

Barndom og ungdom

Bulat Okudzhava blev født i Moskva den 9. maj 1924 i en familie af bolsjevikker , der kom fra Tiflis (Tbilisi) til partistudier på det kommunistiske akademi . Far - Shalva Stepanovich Okudzhava , partileder; mor - Ashkhen Stepanovna Nalbandyan, armensk [10] , slægtning til den armenske digter Vahan Teryan . Onkel Vladimir Okudzhava er en anarkistisk terrorist, der flygtede fra det russiske imperium efter et mislykket mordforsøg på guvernøren i Kutaisi [11] ; optrådte senere på passagerlisterne for den forseglede vogn , der bragte Lenin , Zinoviev og andre revolutionære ledere fra Schweiz til Rusland i april 1917 [12] .

Faderens oldefars navn var Pavel Peremushev. Han kom til Georgien i midten af ​​det 19. århundrede, efter at have tjent 25 år i de lavere rækker og modtaget en jordtildeling i Kutaisi for dette . "Hvem han var - enten en indfødt russer, eller Mordvin, eller en jøde fra kantonisterne - ingen information er blevet bevaret, også daguerreotypier" [11] . Han arbejdede som skrædder, var gift med en georgisk Salome Medzmariashvili. Tre døtre blev født i ægteskabet. Den ældste af dem, Elizaveta, giftede sig med Stepan Okudzhava, en kontorist , med hvem hun havde otte børn, inklusive Shalva Stepanovich.

Kort efter Bulats fødsel blev hans far sendt til Kaukasus som kommissær for den georgiske division. Mor forblev i Moskva , arbejdede i partiapparatet. Bulat blev sendt for at studere i Tiflis , studerede i den russiske klasse på den 43. Tbilisi sekundær skole [13] .

Far blev forfremmet til sekretær for Tiflis byudvalg [9] . På grund af konflikten med Beria [9] bad han Ordzhonikidze om at sende ham til partiarbejde i Rusland og blev overført til Ural af festarrangøren for at bygge et bilbyggeri i byen Nizhny Tagil . Derefter blev han den 1. sekretær for Nizhny Tagil byfestkomité og sendte snart sin familie til hans Ural . Bulat begyndte at studere på skole nummer 32.

I 1937 blev Okudzhavas far arresteret i forbindelse med den trotskistiske sag ved Uralvagonstroy. Den arresterede direktør for anlægget , L.M. Maryasin , vidnede, at han og Okudzhava i august 1934, under ankomsten af ​​Ordzhonikidze, folkekommissæren for tung industri, forsøgte at organisere et mordforsøg på ham.

Den 4. august 1937 blev Sh. S. Okudzhava skudt. To af min fars brødre blev også skudt som tilhængere af Trotskij .

Kort efter hans fars arrestation, i februar 1937, flyttede hans mor, bedstemor og Bulat til Moskva. Det første opholdssted i Moskva er Arbat Street , hus 43, apt. 12 [9] , fælleslejlighed på fjerde sal.

Okudzhavas mor blev arresteret i Moskva i 1938 og forvist til Karlag , hvorfra hun vendte tilbage i 1947 [9] . Fars søster Olga Okudzhava (hustru til digteren Galaktion Tabidze ) blev skudt nær Orel i 1941 .

I 1940 flyttede Bulat Okudzhava for at bo hos slægtninge i Tbilisi. Han studerede og arbejdede derefter på fabrikken som drejelærling [14] .

Store patriotiske krig

I april 1942 søgte Bulat Okudzhava et tidligt udkast til hæren. Han blev indkaldt efter at have nået en alder af atten i august 1942 og sendt til den 10. separate reservemorterdivision.

Efter to måneders træning siden oktober 1942 på den transkaukasiske front , en morter i kavaleriregimentet af 5. garde Don Cossack Cavalry Corps [* 1] [14] . 16. december 1942 nær Mozdok blev såret.

Efter hospitalet vendte han ikke tilbage til den aktive hær. Siden januar 1943 tjente han i det 124. riffelreserveregiment i Batumi og senere som radiooperatør i den transkaukasiske fronts 126. haubitserartilleribrigade [15] , som i denne periode dækkede grænsen til Tyrkiet og Iran.

Demobiliseret i marts 1944 [* 2] [14] med rang som soldat fra Den Røde Hær [16] . Han blev tildelt medaljerne " Til forsvaret af Kaukasus " og " For sejren over Tyskland ", i 1985 - Fædrelandskrigens orden, I grad (jubilæumsnummer) [16] .

Arbejder som lærer

Efter demobilisering vendte han tilbage til Tbilisi. 20. juni 1944 modtog et bevis for realuddannelse. I 1945 kom han ind på det filologiske fakultet ved Tbilisi Universitet .

Efter at have modtaget et diplom i 1950 [16] [17] arbejdede han som lærer i Kaluga-regionen i to et halvt år, Bulat Okudzhava blev sendt for at undervise på skolerne i Kaluga-landsbyerne Shamordino og Vysokinichi efter sin eksamen fra Tbilisi State University.

Fra februar 1952 til slutningen af ​​1953 arbejdede Okudzhava også som lærer i russisk sprog og litteratur på Kaluga skole nr. 5. Indtrykkene fra denne periode af livet dannede senere grundlaget for hans historier.

Bulat Okudzhava besøgte Kaluga-skolen flere gange, donerede bøger og grammofonplader med sine sange til skolemuseet.

Digter, bard

Okudzhavas første sang "Vi kunne ikke sove i de kolde biler" refererer til tjenesteperioden i artilleribrigaden, sangens tekst er ikke blevet bevaret. Den anden, " Furious and Stubborn " ("Brænd, ild, brænd"), blev skrevet i 1946. Okudzhavas digte dukkede først op i den transkaukasiske fronts garnisonsavis "Fighter of the Red Army" (senere - "Lenins Banner"), først under pseudonymet A. Dolzhenov [18] .

Mens han arbejdede i Kaluga-regionen, samarbejdede Okudzhava med avisen "Young Leninist" [19] . I 1956 udgav han sin første samling "Lyrics" [18] .

I 1956 , efter rehabiliteringen af ​​begge forældre [19] og CPSU's XX kongres , sluttede Okudzhava sig til partiet [16] . I 1959 flyttede han til Moskva og begyndte at optræde med sine sange, hvilket hurtigt vandt popularitet. Denne periode (1956-1967) inkluderer sammensætningen af ​​mange af Okudzhavas berømte sange: "På Tverskoy Boulevard", "Sang om Lyonka Korolev", "Sang om den blå bold", "Sentimental March", "Sang om midnatstrolleybussen" , "Ikke vagabonde, ikke drukkenbolte", "Moskva-myre", "Sang om Komsomol-gudinden" osv.

I 1961 fandt den første officielle aften med Okudzhavas forfattersang i USSR sted i Kharkov . I 1962 optrådte han for første gang på skærmen i filmen Chain Reaction , hvor han sang sangen "Midnight Trolley".

I 1970 blev filmen " Belorussky Station " udgivet, hvor Bulat Okudzhavas sang " We Need One Victory " blev fremført. Okudzhava er også forfatter til andre populære sange til film som " Straw Hat ", " Zhenya, Zhenechka and Katyusha" [ 18] (Okudzhava synger med en guitar i en episodisk rolle) osv. I alt Okudzhavas sange og hans digte lyd i mere end 80 film.

Okudzhava blev en af ​​de mest fremtrædende repræsentanter for genren af ​​russisk kunstsang (som fik enorm popularitet med fremkomsten af ​​båndoptagere ) [20]  - sammen med V. S. Vysotsky (han kaldte B. Sh. Okudzhava sin åndelige lærer ), A. A. Galich og Yu. I. Vizbor . I denne genre dannede Okudzhava sin egen retning.

I 1967 , under en rejse til Paris , indspillede han 20 sange i Le Chant du Monde-studiet, og i 1968, baseret på disse indspilninger, udkom Okudzhavas første sangplade , Le Soldat en Papier , i Frankrig . Samme år blev en disk med hans sange udført af polske kunstnere udgivet i Polen , og sangen "Farvel til Polen" blev præsenteret i den af ​​forfatteren.

Fra midten af ​​1970'erne begyndte Okudzhavas plader at blive udgivet i USSR : i 1974-1975 blev den første langspillede plade indspillet (udgivet i 1976 ). Den blev efterfulgt i 1978 af den anden sovjetiske kæmpedisk .
I midten af ​​1980'erne indspillede Okudzhava yderligere to gigantiske diske: "Sange og digte om krigen" og "Forfatteren fremfører nye sange."

Sangene fra Bulat Okudzhava, der spredte sig i båndoptagelser, vandt hurtigt popularitet, primært blandt intelligentsiaen : først i USSR og derefter blandt den russiske emigration. Sangene "Let's join hands, friends..." [21] , " Francois Villon 's Prayer " ("Mens jorden stadig snurrer...") er blevet hymnen for mange KSP- stævner og festivaler.

Ud over sange baseret på hans egne digte skrev Okudzhava en række sange baseret på digte af den polske digterinde Agnieszka Osiecka , som han selv oversatte til russisk. Sammen med komponisten Isaac Schwartz skabte Okudzhava 32 sange. Den mest berømte blandt dem er sangen "Deres Ære, Madam Luck" (brugt i den berømte film " White Sun of the Desert "), sangen fra kavalerivagten ("Kavalerivagten er kortvarig ...") fra filmen " Star of Captivating Happiness ", romantikken "Love and Separation" fra filmen " We Were Not Married in a Church ", samt sange fra filmen "Straw Hat" [19] .

I 1987 foretog Okudzhava en privat kreativ rejse til Nordkaukasus, hvor han mødtes med nogle Dagestan-forfattere og offentlige personer (B. Gadzhiev, Yu. Ageev, V. Makarova).

I løbet af 1990'erne boede Okudzhava for det meste i en dacha i Peredelkino . På dette tidspunkt gav han koncerter i Moskva og St. Petersborg , i USA , Canada , Tyskland og Israel [19] .

Den 23. juni 1995 fandt hans sidste koncert sted i UNESCOs hovedkvarter i Paris [19] [14] [22] .

Forfatter

I 1961 blev Bulat Okudzhavas selvbiografiske historie "Vær sund, skoledreng" [18] udgivet i almanakken " Tarus Pages " (den blev udgivet som en separat udgave i 1987). Senere udgav han romanerne "Poor Avrosimov" ("En slurk af frihed") (1969) [18] , "The Adventures of Shipov, or Ancient Vaudeville" (1971) og romanerne "Journey of Freedom" (1976, 1978) skrevet på det historiske materiale fra det tidlige 19. århundrede og "Date with Bonaparte" (1983). Okudzhava anså romanen "Photographer Zhora" udgivet i Vesten for at være svag og aldrig udgivet i sit hjemland [18] .

I begyndelsen af ​​sit litterære arbejde var Okudzhava også engageret i oversættelser: han oversatte poesi fra arabisk, spansk, finsk, svensk, sprogene i folkene i de socialistiske lande og USSR og oversatte også to prosabøger. Han skrev til børn - historien "Fronten kommer til os", " Charmerende eventyr ". For at hjælpe vanærede venner udgav han under sit eget navn en artikel af L. Kopelev om Dr. Haase og en digtbog oversat af Y. Daniel. Under hans navn blev teksten til sangen "Sail" (musik af E. Glebov), skrevet af O. Artsimovich [18] , også trykt .

I 1962 blev Okudzhava optaget i Writers' Union of the USSR [16] . Han deltog i den litterære forening " Magistral "s arbejde, arbejdede som redaktør på forlaget " Young Guard ", daværende leder af digtafdelingen i " Litterær Gazette " [16] . I 1961 stoppede han og arbejdede ikke længere for leje, idet han udelukkende var engageret i kreative aktiviteter [14] .

Han var medlem af den stiftende bestyrelse for aviserne " Moscow News " og " Obshchaya Gazeta ", medlem af redaktionen for avisen "Evening Club" [16] .

Okudzhavas værker er blevet oversat til mange sprog og udgivet i mange lande rundt om i verden. Hans bøger på russisk blev også udgivet i udlandet [18] .

Bulat Okudzhava udnævnte A. S. Pushkin, E. T. A. Hoffman og B. L. Pasternak blandt sine yndlingsforfattere.

Sociale aktiviteter

Med begyndelsen af ​​perestrojka begyndte Bulat Okudzhava at tage en aktiv del i landets politiske liv og tage en aktiv demokratisk position.

Siden 1989 har Okudzhava været stiftende medlem af det russiske PEN-center . I 1990 forlod han SUKP . Siden 1992 har han været medlem af Benådningskommissionen under præsidenten for Den Russiske Føderation [16] ; siden 1994 har han været medlem af Kommissionen for Statspriser i Den Russiske Føderation. Han var også medlem af rådet for samfundet " Mindesmærke " [14] .

Han behandlede Stalin og Lenin negativt.

Jamen, generalissimo er smuk?
Dine kløer er sikre i dag –
din silhuet med en lav pande er farlig.
Jeg holder ikke styr på tidligere tab,
men selvom jeg er moderat i min gengældelse,
tilgiver jeg ikke, og husker fortiden.B. Okudzhava, 1981

I et interview med magasinet Stolitsa i 1992 sagde Okudzhava: "Tag vores stridigheder med min mor, som på trods af, at hun tilbragte 9 (i originalen fejlagtigt stavet "19") år i lejrene, forblev en overbevist bolsjevik-leninist . Nå, i nogen tid troede jeg selv, at det var Stalin, der spolerede alt” [23] . I et interview med Novaya Gazeta udtrykte han ideen om ligheden mellem det fascistiske og stalinistiske regimer [24] .

I oktober 1993 dukkede Okudzhavas underskrift op under " brev 42 " med krav om et forbud mod "kommunistiske og nationalistiske partier, fronter og foreninger", anerkendelsen af ​​Kongressen af ​​Folkets Deputerede og Det Øverste Råd som illegitim, og retssagen mod tilhængere af de spredte Øverste Råd [14] [25] . Digteren Andrey Dementyev benægtede, at Okudzhava havde underskrevet dette brev [26] . Men ifølge andre kilder bekræftede Okudzhava ægtheden af ​​sin underskrift og fortrød det senere [25] , idet han sagde "dæmonen forførte" [27] .

Han talte negativt om lederne af tilhængerne af Det Øverste Råd ( Khasbulatov , Makashov , Rutskoi ) i et interview med avisen Podmoskovnye Izvestia den 11. december 1993 [14] .

Han fordømte krigen i Tjetjenien [14] . I 1995, allerede efter terrorangrebet i Budyonnovsk , sagde Okudzhava under et interview med Radio Liberty : "En dag vil Basayev blive kaldt en helt, fordi han er den første person, der forsøgte at stoppe dette blodsudgydelse" [28] [29] . I januar 1996 var han blandt de personer inden for kultur og videnskab, der opfordrede de russiske myndigheder til at stoppe krigen i Tjetjenien og gå videre til forhandlingsprocessen [30] .

Sygdom og død

I 1991 blev han hjerteopereret i USA. I 1997, under en rejse til Frankrig, blev han syg af influenza, på grundlag af hvilken komplikationer udviklede sig. Den 12. juni 1997, i en alder af 74, døde Bulat Okudzhava på et militærhospital i Clamart- forstaden til Paris .

Lige før sin død blev han døbt med navnet Johannes [31] til minde om den hellige martyr Johannes Krigeren [32] . Dette skete i Paris med fader Johns (Krestyankin) velsignelse [33] . Han blev begravet på Vagankovsky-kirkegården i Moskva (grund nr. 23, bag kolumbariet) [16] [34] [35] [36] . Et monument blev rejst på gravstenen - en stenblok med komponistens navn i håndskrevet skrift, lavet af billedhuggeren Georgy Frangulyan [37] [38] .

Guitar

Bulat Okudzhava spillede en syvstrenget guitar med en sigøjner-dur-stemning (5. streng "C"), men skiftede senere den samme stemning til en klassisk seksstrenget guitar , hvorved den 4. streng "D" blev fjernet.

Familie

Anerkendelse

Priser

Præmier, ærestitler

Hukommelse

Monumenter

Festivaler og konkurrencer opkaldt efter Bulat Okudzhava

Kreativ arv

Mest berømte sange

Skriveår linje I Navn Noter
1957 Nadezhda, jeg vender tilbage, når trompetisten slår lyset ud... sentimental march Brugt i filmen " On a Clear Fire " (1975); udført af T. Doronina .
1958 Åh, krig, hvad har du gjort, modbydelige ... Farvel drenge Dedikeret til B. Balter. Brugt i filmen af ​​samme navn " Goodbye Boys " (1964).
1958 Fra vinduerne bærer en skorpe en stegt ... Åh, Nadya, Nadya Dedikeret til E. Rein. Mulighed I af linjen: "Fra vinduerne med en skorpe bærer det stegt ..."
1963 Da trompeternes stadig uklare stemme pludselig opstår... Sang om natten Moskva Dedikeret til Bella Akhmadulina .
1966 Tilgiv infanteriet... Sang af infanteriet Dr. titel: "Infanteriets minder" (?). Yu. Vizbor fremførte sangen i filmen " July Rain " .
1967 Vindruekerne i en varm... Georgisk sang Dedikeret til M. Kvlividze. Udført langsomt.
1967 Den, der rejser sværdet mod vores union, er værdig til den værste straf ... Venneforeningen Dr. titler: "En gammel studentersang"; "Lad os tage hænderne sammen, venner." Udført højtideligt. Brugt i filmen The Non-Professionals (1985).
1967 Deres ære, Lady Luck... Deres ære, frue held Fra filmen " White Sun of the Desert ". Musik af Isaac Schwartz ; udført af Pavel Luspekaev .
1971 Fugle synger ikke her... Vi har brug for én sejr Dedikeret til An. Smirnov. Sang fra filmen Belorussky Station . Fremført af Nina Urgant og (...). Dr. titel: "Vi vil ikke stå for prisen"
1973 Jeg står ved Kursk-banegården, unge ... Hjemløse sang Fra filmen " Dolk ". Komponist S. Pozhlakov
1973 Hvad er legenderne om Gud for os ... Du brænder, min ild Fra filmen " Dolk ". Komponist S. Pozhlakov
1974 Jeg skal giftes, jeg skal giftes, hvilken slags legetøj kan der være? ... blive gift Fra filmen " Stråhat ". Komponist I. Schwartz; udført af An. Mironov .
1974 En kornet undfangede herlighed på en smuk dag for at komme i kamp ... Sangen om frustrerede håb Fra filmen Straw Hat. Komponist I. Schwartz; udført af Lud. Gurchenko og Zinovy ​​​​Gerdt . Dr. titel: "Kornettens sang"
1975 Kavalerivagtens alder er ikke lang ... Sang af kavalerivagten Fra filmen "Star of Captivating Happiness". Musik af I. Schwartz
1975 Mens praler lever i verden ... Sang af ræven Alice og katten Basilio Fra musicalfilmen " The Adventures of Pinocchio ". Komponist Al. Rybnikov ; udført af E. Sanaeva og Rolan Bykov . Dr. titel: "Om praler, grådige mennesker og tåber"
1975 Gem ikke dine penge i banker og hjørner ... Sangen om vidundernes mark Fra filmen "The Adventures of Pinocchio". Komponist A. Rybnikov; udført af E. Sanaeva og R. Bykov.
1975 Lad os udbryde, beundre hinanden ... Ønsker til venner Dedikeret til Yu. Trifonov . Dr. Titel: "Ønske" Udført langsomt.
1975 Og du og jeg, bror, fra infanteriet ... Tag din overfrakke, lad os gå hjem Fra filmen " From Dawn to Dawn " (musik af V. Levashov). Det lyder også i filmene " Aty-baty, der var soldater ... " (1977) og " T-34 " (2019).
1980 Om Volodya Vysotsky besluttede jeg at komme med en sang ... Om Volodya Vysotsky Dedikeret til minde om V. Vysotsky . Mulighed I af linjen: "Jeg komponerede en sang om Volodya Vysotsky ..."
1982 Ligesom vores have... Sangen spiller på legenden om den angiveligt stjålne jernbanevogn med 1. udgave af samlingen " Nerv " af V. Vysotsky .
1982 Den er endnu ikke blevet syet, din brudekjole ... Kærlighed og adskillelse Romantik fra filmen "We Were Not Married in a Church", til musik af I. Schwartz

Udgivne værker

Udvalgte værker i 2 bind. — M .: Sovremennik , 1989.

Digtsamlinger
  • "Lyrik" [digte og digt "Forår i oktober"] - Kaluga : forlag for avisen "Znamya", 1956. - 64 s.
  • "Øer" - M . : Sovjetisk forfatter , 1959. - 91 s.
  • "Vær sund, skoledreng" - (Udgivet og upubliceret) - [Red. og med indgang. Kunst. N. Tarasova]. - Frankfurt / Main: Såning, 1964. - XIV, 206 s. : portræt
  • "Merry trommeslager" - M . : Sovjetisk forfatter, 1964. - 105 s.
  • "På vej til Tinatin" - Tbilisi: Litteratur og helovneba, 1964. - 150 s.
  • "Vær sund, skoledreng" - (Udgivet og upubliceret) - [Red. og med indgang. Kunst. N. Tarasova]. - 2. udg. - Frankfurt / Main: Såning, 1964. - XIV, 206 s. : portræt
  • "March storsindet" - M . : Sovjetisk forfatter, 1967. - 144 s. - 40.000 eksemplarer.
  • "20 piosenek na głos i gitarę" - Krakow: PWM, 1973 (Polen)
  • "Arbat, min Arbat" - Khudozh. Vl. Medvedev. [Foto af Arbat 1932 af A. Rodchenko ]. - M . : Sovjetisk forfatter, 1976. - 128 s.: portr. — 128 s. — 50.000 eksemplarer.
  • I samlingerne " Sange af russiske barder " . Tekster. Serie 1-4. // Udarbejdet af V. Alloy; design af Lev Nusberg. - Paris: YMCA-Press, 1977-78 (tekster ~ 77 sange)
  • "65 sange" - Ann Arbor, Ardis, 1980 og 1986 (USA)
  • "Digte" - Art. V. Muraviev. - M . : Sovjetisk forfatter, 1984. - 270 s.: tsv. syg.
  • "Dedikeret til dig" - M . : Sovjetisk forfatter, 1988. - 144 s. - 200.000 eksemplarer. ISBN 5-265-00044-5
  • Sange af Bulat Okudzhava. Melodier og tekster "- M .: Muzyka, 1989
  • "Favoritter" - M . : Moskovsky worker , 1989. - 336 s. - portræt; i vognbanen — 50.000 eksemplarer. — ISBN 5-239-00641-5
  • "Favour of Fate" - [art. A. Kushchenko]. - M . : Moskovsky-arbejder, 1993. - 191 s. - 75.000 eksemplarer. — ISBN 5-239-01571-6
  • "Venteværelse" - [Senere. V. Baranova] - Nizhny Novgorod: DECOM, 1996. - 106 s. portræt: syg. — ISBN 5-8005-0057-6
  • "Te drikker på Arbat" - [Kunstner. G. Vanshenkin]. — M. : PAN, 1996. — 638 s.: ill.; i vognbanen — ISBN 5-85030-052-X
  • "Te drikker på Arbat" - [Kunstner. G. Vanshenkin]. - M . : Firma "Krone-tryk", 1997. - 574 s.: ill.; i vognbanen — ISBN 5-85030-052-X
  • "Digte" - Sankt Petersborg. : Akademisk projekt, 2001 (serie "The New Poet's Library")
  • "Arbat Yard" [digte og sange] - M . : Zebra E, 2006. - 704 s.; 5000 eksemplarer; ISBN 5-94663-317-1 (World Classics)
  • "Arbat Yard" - M . : AST: Zebra E, 2007. - 383 s.; ISBN 978-5-17-045705-2
Serien "Store digtere"
  • Sjælens musik: Digte. - M . : Komsomolskaya Pravda: NeksMedia, 2012. - 238 s.: ill. (Store digtere; 50)
Oversættelser
  • Mirneli Mirian Bjergsti : Digte / overs. Med. last. B. Okudzhava. - M . : Sovjetisk forfatter, 1965. - 62 s.: ill.
  • Daniel Varuzhan Digte / oversættelse. med arm. B. Okudzhava. - M . : Skønlitteratur , 1984. - 222 s.: ill.; I banen
Prosa
  • "Vær sund, skoledreng!" — Tarusa sider. Litteratur- og kunstsamling - Kaluga: Kaluga bogforlag, 1961 - ss. 50-75.
  • "Fronten kommer til os" - M .: Børnelitteratur, 1967
  • "Poor Avrosimov" (1969, i nogle efterfølgende udgaver - "A Sip of Freedom")
  • "The Adventures of Shipov, or Ancient Vaudeville" - M .: Sovjetisk forfatter, 1975
  • "En slurk af frihed" - M .: Politizdat, 1971 (serie "Ildrige revolutionære")
  • " Charmerende eventyr"  - Tbilisi, 1971
(Det samme - M., Laida, 1993) (Det samme - M., Vadim Cinema, 2005) (Det samme - M., Vremya, 2016)
  • "Journey of amateurs" - M .: Sovjetisk forfatter, 1979 (Udgivet i USA under navnet "Nocturne" uden forfatterens samtykke til at ændre navnet) [51]
  • "Udvalgt prosa" - M .: Izvestia, 1979
  • "Date med Bonaparte" - M .: Sovjetisk forfatter, 1985
  • "Mine drømmes pige" - M .: Moskovsky-arbejder, 1988
  • "Kunsten at klippe og sy" - M .: Sovjetisk forfatter, 1990
  • "En hemmelig baptists eventyr" - M., 1991
  • "Fortællinger og historier" - M .: KUNST, 1992
  • "The Adventures of Shipov" - M .: Friendship of Peoples, 1992
  • "Gæstende musiker" - M .: Olympus, 1993
  • "Afskaffet Teater" - M .: udg. Rusanova, 1995

Okudzhavas prosa blev hårdt kritiseret af forfatteren Vladimir Bushin . Den sjove [52] artikel "Spis, mine venner" om historien "Stakkels Avrosimov" og romanen "Amatørers rejse" blev offentliggjort i magasinet "Moskva", 1979, nr. 7 [51] . Okudzhava hævdede, at en hel brigade af hadere, som Bushin tillod at bruge sit navn, var ved at gøre op med ham. De fleste af forfatterne greb til våben mod Bushin [53] .

"Med fakta i hånden viste jeg, at den populære digter er ude af harmoni med det russiske sprog (for eksempel forveksler han ordene "bagud" og "forsiden nedad"), er fejlagtig i historien (forveksler Zuaves med Zulus ) og kender ikke den gamle russiske livsstil godt (hævdede, at russiske folk kunne lide at elske, idet de lagde en spændt pistol under madrassen), forsikrede om, at gennemlæsningen af ​​breve udelukkende blomstrede i Rusland, selvom det er velkendt, at breve ikke kun fra Engels til Marx, men selv fra Katarina den Store til Voltaire osv. blev gennemlæst i udlandet osv.", - forklarede Vladimir Sergeevich [54] .

"Det er karakteristisk, at en af ​​de vigtigste episoder af romanen - heltenes flugt - begynder med sætningen: "Vi var ved Gostiny Dvor klokken tolv om eftermiddagen." Tilsyneladende ville forfatteren sige "kl. tolv om eftermiddagen", "ved middagstid", men pennen, der var vant til nattescener, overførte ufrivilligt handlingen til midnat: trods alt, selvom ingen siger det - "tolv klokken om eftermiddagen", men i deres direkte grammatiske betydning kan disse ord kun betyde én ting - midnat, - hånede Bushin i artiklen. - En vis "far Nikitsky læste en akathist over de døde"? For det første bliver akathisten jo ikke læst, men sunget; for det andet er en akathist  ikke en begravelsesgudstjeneste for den afdøde, det er en højtidelig og rosende gudstjeneste til ære for Kristus, Guds Moder, helgener; for det tredje synger de ikke akatister over de døde, men læser psalteren . Det er utænkeligt, at en historisk romanforfatter, en kender af russisk oldtid, ville forveksle en mindehøjtidelighed med en mindehøjtidelighed og en psalter med en akatist" [51] .

Musikalske publikationer

"Kammeratsang". - Chisinau: udg. "Literature Artistique", 1980.- S. 18-21, 174-176.

Andet
  • "A Sip of Freedom" (1966; skuespil)

Manuskripter

  • " Fidelity " (1965; co-forfattet med P. Todorovsky ; produktion: Odessa Film Studio, 1965)
  • " Zhenya, Zhenechka and Katyusha" (1967; co-forfattet med V. Motyl ; produktion: Lenfilm, 1967) M .: Art, 1968
  • "Aleksander Sergejevitjs private liv eller Pushkin i Odessa" (1966; medforfatter med O. Artsimovich; filmen blev ikke iscenesat)
  • "Vi elskede Melpomene ..." (1978; co-forfattet med O. Artsimovich; filmen blev ikke iscenesat)

Filmografi

Filmroller Sange i film Dokumentarer

Diskografi

grammofonplader
  • Sange af Bulat Okudzhava. Melodi , 1966 . D 00016717-8 [55]
  • Le Soldat en Papier (Paris, Le Chant du Mond; 1968)
  • Bulat Okudzhava. Sange. Melodi , 1973 . 33D-00034883-84
  • Bulat Okudzhava. Sange (poesi og musik). Udført af forfatteren. Melodi , 1976 . M40 38867
  • Sange på vers af Bulat Okudzhava. Melodi , 1978 . M40 41235
  • Bulat Okudzhava. Sange. Melodi , 1978 . G62 07097
  • Bulat Okudzhava. Sange. Udført af Bulat Okudzhava. Melodi , 1981 . C60 13331
  • Okudzhava Bulat. Sange og digte om krigen. Melodi , 1985
  • Sang disk. ("Balkanton", Bulgarien, 1985. VTK 3804)
  • Bulat Okudzhava. Sange og digte om krigen. Udført af forfatteren. Optagelse af All-Union Recording Studio og fonogrammer af film i 1969-1984. Melodi , 1985 . М40 46401 003
  • Okudzhava Bulat. Nye sange. Indspillet 1986 Melodiya , 1986 . С60 25001 009
  • Bulat Okudzhava. En sang, så kort som livet selv ... Fremført af forfatteren. Indspillet 1986 Melodiya , 1987 . С62 25041 006
  • Sange på digte af Bulat Okudzhava fra film . Melodi
Kassetter
  • Bulat Okudzhava. Mens jorden stadig snurrer. Noter af M. Kryzhanovsky 1969-1970. Licenseret fra Solyd Records. Moscow Windows LLP, 1994 . MO 005
cd'er
  • Bulat Okudzhava. Mens jorden stadig snurrer. Noter af M. Kryzhanovsky 1969-1970. Solyd Records, 1994 . SLR 0008
  • Bulat Okudzhava. Og som første kærlighed... Licenseret fra Le Chant du Mond, indspillet 1968. SoLyd Records, 1997 . SLR 0079
Albums

Litteratur

Samme. — M.: Tilfældigheder, 2017

Noter

  1. Korpset blev dannet den 19. november 1942.
  2. "... om omstændighederne ved denne tilbagevenden ved vi ikke noget som helst." - Bykov D.L. Bulat Okudzhava. Kapitel 5, stk.

Kilder

  1. 1 2 Okudzhava Bulat Shalvovich // Great Soviet Encyclopedia : [i 30 bind] / red. A. M. Prokhorov - 3. udg. — M .: Soviet Encyclopedia , 1969.
  2. Bulat S. Okudzhava, 73, dør; Poet of Dissens i 50'ernes Rusland  (engelsk) // The New York Times / D. Baquet - Manhattan , NYC : The New York Times Company , AG Sulzberger , 1997. - udg. størrelse: 1122400; udg. størrelse: 1132000; udg. størrelse: 1103600; udg. størrelse: 648900; udg. størrelse: 443000 - ISSN 0362-4331 ; 1553-8095 ; 1542-667X
  3. Internet Movie Database  (engelsk) - 1990.
  4. Bulat Šalvovič Okudžava // Gran Enciclopèdia Catalana  (kat.) - Grup Enciclopèdia Catalana , 1968.
  5. Boulat Okoudjava // Babelio  (fr.) - 2007.
  6. Fine Arts Archive - 2003.
  7. Moskva. Arbat. Monument til Okudzhava // Panoramio - 2009.
  8. Midnight Trolley Bus - Digt af Bulat Okudzhava
  9. 1 2 3 4 5 Bykov D. Bulat Okudzhava Kapitler fra bogen. Forfatterens indledende note Arkiveret 22. august 2017 på Wayback Machine // Friendship of Peoples. - 2008. - Nr. 11.
  10. Russiske forfattere: selvbiografier af samtidige. - M . : Journalistisk bureau "Glasnost", 1998. - S. 346.
  11. 1 2 Okudzhava B. Sh . Afskaffet teater. - M. : Zebra E, 2006. - S. 5. - 336 s. - ISBN 978-5-94663-332-1 .
  12. Lister over personer, der passerede gennem Tyskland under krigen Arkiveksemplar dateret 22. august 2010 på Wayback Machine // Vladimir Burtsev , "Common Cause", 10/14/1917 og 10/16/1917
  13. Club 43 er en Tbilisi-skole, hvor Okudzhava og Tariverdiev studerede . Hentet 31. august 2018. Arkiveret fra originalen 31. august 2018.
  14. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bykov D. L. Bulat Okudzhava. - M .: Ung Garde, 2009. - 784 s. (Serien " Liv af bemærkelsesværdige mennesker "). - ISBN 978-5-235-03255-2 .
  15. 116. og 126. Heavy Howitzer Brigade Arkiveret 19. april 2015 på Wayback Machine // Pobeda 1945.
  16. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bulat Shalvovich Okudzhava Arkiveksemplar dateret 15. maj 2018 på Wayback Machine // Journal Hall .
  17. Bulat Shalvovich Okudzhava (9. maj 1924 - 12. juni 1997). Digter, prosaforfatter, manuskriptforfatter. Grundlæggeren af ​​retningen af ​​forfatterens sang Arkivkopi af 28. august 2011 på Wayback Machine // Deol.ru.
  18. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bulat Shalvovich Okudzhava. Bibliografi Arkiveret 22. august 2017 på Wayback Machine / Comp. A. E. Krylov, V. Sh. Yurovsky // Gammel litterær anmeldelse. - 2001. - Nr. 1.
  19. 1 2 3 4 5 6 Parkhomenko M. Torne og roser af Bulat Okudzhava Arkiveksemplar dateret 28. februar 2015 på Wayback Machine // Aften Donetsk. - 23/05/2014.
  20. Hovedarkivkopi dateret 16. april 2014 på Wayback Machine // Bulat Okdzhava
  21. Dedikeret til forfatteren Felix Svetov [1] Arkivkopi dateret 27. maj 2019 på Wayback Machine [2] Arkivkopi dateret 12. august 2021 på Wayback Machine (senere dedikation fra teksten, under offentlige taler, måtte fjernes for at undgå censur )
  22. Fedotov M. Første og sidste arkiveksemplar dateret 1. oktober 2007 på Wayback Machine // Old Literary Review. - 2001. - Nr. 1
  23. Nikolaev A. Bulat Okudzhava: "Vi er syge, vi haster rundt i delirium" // Kapital. - 1992. - Nr. 24. Arkivkopi dateret 19. januar 2018 på Wayback Machine
  24. Yuri Rost . Bulats krig. Den 9. maj ville Bulat Okudzhava være fyldt 81 år . Novaya Gazeta (5. maj 2005). Hentet 20. juli 2020. Arkiveret fra originalen 11. maj 2005.
  25. 1 2 Brev på 42: for og imod Arkivkopi dateret 14. august 2018 på Wayback Machine // Colta.ru , 10/4/2013.
  26. Andrey Dementyev - No Fools - Echo of Moscow, 30/09/2012 . Hentet 13. april 2019. Arkiveret fra originalen 13. april 2019.
  27. E. Shevelev. Han kaldte underskriverne for skurke . Hentet 13. april 2019. Arkiveret fra originalen 13. april 2019.
  28. 1995 år. Bulat Okudzhava . Radio Liberty . Hentet 3. december 2020. Arkiveret fra originalen 23. januar 2021.
  29. Bulat Okudzhava, 29. juli 1995  (russisk)  ? . Hentet 3. december 2020. Arkiveret fra originalen 3. november 2020.
  30. KRIG I TJETNIEN: Izvestia udgiver en appel fra intelligentsiaen om at stoppe krigen . De russiske mediers fremkomst . Hentet 5. april 2019. Arkiveret fra originalen 5. april 2019.
  31. Ulybysheva M. Valentina Innocent. Digte om poesi og evighed // Svoyasi-Hall. Arkiveret 7. november 2011 på Wayback Machine
  32. Chistyakov G. Begge arbejdede hårdt, så vi var mennesker ... // Russisk tankegang. - 26.06-2.07.1997. Arkiveret 18. oktober 2016 på Wayback Machine
  33. Istomin S., Denisenko D. De mest berømte barder i Rusland. - M .: Veche, 2002 arkivkopi af 11. januar 2012 på Wayback Machine
  34. Medvedev F . Forbudt kærlighed til Bulat Okudzhava. Digterens liv og død i Natalia Gorlenkos erindringer Arkivkopi dateret 14. maj 2015 på Wayback Machine // Version. - 2004. - Nr. 17
  35. Grav af Bulat Shalvovich Okudzhava - Moskva . wikimapia.org . Hentet 20. marts 2022. Arkiveret fra originalen 20. marts 2022.
  36. Berømthedsgrave. Moskva nekropolis. Bulat Okudzhava . www.m-necropol.ru _ Hentet 20. marts 2022. Arkiveret fra originalen 26. februar 2021.
  37. Monument til Bulat Okudzhava, Moskva  (russisk)  ? . Fremstilling af monumenter . Hentet 20. marts 2022. Arkiveret fra originalen 20. marts 2022.
  38. Moskva grave. Okudzhava B.Sh. . www.moscow-tombs.ru _ Hentet 20. marts 2022. Arkiveret fra originalen 14. april 2021.
  39. Bykov D. L. Bulat Okudzhava. - M .: Ung Garde, 2009. - 784 s. (Serien " Liv af bemærkelsesværdige mennesker "). — ISBN 978-5-235-03255-2
  40. Smolyaninova Galina Vasilievna (1926-1965). Okudzhava Igor Bulatovich (2. januar 1954 - 11. januar 1997) Arkivkopi af 9. maj 2014 på Wayback Machine // Вozaboza.narod.ru.
  41. Kvinder fra Bulat Okudzhava: personligt liv og hustruer . wellnesso.ru _ Hentet 20. november 2020. Arkiveret fra originalen 26. november 2020.
  42. Women of Bulat Okudzhava Arkiveksemplar af 12. november 2017 på Wayback Machine // Vilavi.ru.
  43. Kedelige klassikere, 29/10/2019.
  44. 3149 Okudzhava (1981 SH) . Hentet 28. juni 2015. Arkiveret fra originalen 23. oktober 2020.
  45. Statspris opkaldt efter Bulat Okudzhava Arkiveksemplar dateret 24. november 2009 på Wayback Machine / Literary Prizes // Вooksite.ru.
  46. Dekret fra Moskvas regering nr. 293-PP af 14. april 1998 . Om tildelingen af ​​navnet B. Sh. Okudzhava til gymnasiet nr. 69 i Moskva . Arkiveret fra originalen den 4. april 2015.
  47. "Okudzhava's House" åbnet for rundvisninger (foto) . Onlineavis for Nizhny Tagil (12. maj 2017). Hentet 24. april 2019. Arkiveret fra originalen 24. april 2019.
  48. Flyet blev opkaldt efter Bulat Okudzhava . vesti.ru (1. september 2008). Hentet 15. november 2018. Arkiveret fra originalen 5. juli 2018.
  49. Vinogradova P. "Arresteret for bånd med den trotskistiske Okudzhava" . rusplt.ru (9. maj 2015). Hentet 20. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 21. oktober 2017.
  50. Festival "Song of Bulat on Baikal" // Buryatia. Indtryksrum. - 5-8.09.2012. . Hentet 12. april 2015. Arkiveret fra originalen 23. oktober 2015.
  51. ↑ 1 2 3 Bushin, V.S. Spis, mine venner! . www.bards.ru _ magasinet "Moskva" (1979). Hentet 9. januar 2021. Arkiveret fra originalen 11. januar 2021.
  52. Bushin BC Jeg besøgte denne verden. Fra en veterans dagbøger . Boede . Algoritme (2012). Hentet 9. januar 2021. Arkiveret fra originalen 7. januar 2021.
  53. oberstcassad. Citater fra bogen "Genier og svindlere" . Oberst Cassad (4. juni 2013). Hentet 9. januar 2021. Arkiveret fra originalen 11. januar 2021.
  54. Igor Panin. Vladimir Bushin: "Jeg har mange læsere ..." . www.lgz.ru _ Litterær avis (5. februar 2014). Hentet 9. januar 2021. Arkiveret fra originalen 14. januar 2021.
  55. Sokolov D.P. Bulat Okudzhava // Deol.ru. - 13/07/1997 Arkivkopi af 28. august 2011 på Wayback Machine

Links