Ko Eun

Ko Eun
boks 고은

Ko Eun, 2011
Navn ved fødslen boks 고은태
Koreansk 髙銀泰
Fødselsdato 1. august 1933( 01-08-1933 ) [1] (89 år)
Fødselssted gunsan
Statsborgerskab (borgerskab)
Beskæftigelse forfatter , oversætter , buddhistisk munk , menneskerettighedsaktivist
År med kreativitet 1958-
Genre digt , novelle , roman og essay
Værkernes sprog koreansk
Priser Manhae Award Amerikansk litteraturpris [d] Golden Crown ( 2014 )
koun.co.kr ​(  koreansk) ​(  engelsk)
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Ko Eun ( kor. 고은 , 1. august (ifølge andre kilder - 11. april ) 1933 , Kunsan ) er en sydkoreansk digter og prosaforfatter.

Betragtes som den mest produktive forfatter i koreansk litteratur i det 20. århundrede [2] . Ud over poesi er han forfatter til prosaskrifter, romaner, essays, avispalter og artikler, dramaer og oversættelser af kinesisk klassisk poesi.

Ifølge Peter Lee er han, udover frugtbarhed, kendt for bredden og dybden af ​​sin fantasi, for sin dygtige sprogbrug [3] .

Biografi

Født i byen Kunsan (provinsen Jeolla-buk-do ). Dybt levet igennem Koreakrigen . I 1952 blev han buddhistisk munk.

I 1962 vendte Ko Eun tilbage til det sekulære liv. Fra 1963-1966 boede han i Jeju -do , hvor han grundlagde et børnehjem. Så flyttede han til Seoul , men han befandt sig der heller ikke. Ude af stand til at forlige sig med livet forsøgte han i 1970 selvmord.

Under den fjerde republik udviklede han en aktiv kamp for borgerrettigheder. Han blev arresteret flere gange (1974, 1979, 1980, 1989). Efter militærkuppet blev Chung Doo-hwan idømt tyve års fængsel, løsladt i august 1982.

I 1983 giftede Ko Eun sig og bosatte sig i byen Anseong , den mest frugtbare fase af hans aktivitet begyndte [4] .

Siden 2007 har han været gæsteprofessor ved Seoul National University .

Kreativitet

Ko Eun begyndte at udgive i 1958.

Han sikrede sig sit poetiske ry med samlingen In Muni Village ( Kor.  문의(文義) 마을에 가서 ; 1974) , som gentager billeder af rejsen, vandreren, adskillelsen og hjemkomsten. I 1970'erne kæmpede han for menneskerettigheder og demokrati mod militærstyret, i 1980'erne dedikerede han flere digte til ofrene for Gwangju-oprøret i maj 1980 [5] .

Ko Eun udgav mange digtsamlinger, herunder 15 eller flere bind i Maninbo-serien ( Manin po , Myriad Lives, 1986-1997), hvori han nævnte omkring 3.000 mennesker, han mødte, begyndende med nære slægtninge og sluttede med historiske personer. Hans forfatterskab omfatter et langt fortællende digt om Koreakrigen og to samlinger om rejser til Nordkorea [6] .

Hans romaner, herunder Sutraernes blomsterkrans (Hvaŏm kyŏng, eller Avatamsaka Sutra , 1991; på engelsk oversat. Den lille vandrer, 2005) blev bestsellere [2] .

Ko-uns prosabiografiske historier om karakterer i koreansk historie ( Jumon , Kim Yusin og mange andre) er blevet kritiseret for at være ideologisk forudindtaget og didaktisk [4] .

Anerkendelse

Værkerne er oversat til engelsk, fransk, tysk, spansk, italiensk, svensk, dansk, tjekkisk [7] , japansk, kinesisk, vietnamesisk, rumænsk og andre sprog.

Vinder af en række nationale og internationale priser, herunder Manhae Prize (1998) og Griffin Poetry Prizefor livstidspræstation ( 2008 ), " Gylden krone " (2014) [8] . Gentagne gange fremsat og betragtet som blandt de sandsynlige kandidater til Nobelprisen i litteratur [9] .

Publikationer på russisk

Litteratur

Engelske oversættelser:

Forskning:

Noter

  1. Ko Un // Encyclopædia Britannica 
  2. 1 2 Columbia Anthology of Modern Korean Poetry. 2004. S. 182
  3. Peter H. Lee . Poesi fra slutningen af ​​det tyvende århundrede af mænd // A History of Korean Literature. Cambridge UP, 2003. S. 451
  4. 12 Peter H. Lee . Poesi fra slutningen af ​​det tyvende århundrede af mænd // A History of Korean Literature. Cambridge UP, 2003. S. 453
  5. Peter H. Lee . Poesi fra slutningen af ​​det tyvende århundrede af mænd // A History of Korean Literature. Cambridge UP, 2003. S. 452
  6. Columbia Anthology of Modern Korean Poetry. 2004. s. 182; Peter H. Lee . Poesi fra slutningen af ​​det tyvende århundrede af mænd // A History of Korean Literature. Cambridge UP, 2003. S. 453
  7. Den tjekkiske ambassadør præsenterede en oversættelse af Ko Euns bog (2011) . Hentet 9. oktober 2013. Arkiveret fra originalen 12. september 2014.
  8. Arkiveret kopi (link ikke tilgængeligt) . Hentet 2. maj 2019. Arkiveret fra originalen 4. marts 2016. 
  9. Nobelprisen i litteratur tildeles i Stockholm (2002) Arkiveret 10. september 2014 på Wayback Machine ; Nobelprisen i litteratur offentliggøres den 7. oktober (2010) Arkiveret den 11. september 2014 på Wayback Machine

Links