Adon olam

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 26. maj 2022; checks kræver 2 redigeringer .

Adón olam (adón olám) ( heb. אֲדוֹן עוֹלָם ‏‎ - "Evig suveræn" eller "verdens herre", [1] "universets dommer" [2] ) er en af ​​de mest majestætiske piyuter ( bønner ) i den jødiske liturgi , der forherliger evigheden og Guds storhed og udtrykker håb til ham. Forfatteren og skrivedatoen er ukendt. Sandsynligvis gjort op til sengetid læsning . [3] [4] Syng sammen med hele samfundet . [5]

Udføres i begyndelsen af ​​formiddagen , lørdag og festlige gudstjenester. [6] Forfatterskab tilskrives oftest Ibn Gvirol (XI århundrede), selvom der er versioner om forfatterskabet af Sherira Gaon(X århundrede) eller endnu tidligere. Bøn har været med i liturgien siden det 14. århundrede. Der er 2 versioner af teksten - Ashkenazi (af 12 strofer) og Sefardisk (af 16 strofer) [7] og mange melodier, hvorpå det er muligt at fremføre "Adon Olam"; Således blev 17 forskellige versioner af denne bøn inkluderet i den audiovisuelle præsentation af Museum of the Diaspora . Siden midten af ​​1970'erne er det blevet populært (også blandt religiøse personer) at fremføre den første strofe af "Adon Olam" som en almindelig sang uden for liturgien til melodien af ​​den israelske komponist og sanger Uzi Hitman ( eng.  Uzi ) Hitman ) [8] [9 ] .

Noter

  1. Adon Olam - artikel fra Electronic Jewish Encyclopedia "Lord of the World"
  2. Forklarende bibel eller kommentarer til alle bøgerne i de hellige skrifter i Det Gamle og Nye Testamente: i 7 bind / udg. A. P. Lopukhin. - Ed. 4. - Moskva: Dar, 2009. / T. 1: Det Gamle Testamente / [red. gruppe: M. V. Gratsiansky og andre]. - 1055 s. / Anden Mosebog. 386-554 s. ISBN 978-5-485-00270-1 , i en fodnote til Lopukhins kommentar til 2. Mosebog 34 "Brugen af ​​ordet adonay i den hebraiske tekst er ikke et egennavn, men snarere en betegnelse af Gud som den albarmhjertige og retfærdige Dommer (af ordet dan -"dommer", som tidligere nævnt). I denne sammenhæng bruges ordet adonai i alle hellige jødiske tekster - hvor den Almægtige tales om at forvalte en retfærdig og uundgåelig dom, og følgelig, med denne betydning, er det korrekt brugt i slaviske og græske oversættelser.
  3. Adon Olam // Jewish Encyclopedia of Brockhaus and Efron . - Sankt Petersborg. , 1908-1913. "At dømme efter den afsluttende strofe kunne man tro, at den oprindeligt var læst til drømmen, men efterfølgende fik en ledende rolle i synagogeliturgien"
  4. Adon Olam - artikel fra Electronic Jewish Encyclopedia "I øjeblikket læses hymnen i begyndelsen af ​​morgengudstjenesten, selvom den ifølge nogle antagelser oprindeligt blev læst i slutningen af ​​bønner, før man går i seng"
  5. Adon Olam // Jewish Encyclopedia of Brockhaus and Efron . - Sankt Petersborg. , 1908-1913. “De fleste af komponisterne, der efterlignede den etablerede skik, forsøgte at give mere eller mindre polyfoniske kompositioner af hymnen. Ukorrektheden af ​​en sådan teknik, som i dette tilfælde er fuldstændig upassende for en salme designet til fællessang af hele samfundet, er imidlertid for nylig blevet indset, og som et resultat er der for nylig dukket adskillige melodier op, der er helt i overensstemmelse med karakteren af Adon Olam som fællesskabets hymne.
  6. Hasidim - i slutningen af ​​gudstjenesten
  7. Adon olam - en artikel fra Electronic Jewish Encyclopedia "I Ashkenazi-versionen består Adon olam af 12 strofer, i den sefardiske version - af 16"
  8. Biografi om Uzi Hitman . Dato for adgang: 21. december 2011. Arkiveret fra originalen 26. november 2011.
  9. Sørge for israelsk musikskaber: Uzi Hitman Arkiveret 17. december 2010.

Links