Liste over karakterer i romanserien In Search of Lost Time

Det følgende er en liste over karakterer i Marcel Prousts In Search of Lost Time - serie af romaner (herefter benævnt "Søgning"). Listen er opdelt i tre grupper: hoved (27), sekundære (38) og episodiske (170) tegn. Inden for hver gruppe er tegnene listet i alfabetisk rækkefølge.

Om principperne for karakterudvælgelse og variationen af ​​deres navne

Antallet af personer nævnt i "Søgningen" er meget stort (ifølge nogle skøn - omkring to et halvt tusinde [1] [2] ), så listen omfatter kun de karakterer, der gentagne gange optræder i fortællingen (har en aktiv narrativ betydning), eller vises én gang, men præsenteret af forfatteren i aktiv handling eller i en lys portrætkarakteristik (de har en selvstændig figurativ betydning). Listen omfatter ikke tegn, der optræder eller nævnes som passive eller nominelle tal. Et antal tegn optræder i "Søgningen" under forskellige navne og kaldenavne: hver sådan karakter gives en beskrivelse af hovednavnet (mest almindelige), resten af ​​hans navne og øgenavne er angivet i alfabetisk rækkefølge (med reference til hovednavnet) en) i det afsnit, hvori hovedbeskrivelsen er placeret .

På kilder, problemet med oversættelse af nogle navne og symboler

Den tekstologiske kilde til udarbejdelsen af ​​denne liste var den første komplette russisksprogede 7-binds udgave af Poisks, udgivet af Amfora -forlaget i 1999-2001. Oversættelsen af ​​bind I-VI blev lavet af N. M. Lyubimov (afsnit "Bilag" i VI bind blev oversat af L. M. Tsyvyan ), VII - af A. N. Smirnova. Litteraturkritiker A. D. Mikhailov bemærkede, at Smirnova oversatte en række navne anderledes end Lyubimov, og at oversættelsen af ​​bind VII ikke passede med bind I-VI: I Smirnovas oversættelse optræder "Charlus" (Lyubimovs "Charlus", hvilket også er muligt ) , komponisten "Venteuil" (i resten af ​​bindene "Venteuil"), familien "Kambremer" (hvilket er helt korrekt, men Lyubimov kom med "Govozho" for at formidle et ikke helt anstændigt ordspil); i Time Regained kaldes Albertines ven Andre forgæves "Andrea", og hvad der er absolut uacceptabelt, da hertugen af ​​Guermantes analfabet optræder som "Mr. Guermantes" ” [3] [K 1] . Navnene på tegnene på listen er angivet i Lyubimovs oversættelse, fransk stavemåde er angivet i parentes, Smirnovas varianter er markeret med en stjerne. Referencer er angivet i firkantede parenteser til de tilsvarende steder i teksten til "Søgningen": Romertal angiver bind, arabiske tal angiver sider.

Hovedpersoner

Mindre tegn

Episodekarakterer

Kommentarer

  1. Se også: En oversigt over uoverensstemmelserne i navnene på personerne i Søgningen, som findes i russiske oversættelser af romanen, Prousts breve og værker om ham. Arkiveret 20. oktober 2019 på Wayback Machine
  2. I den originale tekst omtaler fortælleren Adolphes bedstefar som onkel (onkel Adolphe ).
  3. I slutningen af ​​ordet Cambremer høres en antydning af det franske merde ("shit"), og første del er konsonant med caca og det såkaldte mot de Cambronne  - " Cambronnes ord ", dvs. samme merde .
  4. Præcis citat gengiver en tastefejl i udgaven; i den efterfølgende tekst i bind VII (s. 177-178, 302, 351-352) er karakterens efternavn stavet korrekt: "St. Evert".
  5. Prins Borodinsky er en fiktiv adelstitel arvet af Proust fra det første imperium , svarende til titlen som prins Moskvoretsky , som Napoleon tildelte marskal Ney .
  6. Det var da kongen stadig var prinsen af ​​Wales .

Noter

  1. Liste des personnages d'À la recherche du temps perdu . fr.wiki . Hentet 1. juli 2019. Arkiveret fra originalen 5. januar 2022.
  2. Le fou de Proust .
  3. 1 2 Mikhailov5, 2002 , s. 259.
  4. 1 2 3 4 Erman, 2016 , s. 24.
  5. 1 2 Erman, 2016 , s. 33.
  6. Daudet, 1927 , s. 54.
  7. 1 2 Daudet, 1927 , s. 166.
  8. Mikhailov1, 2012 , s. 137-138.
  9. 1 2 Erman, 2016 , s. 86.
  10. 1 2 3 Daudet, 1927 , s. 121.
  11. Morois, 2000 , s. femten.
  12. Erman, 2016 , s. 99.
  13. 1 2 Daudet, 1927 , s. 139.
  14. Morois, 2000 , s. 366.
  15. 1 2 Baevskaya, 2013 , s. 441.
  16. 1 2 Erman, 2016 , s. 19.
  17. Morois, 2000 , s. 347.
  18. 1 2 Erman, 2016 , s. 25.
  19. Erman, 2016 , s. 29.
  20. 1 2 Erman, 2016 , s. tredive.
  21. Taganov, 1999 , s. 19.
  22. 1 2 Erman, 2016 , s. 31.
  23. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 35.
  24. Daudet, 1927 , s. halvtreds.
  25. Erman, 2016 , s. 36.
  26. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 37.
  27. Daudet, 1927 , s. 52.
  28. 1 2 Erman, 2016 , s. 113.
  29. Volchek1, 1999 , s. 581.
  30. Erman, 2016 , s. 39.
  31. Alexander, 2009 , s. 225.
  32. 1 2 Morua, 2000 , s. 359.
  33. Erman, 2016 , s. 39-40.
  34. 1 2 Erman, 2016 , s. 40.
  35. 1 2 3 4 5 Erman, 2016 , s. 41.
  36. Daudet, 1927 , s. 60.
  37. 1 2 Daudet, 1927 , s. 98.
  38. Erman, 2016 , s. 119.
  39. 1 2 Erman, 2016 , s. 120.
  40. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 67.
  41. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 72.
  42. Mikhailov3, 1990 , s. bemærk s.260.
  43. Erman, 2016 , s. 79.
  44. 1 2 Erman, 2016 , s. 46.
  45. 1 2 Erman, 2016 , s. 82.
  46. Daudet, 1927 , s. 115.
  47. Mikhailov3, 1990 , s. bemærk s.147.
  48. 1 2 3 Daudet, 1927 , s. 83.
  49. Nabokov, 1998 , s. 294.296.
  50. Mikhailov4, 2001 , s. 9.
  51. Morois, 2000 , s. otte.
  52. Daudet, 1927 , s. 84.
  53. Erman, 2016 , s. 115.
  54. Morois, 2000 , s. 132,164.
  55. 1 2 Erman, 2016 , s. 85.
  56. Daudet, 1927 , s. 120.
  57. 1 2 Daudet, 1927 , s. 123.
  58. Erman, 2016 , s. 91.
  59. 1 2 Erman, 2016 , s. 94.
  60. Mikhailov1, 2012 , s. 464.
  61. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 95.
  62. Mikhailov4, 2001 , s. 8-9.
  63. Daudet, 1927 , s. 134.
  64. Daudet, 1927 , s. 135.
  65. Morois, 2000 , s. 364.
  66. 1 2 Erman, 2016 , s. 103.
  67. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 101.
  68. 1 2 3 4 5 Erman, 2016 , s. 105.
  69. 1 2 Daudet, 1927 , s. 151.
  70. Morois, 2000 , s. 363.
  71. Erman, 2016 , s. 111.
  72. Erman, 2016 , s. 111-112.
  73. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 60.
  74. 1 2 3 4 5 6 Erman, 2016 , s. 44.
  75. 1 2 Erman, 2016 , s. 104.
  76. Erman, 2016 , s. tyve.
  77. Daudet, 1927 , s. 29.
  78. Morois, 2000 , s. 352.
  79. 1 2 Mikhailov2, 1980 , s. 612.
  80. Erman, 2016 , s. 19-20.
  81. 1 2 Daudet, 1927 , s. 41.
  82. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 92.
  83. 1 2 Erman, 2016 , s. 23.
  84. 1 2 Erman, 2016 , s. 32.
  85. 1 2 3 4 Erman, 2016 , s. 34.
  86. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 96.
  87. Daudet, 1927 , s. 137.
  88. Daudet, 1927 , s. 51.
  89. Volchek2, 1999 , s. 614-615.
  90. 1 2 Erman, 2016 , s. 27.
  91. Daudet, 1927 , s. 42.
  92. Volchek2, 1999 , s. 635.
  93. Daudet, 1927 , s. 63.
  94. 1 2 3 4 Daudet, 1927 , s. 164.
  95. 1 2 Erman, 2016 , s. 117.
  96. Daudet, 1927 , s. 172.
  97. Volchek3, 1999 , s. 637.
  98. Erman, 2016 , s. 65.
  99. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 69.
  100. Daudet, 1927 , s. 96.
  101. 1 2 Daudet, 1927 , s. 82.
  102. 1 2 Erman, 2016 , s. 49.
  103. 1 2 Erman, 2016 , s. halvtreds.
  104. Erman, 2016 , s. 51.
  105. Erman, 2016 , s. 56.
  106. Morois, 2000 , s. 356.
  107. Daudet, 1927 , s. 111.
  108. 1 2 Erman, 2016 , s. 76.
  109. Erman, 2016 , s. 77.
  110. Daudet, 1927 , s. 112.
  111. Erman, 2016 , s. 58.
  112. Erman, 2016 , s. 42.
  113. Erman, 2016 , s. 47.
  114. Daudet, 1927 , s. 76.
  115. Daudet, 1927 , s. 113.
  116. Erman, 2016 , s. 81.
  117. Albare, 2002 , s. ch.I.
  118. Erman, 2016 , s. 83.
  119. Morois, 2000 , s. 341.
  120. 1 2 Erman, 2016 , s. 84.
  121. 1 2 Erman, 2016 , s. 87.
  122. Daudet, 1927 , s. 119.
  123. Erman, 2016 , s. 62.
  124. Volchek2, 1999 , s. 647.
  125. Mikhailov2, 1980 , s. 640.
  126. Daudet, 1927 , s. 124.
  127. 1 2 Erman, 2016 , s. 125.
  128. 1 2 Erman, 2016 , s. 89.
  129. 1 2 Daudet, 1927 , s. 133.
  130. 1 2 Erman, 2016 , s. 107.
  131. Erman, 2016 , s. 93.
  132. Fokin, 1999 , s. 528.
  133. 1 2 3 Daudet, 1927 , s. 138.
  134. Daudet, 1927 , s. 136.
  135. Daudet, 1927 , s. 141.
  136. Daudet, 1927 , s. 150.
  137. Erman, 2016 , s. 20-21.
  138. Erman, 2016 , s. 21.
  139. Morois, 2000 , s. 338.
  140. Erman, 2016 , s. 68.
  141. Morois, 2000 , s. 184.
  142. Daudet, 1927 , s. 142.
  143. Daudet, 1927 , s. 143.
  144. Daudet, 1927 , s. 73.
  145. 1 2 3 4 Erman, 2016 , s. 106.
  146. Daudet, 1927 , s. 153.
  147. Daudet, 1927 , s. 154.
  148. Volchek2, 1999 , s. 622.
  149. 1 2 Erman, 2016 , s. 57.
  150. Morois, 2000 , s. 380.
  151. Erman, 2016 , s. 112.
  152. Fokin, 1999 , s. 537.
  153. Mikhailov3, 1990 , s. ca. s. 240.
  154. Erman, 2016 , s. 59.
  155. Daudet, 1927 , s. 87.
  156. 1 2 Daudet, 1927 , s. 89.
  157. 1 2 3 4 Erman, 2016 , s. 63.
  158. Daudet, 1927 , s. 88.
  159. Erman, 2016 , s. 53.
  160. 1 2 Daudet, 1927 , s. 110.
  161. 1 2 3 Erman, 2016 , s. 55.
  162. Erman, 2016 , s. 121.
  163. Volchek4, 1999 , s. 509.

Kilder

Litteratur

Links