Persere (fra lat. Persien - Persien , det gamle navn på Iran ) - et ord eller udtryk, der er lånt fra eller stammer fra det persiske sprog , et specialtilfælde af iransk eller mere bredt orientalisme . Lag af persianismer trængte ind i sprogene hos mange folk i Eurasien i flere bølger , ofte i mange stadier, det vil sige gennem andre ikke-iranske sprog ( arabisk , tyrkisk ). På den anden side blev det persiske sprog selv, efter perioden med islamisering af Iran, lederen af mange arabismer længere mod nord og øst.
Præ-islamisk gammelpersisk påvirkede det armenske sprogs ordforråd . Moderne persisk opstod som en fortsættelse af det mellempersiske sprog i æraen af islamiseringen af Iran efter den arabiske erobring og var stærkt påvirket af det arabiske sprog og den muslimske kultur. Efter islamiseringen af Iran trængte talrige persianismer ind i mange semitiske , tyrkiske [1] [2] , indo-ariske , Nakh-Dagestan sprog [3] . Persianismer i moderne arabisk kan næppe tilskrives noget specifikt emne: For eksempel gik et betydeligt antal navne på planter og dyr fra persisk ud over begreberne byliv til arabisk. Persisk har været en primær indflydelse i dannelsen af urdusproget . [4] De findes også i mindre antal på nogle slaviske sprog , herunder russisk : gazelle , platan , basar , maidan , vandmelon , kuffert , sundress , sofa , tour , melon , dushman , Navruz , navnene Salim , Nabat og etc. .). [5] [6] Persianismen trængte ind i Balkansprogene gennem tyrkisk .
Det persiske sprog nød i middelalderen stor prestige blandt Seljuk - adelen [7] : under dets direkte indflydelse opstod og udviklede det tyrkisk-osmanniske sprog i Anatolien . På en række sprog, for eksempel på moderne tyrkisk og bulgarsk , er antallet af persianismer (som på bulgarsk faktisk også er turismer) efter purismebølgen i begyndelsen af det 20. århundrede faldet noget. Inden for det moderne Irans grænser fortsætter processen med mætning af de lokale tyrkiske sprog ( aserbajdsjansk og turkmensk ) med persianismer på grund af de tyrkiske sprogs traditionelt lave prestige i Iran. I de tyrkiske sprog blandt folkene i Centralasien og i Aserbajdsjan er persianismen ofte resultatet af substratpåvirkninger fra den iransktalende befolkning, som gennemgik gradvis turkisering i middelalderen og moderne tid .