Pachamama | |
---|---|
Quechua Pacha Mama | |
Mytologi | Quechua mytologi |
Type | gudinde |
terræn | Andesbjergene ( Inkariget ) |
Navnefortolkning | Quechua pacha "verden, rum, tid, univers" og Quechua mama "mor" |
Etage | kvinde |
Far | Viracocha |
Ægtefælle | Pacha Camak |
Symbol | chakan |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Pachamama , Mama Pacha - ( Quechua Pacha Mama , Moder Jord, fra Quechua pacha "verden, rum, tid, univers" og Quechua mama "moder") - en af de vigtigste kvindelige guddomme i Quechua - mytologien , jordens gudinde og frugtbarhed . Ifølge nogle myter er Pachamama menneskehedens stamfader . Hendes symbol er den øverste del af inkakorset , den såkaldte chakana .
Pachamama bor i bjergene. Det afhænger helt af hende, om året bliver frugtbart , eller om hun vil straffe folk og sende dem afgrøder. Pachamama er protektor for alle dyr , der lever i bjergene .
Pachamama bliver normalt bedt om et godt afkom fra kvæg . For at gøre dette bygger de en "apacheta" ( quechua apachiqta ) og stabler den nær indhegningen til kvæg "ilya" (quechua illa ) . Apacheta er lavet af sten: alle, der går forbi, lægger små småsten, den ene oven på den anden, og en lav bakke opnås. Apachetu bringes som en gave til Pachamama og behandles med ærbødighed. Ilya er som en Apache, kun denne bakke er ikke lavet af sten, men af træstammer. Ilya-stammer tilhører kun Pachamama, de er forbudt at blive rørt ved.
Apacher bygges også på bjergskråningerne under opstigningen i taknemmelighed til Pachamama for at have tilladt ham at komme til det rigtige sted, og de beder hende også om ikke at sende døden for at pakke dyr.
Pachamama bør medbringe gaver. Kugler af tygget coca kaldet "akuiko" ( quechua akuyku ) kastes over apacheta og ilya og hældes med en tynd strøm af chicha ( majsøl ) eller vin . Oftest bringes sådanne gaver under branding af husdyr, eller når dyr er skoet. Landet, hvor gaver er stablet op til Pachamama, betragtes som helligt.
Sumac Newst-sangen er givet både af Garcilaso de la Vega (poetisk form) og af Blas Valera (i quipu -form , beregnet i yupan ) som følger:
Smukke prinsesse, din bror knækker din store kande, dit vand Pachacamac sender din regn.
Originaltekst (Quechua)[ Visskjule] SUMAC ÑUSTA TORALLAY QUIM PUYNUY QUITA PAQUIR CAYAN UNUY QUITA PACHACAMAC VIRACOCHA PARAMUNQUI. - Exsul immeritus blas valera populo suo e historia et rudimenta linguae piruanorum. — Bologna, 2007; s. 371.Selve Sumac Newst- sangen var oprindeligt dedikeret til gudinden Pachamama og havde en lidt anderledes tekst:
Moder Jord, din bror Solen og Strålen gennemborer nu din vulva, hans sperm flyder rigeligt fra hans penis, og derfor vil du, O vulva, kaste dit vand med regn, og nogle gange vil hagl falde og sne falde. Så vil det stærke medlem af den store Sol og/Ray og Pariakaki tæske voldsomt i Moder Jords sprudlende vulva [1] .
Originaltekst (Quechua)[ Visskjule] PACHAMAMA TURALLAYQUIM YNTILLAPA RACAYQUITA PAQUIRCAYAN ULLUNMANTA UNUYN CINCHI PACCHAN CAMRI RACA UNUYQUITA PARAMUNQUI MAYNIMPIRI CHICHIMUNQUI RITIMUNQUI YNTILLAQMI YLLAPAQMI PARIACRAACAP ULUMIN CAMRI. - Exsul immeritus blas valera populo suo e historia et rudimenta linguae piruanorum. — Bologna, 2007; s. 373-374.I øjeblikket fejrer de oprindelige folk i Andesbjergene måneden Pachamama i august [2] . I 2009 modtog æresbevisningen af Pachamama som et symbol på befolkningens enhed med naturen statsstøtte under Bolivias nye forfatning [3] .
Inkariget | |
---|---|
Præ-Inka kulturer | |
Regioner | |
Byer |
|
herskere | |
Andre personligheder | |
Rivaler, naboer, erobringer | |
hær, våben | |
Samfund, familie, økonomi | |
Mytologi og religion | |
Sprog, skrift | |
Symbolik | |
Videnskaber, filosofi | |
Kultur, kunst, litteratur |
|
Diverse (hverdag, personlighed, andet) | |
se også præcolumbianske civilisationer Præcolumbiansk tidslinje for Peru |