Blæser i vinden | ||||
---|---|---|---|---|
Sang | ||||
Eksekutør | Bob Dylan | |||
Album | The Freewheelin' Bob Dylan | |||
Udgivelses dato | 27. maj 1963 | |||
Optagelsesdato | 9. juli 1962 - 24. april 1963 | |||
Optagelsessted | Columbia Pictures , New York | |||
Genre | folk | |||
Sprog | engelsk | |||
Varighed | 2 minutter. 48 sek. | |||
etiket | Columbia Records | |||
Sangskriver | Bob Dylan | |||
Producent | John Henry Hammond , Tom Wilson | |||
Freewheelin' Bob Dylan- sporlisten | ||||
|
RS _ | Placeret som nr. 14 på Rolling Stones 500 bedste sange nogensinde |
"Blowin' in the Wind" er en sang fra 1963 af den populære amerikanske sanger og sangskriver Bob Dylan . Udgivet på albummet The Freewheelin' Bob Dylan og også som selvstændig single . I 1999 vandt sangen en Grammy Award og blev optaget i Grammy Hall of Fame . Sangen er rangeret som nr. 14 på Rolling Stone magazines " 500 største sange nogensinde " . "Blowin' In The Wind" blev officielt udgivet den 27. maj 1963 af Columbia Records . Musikologer definerer musikgenren for denne sang som folkemusik . I 1960'erne blev "Blowin' In The Wind" en hymne for den amerikanske borgerrettighedsbevægelse , da sangen dækkede emner som krig og fred , frihed og lykke . Sangens omkvæd, " Svaret , min ven, blæser i vinden ", er blevet beskrevet af musikologer som "tvetydigt" [1] . På Billboard-hitlisten i juli 1963 indtog sangen "Blowin' In The Wind" en 2. plads. Mange sangere og musikere fremførte senere deres coverversioner af Bob Dylan-sangen. Besynderlige musikere som Marlene Dietrich , Elvis Presley , " Peter, Paul and Mary ", " The Hollies ", Duke Ellington , Neil Young , Etta James , Trini Lopez , Stevie Wonder og Dolly Parton har indspillet deres versioner af denne sang .
I 1997 blev Dylan inviteret til Vatikanet til et internationalt stævne i den katolske kirke , hvor han fremførte tre af sine andre sange (" Knockin' on Heaven's Door ", " A Hard Rain's a-Gonna Fall " og " Forever Young ") , men pave Johannes Paul II , som sikkert kender godt til hans arbejde, nævnte sangen "Blowin' in the Wind". Han kaldte den måske en af Dylans mest kendte sange, som blev en hymne for mange unge, der søgte efter meningen med livet i 1960'erne. I en tale til en skare på 300.000 unge italienske katolikker refererede paven til "Blowin' in the Wind" og sagde, at "svaret uden tvivl er 'i vinden', ikke den, der blæser væk, men 'vinden fra Helligånd , der vil føre til Kristus . " [2] . Efter at have sunget sangene tog Dylan sin beige cowboyhat af og klatrede op på platformen for at hilse på John Paul . [3] "Blowin' in the Wind" blev især markeret under kampen mod Vietnamkrigen i anden halvdel af 1960'erne I 1960'erne og 70'erne begyndte mange protestantiske kirker at synge denne sang som en salme .[3] Bob Dylan blev på forskellige tidspunkter opført som agnostiker , dengang en omvendt kristen. Han deltager også i jødiske religiøse begivenheder [ 2]
Den originale titel på denne sang var Nine Questions . Og først da begyndte hun at blive kaldt af en linje fra omkvædet [2] . I begyndelsen bestod sangen af to vers, og dens første offentlige opførelse fandt sted den 16. april 1962 i Gerde's Folk City ( en cafe - klub i Greenwich Village), i New York , med to vers bevaret på bootleg- plader. Kort efter denne forestilling tilføjede Dylan endnu et vers i midten. I trykt form er 2. og 3. vers ofte anført i forkert rækkefølge. Den sandsynlige årsag til dette er, at Dylan tilføjede et tredje vers til sit originale manuskript, idet han valgte ikke at oprette en ændret kopi [4] . Ifølge Dylan var sangen inspireret af den gamle spirituelle "No More Auction Block" [3] . Sangens tekster blev først offentliggjort i maj 1962 i det sjette nummer af Broadside magazine . Magasinet blev grundlagt af Pete Seeger og er dedikeret til vores tids populære sange [5] . Dylan fremførte sangen for første gang på britisk tv i januar 1963 . Derefter deltog musikeren i tv-showet " BBC " - " Crazy House on Castle Street " [6] .
I juni 1962 blev sangens historie inkluderet i bogen Sign Out! med Bob Dylan kommentar :
Jeg kan ikke fortælle dig meget om denne sangs historie. Det eneste vigtige er, at svaret faktisk er "i vinden." Dette svar kan ikke findes i nogen bog, film, tv-show eller høres på et seminar. Forstå, at svaret bare er vinden – og den lever i vindens ånde. Mange vidende mennesker forsøger at overbevise mig om, at svaret på mit spørgsmål findes, men jeg nægter at tro på det. Jeg fastholder stadig, at kun vinden kender svaret. Vores hovedproblem er, at vi ikke forsøger at finde dette svar, og selv når det forekommer os, at vi er meget tæt på det ... dette svar flyver væk igen, som et pust af vind. Jeg tror på, at de værste kriminelle er dem, der vender ryggen til, når de ser de forkerte ting, der foregår omkring dem. Jeg er kun 21 år gammel, og jeg forstår, at jeg ved lidt... De, der ikke længere er 21, er bestemt klogere og mere erfarne [7] .
Originaltekst (engelsk)[ Visskjule] Der er ikke så meget, jeg kan sige om denne sang, bortset fra at svaret blæser i vinden. Det er ikke i nogen bog eller film eller tv-show eller diskussionsgruppe. Mand, det er i vinden – og det blæser i vinden. Alt for mange af disse hippe mennesker fortæller mig, hvor svaret er, men åh, det vil jeg ikke tro. Jeg siger stadig, at det er i vinden, og ligesom et rastløst stykke papir skal det falde noget ned... Men det eneste problem er, at ingen opfanger svaret, når det kommer ned, så ikke for mange mennesker får at se og vide ...og så flyver det afsted, jeg siger stadig, at nogle af de største kriminelle er dem, der vender hovedet væk, når de ser forkert og ved, at det er forkert. Jeg er kun 21 år gammel, og jeg ved, at der har været for mange... I mennesker over 21, I er ældre og klogere. - Bob DylanMenneskesøn! Du bor midt i et oprørsk hus; de har øjne at se, men de ser ikke; de har ører til at høre, men hører ikke; fordi de er et oprørsk hus [8]
— — Bibelen . (Ezekiel 12:1-2)Blæser i vinden | |
udført af Bob Dylan | |
Hjælp til afspilning |
Sangens tekst kan have været påvirket af Det Gamle Testamente , Ezekiel 12:1-2 [2] . (sammenlign 12:1-2 og Dylans sanguddrag "Hvor mange ører har en mand brug for at høre... Hvor mange gange kan en mand vende sig væk, før han kan se?... " [2] ). Musikkritiker Michael Gray har foreslået, at sangens tekster er et eksempel på Dylans sammenlægning af bibeltekst. En særlig retorisk form anvendt i Det Nye Testamente ligger til grund for teksten fra profeten Ezekiels bog .
"Blowin' in the Wind" fik verdensomspændende berømmelse, da sangen blev indspillet af den amerikanske folk - trio Peter, Paul og Mary , produceret af Dylans manager , Albert Grossman . Singlen havde en utrolig salgsrekord på 300.000 eksemplarer i dens første uge. Den 13. juli 1963 nåede sangen nummer 2 på Billboard - hitlisterne , med et salg på over en million eksemplarer. Et medlem af trioen, Peter Yarrow, huskede, at da han fortalte Dylan, at han kunne få mere end $ 5.000 fra sangens copyright , forblev Dylan tavs [9] . Peter, Paul og Mary - versionen brugte også fem uger på Hot Adult Contemporary Tracks-diagrammet . "Blowin' in the Wind" betragtes som hymnen for borgerrettighedsbevægelsen i 1960'erne [10] . I september 2005 sendte BBC Martin Scorsese 's No Turning Back: Bob Dylan , en dokumentar om den unge Dylans liv og arbejde. I dokumentaren beskriver gospel -aktivisten og aktivisten Mavis Staples sin forbløffelse, da hun første gang hørte sangen - hun kunne ikke forstå, hvordan en ung hvid mand kunne skrive en sang, der formidlede sorte menneskers håb og forhåbninger så veltalende .
Påvirket af sangen skrev rhythm and blues -stjernen Sam Cooke det skelsættende stykke soulmusik fra 1960'erne , " A Change Is Gonna Come", en majestætisk hymne til den sortes kamp for ligestilling. Indspilningen blev inkluderet i musikerens "live" album i 1964 - Live At the Copacabana [11] . Dylans hovedudøver af sange i disse år var dog hans forlovede, Joan Baez , hvis repertoire på det tidspunkt tilhørte Dylans pen.
Musikkritiker Andy Gill skriver:
"Blowin' in the Wind" markerede et stort brud i Dylans sangskrivning. Sammenlignet med tidligere ret simple sange som " The Ballad of Donald White " og " The Death of Emmett Till "", i "Blowin' in the Wind" opdagede Dylan kraften i at bevæge sig fra det særlige til det generelle. Mens betydningen af "The Ballad of Donald White" er fuldstændig begrænset til udførelsen af sangens kriminelle helt, kan den vage betydning af "Blowin' in the Wind" anvendes på ethvert aspekt af et så generelt begreb som frihed. Det forbliver den sang, som Dylans navn er mest uløseligt forbundet med, sangen, der opretholder hans ry som borgerrettighedsaktivist på trods af senere ændringer i hans stil og holdning. [12] .
Originaltekst (engelsk)[ Visskjule] 'Blowin' in the Wind' markerede et stort spring i Dylans sangskrivning. Forud for dette havde indsatser som 'The Ballad of Donald White' og 'The Death of Emmett Till' været ret forenklede anfald af reportagesangskrivning. 'Blowin' in the Wind' var anderledes: For første gang opdagede Dylan effektiviteten af at gå fra det særlige til det generelle. Mens 'The Ballad of Donald White' ville blive fuldstændig overflødig, så snart den anonyme forbryder blev henrettet, kunne en sang så vag som 'Blowin' in the Wind' anvendes på stort set alle frihedsspørgsmål. Det er stadig den sang, som Dylans navn er mest uløseligt forbundet med, og som beskyttede hans ry som civil libertarian gennem en række ændringer i stil og attitude. - Andy GillI liner-noterne til The Bootleg Series Volumes 1-3 (Rare & Unreleased) 1961-1991 skriver John Baldy, at Pete Seeger foreslog, at melodien til "Blowin' in the Wind" var baseret på den gamle negeråndelige "No More" Auktionsblok. Forfatteren til The Folk Songs of North America , Alan Lomax, hævder, at sangen er komponeret af canadiske negre , som slog sig ned der efter slaveriets afskaffelse i Storbritannien ( 1833 ) [2] . I 1978 indrømmede Dylan selv at have lånt i et interview med Mark Rowland:
"Blowin' in the Wind" fanger ånden i denne spirituelle. Jeg tog melodien af den spirituelle "No More Auction Block" som grundlag. "Blowin' in the Wind" indeholder samme idé som denne spirituelle.
- [13]Indspilningen af Dylan, der udfører "No More Auction Block", blev optaget på Greenwich Cafe Club i oktober 1962 . Indspilningen blev inkluderet i The Bootleg Series Volumes 1-3 (Rare & Unreleased) 1961-1991 . Dylan understregede med jævne mellemrum, at han ikke var en politiker , ikke en profet og ikke en politisk repræsentant for den yngre generation, men en musiker. Under den første fremførelse af "Blowin' in the Wind" advarede Dylan lytterne om, at sangen ikke var politisk. I august var Dylan inviteret til folkemusikfestivaleni Newport . Dylan fremførte adskillige sange på festivalen, herunder "Playboy & Playgirl" med Pete Seeger , efterfulgt af en sangskrivningsopførelse af "Blowin' in the Wind". Under den samme koncert gik Bob, Joan, Pete, " Peter, Paul og Mary ", Bickel, " Freedom Singers ", sammen og fremførte den berømte hymne "We Shall Overcome" (fra engelsk - "We will overcome") [14 ] .
I november 1963 anklagede det amerikanske magasin Newsweek Dylan for at stjæle sangen "Blowin' in the Wind" fra en studerende fra New Jersey , Lorre Wyatt: hans klassekammerater rapporterede, at de hørte denne sang fra en elev, selv før hun opnåede berømmelse i forestillingen af Dylan og trioen Peter, Paul & Mary.
Da han blev spurgt, hvorfor han stoppede med at fremføre den, svarede Wyatt, at han solgte rettighederne til sangen for tusind dollars og donerede pengene til velgørenhed. Som det viste sig senere, blev sangteksten udgivet af Dylan tilbage i 1962 , i magasinet Broadside , hvor Wyatt korrekturlæste den. Mange år senere forklarede han i et interview, at han følte sig kompleks på grund af sin middelmådighed og stjal sangen for at sætte skub i hans popularitet som en del af en amatørstudentgruppe [2] . Wyatt tilstod sit bedrag i 1974 over for New Times magazine [15] .
I bogen The Hitchhiker 's Guide to the Galaxy af den engelske forfatter Douglas Adams er første linje i sangen "How many paths must each one take?" ( eng. hvor mange veje skal en mand gå ned? ) foreslås som det "ultimate spørgsmål" (se svaret på det ultimative spørgsmål om livet, universet og alt det der ). Der er også spekulationer om, at denne replik er et nik til Bill Broonzys "When Will I Get to be Called a Man?" (fra engelsk - "Hvornår kan jeg kalde mig en mand?"). I Forrest Gump , instrueret af Robert Zemeckis , finder Forrest, inden han tager til Vietnam , Jenny på en stripklub, mens hun opfører Bob Dylans "Blowin' in the Wind". Samtidig introducerer entertaineren hende som "Bobby Dylan". Joan Baez ( fra 1976 - albummet From Every Stage ) synger denne sang på filmens soundtrack .
I 1975 blev sangens tekst inkluderet i en engelsk lærebog på gymnasiet i Sri Lanka . Det er kendt, at der i disse år var stridigheder om at erstatte dette digt med et andet, mere passende et, som efter redaktørernes mening var William Shakespeares værk [16] [17] . Under protester i USA mod Irak-krigen bemærkede mange iagttagere, at demonstranterne ikke sang nye sange, men foretrak "Blowin' in the Wind" og lignende gamle sange [18] .
I 2009 indvilligede Bob Dylan i at få sin komposition brugt i en tv-reklame for The Co-operative , et britisk firma . Kooperativet hævdede, at Dylan traf denne beslutning i overensstemmelse med de "høje etiske principper for fair handel" [19] [20] . Dylan indgik en aftale med The Co-operative, som producerer en række tv-reklamer til dagligvarebutikker, begravelsesfirmaer og finansielle tjenester. En talsmand for The Co-operative sagde, at "Blowin' in The Wind" var et perfekt udtryk for virksomhedens optimisme . Samarbejde med "The Co-operative" var ikke den første deltagelse i en reklamekampagne for Dylan. I 2004 medvirkede musikeren i en reklame for Victoria 's Secret lingeri [21] .
Blæser i vinden | ||||
---|---|---|---|---|
Single af Peter, Paul og Mary fra albummet In the Wind |
||||
Side "A" | Blæser i vinden | |||
Side "B" | Flora | |||
Udgivelses dato | juni 1963 USA | |||
Format | 7" , CD | |||
Optagelsesdato | 1962 | |||
Genre | folk | |||
Sprog | engelsk | |||
Varighed | 3 min. 21 s. | |||
Komponist | Bob Dylan | |||
Tekstforfatter | Bob Dylan [22] | |||
Producent | Albert Grossman | |||
etiket | Warner Bros. Optegnelser » USA | |||
Single kronologi Peter, Paul og Mary | ||||
|
Blæser i vinden | ||||
---|---|---|---|---|
Single af Marie Laforet fra albummet Banks on the Ohio |
||||
Side "A" | Blæser i vinden | |||
Side "B" | Den Opgående Sols Hus | |||
Udgivelses dato | juni 1963 Frankrig | |||
Format | 7" , CD | |||
Optagelsesdato | 1963 | |||
Genre | folk | |||
Sprog | engelsk | |||
Varighed | 3 min. 21 s. | |||
Komponist | Bob Dylan | |||
Tekstforfatter | Bob Dylan [22] | |||
etiket | Warner Bros. Optegnelser » Frankrig | |||
Marie Laforet singler kronologi | ||||
|
Sangen "Blowin' in the Wind" er blevet fremført og indspillet af andre musikere. Den mest berømte af disse er versionen af folk - trioen Peter , Paul & Mary , som indspillede sangen i juni 1963, tre uger efter udgivelsen af Bob Dylans The Freewheelin' Bob Dylan-album . Peter, Paul & Mary-versionen blev brugt som titelnummeret på bandets tredje album og toppede som #2 på Billboard-hitlisterne [23] . "Peter, Paul & Mary"-versionen toppede også som nummer 1 på Adult Contemporary Music -hitlisten i fem uger [24] .
Tore Lagergren oversatte teksten til svensk , Och vinden ger svar ( engelsk "and the wind gives answer" ). Sangen er indspillet af den svenske sanger Lasse Lendahl og Berndt Otto Beppo. Begge versioner kom ind på det svenske Svensktoppen -kort fra 1963 . Mellem 9. og 15. november blev Lendahls version placeret som sjette og syvende [25] . Den 12. oktober samme år lå Berndts version af Otto Beppo på nummer 8 på Svensktoppen-hitlisten. Begge versioner blev udgivet som single A-sider i 1963 . "Och vinden ger svar" er også indspillet af musikere fra det svenske band Sven-Ingvars . Sangen blev udgivet som single med B-siden " Du ska tro på mej " i marts 1967 .
Sangen blev oversat til rumænsk af digteren Adrian Păunescu . I den rumænske oversættelse hedder sangen "Vânare de vânt" ("Vindjagt").
På polsk blev sangen sunget af Maryla Rodowicz ("Odpowie Ci Wiatr" - "Vinden vil svare dig").
Sangen blev oversat til russisk af den berømte sangskriver Tatyana Sikorskaya , under titlen "On the Wings of the Wind" [26] (udgivet i antologien "Voice of America", 1976). Udført af Venskabsensemblet . Sangen er også fremført af Umka , på sin egen tekst, delvist ekko af originalen. Sangen hedder "Question for Backfill", opført første gang i 2005 [27] og inkluderet i albummet "Airplane Trail" ( 2010 ).
På ukrainsk fremføres sangen af Kiev-gruppen Stone Guest , med en oversættelse meget tæt på originalen. Sangen hedder "Weather here to wear" og er optaget på albummet " 60/70 " ( 2012 ).
År | Eksekutør | Album |
---|---|---|
1963 | Peter, Paul og Mary | "I vinden" |
1963 | Odette Holmes | "Odetta synger folkesange" |
1963 | Marie Laforet | "Banker på Ohio" |
1963 | Bobby Darin | Gyldne folkehits _ |
1964 | Marianne Faithfull | " Kom min vej " |
1964 | Marlene Dietrich | tysk "Die Antwort weiß ganz allein der Wind" |
1964 | Astrud Gilberto og Stan Getz | værktøj arr. til single Garota de Ipanema |
1964 | Linda Mason | " Hvor mange hav skal en hvid due sejle " |
1965 | Cher | " Alt hvad jeg virkelig vil gøre " |
1965 | Chet Atkins | " Mere af det guitarland " |
1965 | Johnny Rivers | Johnny Rivers Rocks the Folk |
1965 | De søgende | " Hide & Seekers " |
1965 | Jackie Deshannon | Jackie: I vinden |
1965 | Duke Ellington | Ellington '65 _ |
1966 | Stevie Wonder | " Stram " |
1966 | Pasarea Colibri | "Ciripituri" |
1967 | Laurel Aitken | "Reggae i vinden" |
1968 | Overton Wright | "Sjælens kerne" |
1968 | Stanley Turrentine | " almindelig berøring " |
1969 | Hollies | Hollies syng Dylan |
1969 | Max Romeo | "En drøm" |
1969 | Edwin Hawkins | Oh glad dag |
1969 | Diana Ross og The Supremes | "Toppen af poppen" |
1970 | Les Humphries Singers | "Rock My Soul" |
1970 | Hugo Montenegro | Bob Dylans fineste sange |
1976 | Joan Baez | " From Every Stage " Forrest Gump Soundtrack , " Me , Myself & Irene " |
1979 | Spotnicks | "Saturday Night Music" |
1991 | Neil Young | Svejs _ _ |
1994 | Judy Collins | "Bor i Newport" |
1994 | The Hooters | The Hooters Live |
1997 | Elvis Presley | " Platinum: A Life In Music " |
1998 | Gerard Quintana | "Els Miralls de Dylan" ( Eng. Mirrors of Dylan ) |
2001 | Me First og Gimme Gimmes | " Blæs i vinden " |
2002 | Emmerson Nogueira | "Versão Acústica 2" |
2002 | Abessinierne | Bor i San Francisco |
2002 | Etta James | "Burnin' Down the House: Live at the House of Blues" |
2005 | Jules Holland | "Swinging the Blues, Dancing the Ska" |
2005 | Dolly Parton | " Det var dagene " |
2007 | Doodletown Pipers | "Her Come the Doodletown Pipers" |
2007 | bjerg | " Krigsmestere " |
2007 | Ikke på | " Dæk mig " |
2008 | middag | " Pewne Sekwencje " |
2008 | Syd Ofre | "Hugues Aufray chante Bob Dylan" |
2009 | Jay Brennan | " In Living Cover " |
2010 | Alle engle | " Stjernelys " |
2010 | Umka | " Flyvesti " |
2011 | Forgæves af Jenna | " Omvendt udløst " |
2012 | Stengæst | " 60/70 " |
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Ordbøger og encyklopædier | ||||
|
Bob Dylan | |
---|---|
Studiealbum _ |
|
Live albums |
|
Sange |
|
Samlinger |
|
Bootleg serie |
|
Bob Dylan i film |
|
Bøger |
|
Relaterede artikler |
|