Dans i sneen

Dans i sneen

Forside til den første udgave af romanen
Genre fiktion
Forfatter Sergey Lukyanenko
Originalsprog Russisk
Dato for første udgivelse 2001
Følge Genom
Wikiquote logo Citater på Wikiquote

"Dans i sneen"  er en roman af den russiske science fiction - forfatter Sergei Lukyanenko , den første i begivenhedernes kronologi og den anden i rækkefølgen i en række værker, der fortæller om genmodificerede menneskers fiktive verden . Romanen blev skrevet i 1999-2001 og udgivet første gang AST- forlaget i 2001. Sammen med romanen " Genome " og historien " Krøblinger " indgår den i cyklussen " Genom " .

Romanens handling begynder på den ubeboelige planet Quarry, hvorfra det lykkes drengen Tikkirei, takket være stort held og vedholdenhed, at flyve væk. Planeten New Kuwait, som han flyttede til, erobres af Frost Federation ved at påvirke indbyggernes hjerne. Det lykkes Tikkirey og hans ven at flyve væk sammen med den hemmelige fagagent Stas til hans planet Avalon. Drengene vender dog snart tilbage som fagagenter for at finde ud af, hvem der står bag at organisere en planetarisk alliance, der forstyrrer den skrøbelige fred i imperiet.

I 2002 tog romanen tredjepladsen på den internationale fantasyfestival " Star Bridge " i nomineringen "Bedste roman", og på konventionen blev " Roscon " tildelt prisen "Alice" for det bedste værk for børn. Samme år, på Bastcons litterære og praktiske konference, tildelte Kharkov-kritikeren Igor Cherny romanen med Booker-Pervak-prisen. Han blev nomineret til de russiske Science Fiction, Bronze Snail, Interpresscon, Big Urania og Sigma-F priserne.

Univers og tegn

I begyndelsen af ​​begivenhederne i romanen blev konfrontationen mellem det gamle imperium og den nye sammenslutning af planeter, ledet af planeten Rimfrost, etableret i verden, som minder om Star Wars- universet . Men i modsætning til sidstnævnte blev det onde imperium en føderation og omvendt [1] . Føderationen ledes af Inna Snow, som ved hjælp af programmering af bevidstheden hos indbyggerne på den næste planet søger at slutte den til føderationen [2] . Tilhængere af imperiet, der forsøger at opretholde den gamle orden, er ridderne af Avalon-fager, der ligner jedierne , men som samtidig tager anstød over en sådan sammenligning. De udfører ligesom Jedierne hemmelige opgaver og bruger kraftfulde plasma levende våben - piskesværd, som én gang for alle bliver knyttet til deres herre [1] [2] .

Kritikere gjorde opmærksom på, at Sergei Lukyanenko formåede at skabe en gentagne gange foranderlig, eksotisk verden med få slag. Kontrasten mellem dens planeter er slående [3] . Originaliteten af ​​sådanne detaljer i universet som levende sværd og neuroshunts er også bemærket. En neuroshunt er en lille computer i hovedet på hver indbygger i imperiet, efter at have tilsluttet et kabel, hvortil en person kan få adgang til internettet uden andre enheder, se tv og meget mere. Plasmasværd er, ud over deres normale angreb, i stand til at bruge neuroshunts til at forbinde med bæreren for at forbedre deres overvågningsevner og hjælpe med at opdage fælder og skjulte enheder [2] .

Romanens hovedperson er den trettenårige teenager Tikkirei, som i begyndelsen af ​​arbejdet bor sammen med sine forældre på planeten Quarry. Planeten er ubeboelig på grund af stråling, så dem, der har råd, bor under en kæmpe kuppel, hvor man selv skal betale for luft. Efter Tikkireis forældre er uden arbejde, beslutter de sig for at udøve retten til at dø, ellers skal alle familiemedlemmer flytte uden for kuplen, hvor de vil dø af udsættelse for radioaktiv forurening om få år. I tilfælde af frivillig dødshjælp vil Tikkirei have ressourcer nok til at overleve. En sådan begyndelse, siger kritikere, var nødvendig for at bringe helten ud af en stabil tilstand, hvilket i sidste ende påvirkede hans beslutning om at forlade planeten [2] [3] . En anden helt i romanen er fagridderen Stas. Hvis Tikkirey er en "åben bog", så er Stas en ret uigennemtrængelig karakter, hvis motiver ingen kan kende fuldt ud [2] .

Plot

- Stas siger, at hele menneskehedens historie danser i sneen.
- Hvad?
- Dans i sneen. Menneskeheden forsøger at være smuk og god, selvom der ikke er nogen grund til dette. Forstå? Som en ballerina i en tutu og spidssko, der forsøger at danse i sneen. Og sneen er kold. Nogle steder er det hårdt, nogle steder er det blødt, og nogle steder falder det igennem og skærer i benene. Men du skal stadig prøve at danse. Vi skal prøve at blive bedre. Mod naturen, mod alt. Ellers er det kun tilbage at ligge ned i sneen og fryse for evigt.

—  Samtale mellem Tikkirei og Lyon

Tikkirey bor på en fattig, ubeboelig planet Quarry. Efter sine forældres frivillige dødshjælp beslutter Tikkirey sig for at forlade stenbruddet for enhver pris, som han bliver rekrutteret til rummalmskibet til af beregningsmodulet, der planlægger at bryde kontrakten på den første planet. Hjernen hos dem, der er involveret i sådant arbejde, er efter et stykke tid dømt til forandringer, på grund af hvilke den del af hjernen, der er ansvarlig for at træffe beslutninger, holder op med at fungere. Men skibets overstyrmand fandt ud af drengens plan og tegnede ikke den dyre forsikring, der gjorde ham til slaver, efter at have læst notationen og frigivet New Kuwait på den komfortable planet. Efter at have slået sig ned på et motel i forventning om statsborgerskab, møder Tikkirey Lyon, hans familie og Stas, en hemmelig fagagent. En lille række fager afhænger ikke af kejseren og holder orden i galaksen, for hvilken dens medlemmer kaldes Jedi. En dag senere falder det store flertal af planetens indbyggere i søvn under indflydelse af et ukendt våben fra Frost. Fire planeter i Empire har allerede frivilligt indgået en alliance med planeten Hoarfrost, mens imperiet ikke forstår, hvordan de formår at påvirke sindet hos indbyggerne på disse planeter. Stas tager Tikkirey ud, som overtaler ham til også at tage Lyon.

Lyon var delvist påvirket af Frost, men programmet blev afbrudt. Programmet blev distribueret gennem tv-serier, undervisningsprogrammer og endda tegnefilm for børn. Efter initialisering, mens personen sov, accelererede hjernen livet og overbeviste personen om at gå over til siden af ​​Frost og beundre hans præsident, Inna Snow. Tikkirei og Lyon bor på Phage Planet i omkring en måned, hvorefter de sendes tilbage til New Kuwait til rekognoscering. Mødet af en afdeling af partisanpiger ledet af Yuri Semetsky hjælper dem med at vende tilbage til motellet. Lyons forældre opfører sig som familiekarakterer og sender drengene på kostskole. En af partisanpigerne fortæller, at de blev opdaget, og børnene løb væk til en anden kostskole. Der møder en pige dem, præsenterer sig selv som fagernes budbringer og sender dem på en mission for at dræbe Inna Snows allierede. Det viser sig dog, at Stas ankom under dække af en allieret. Phage forsøger at få børnene væk fra planeten, men de bliver fanget i rumhavnen. Tikkirey møder Ada Snezhinskaya, som fortæller ham, at han er en klon. En gruppe kloner af Ada Snezhinskaya og Eduard Garlitsky søger at erobre magten over imperiets planeter. Stas og fagerne vidste meget og brugte bevidst Tikkirei, men han forstår, at det var nødvendigt. Mens børnene distraherede klonlederne, forberedte imperiet sig på at omprogrammere folkets sind og erstattede de ideer, som Frost havde pålagt, med kejserlig loyalitet.

Oprettelse og udgivelse

Lukyanenko beskrev selv romanen "Dancing in the Snow" som "en uddannelsesroman." Forfatteren bemærkede, at dette værk er teenage, og dermed karakteriserer de bøger, hvor historien fortælles fra en teenagekarakters perspektiv [4] . Ifølge forfatteren blev romanen "Dancing in the Snow" udtænkt som en prequel til " Genome ", bogen beskriver de begivenheder, der fandt sted tidligere end den periode, der er beskrevet i "Genomet" [5] . Oprindeligt blev navnet "Dancing in the Snow" givet til historien " Shadows of Dreams ", som er en del af " Line of Dreams " -cyklussen [5] .

De fleste af de fremmede racenavne i romanen er hentet af forfatteren fra den jordiske mytologi. Så navnet "brownie" er lånt fra folk fra skotsk og irsk folklore; navnet "fenghuang" er en fugl fra gammel kinesisk mytologi; halflings er et andet navn for hobbitter ; Zigu er et væsen fra kinesisk mytologi fundet på urene eller ildelugtende steder [5] . Romanens personer har prototyper blandt moderne russiske science fiction-forfattere og miljø [1] . På trods af det faktum, at Lukyanenko oprindeligt hævdede romanens uafhængige betydning, hvilket ikke indebar en fortsættelse, bemærkede kritikere dens potentiale [1] .

Som en del af opretholdelsen af ​​traditionen indeholder bogen mordet på Yuri Semetsky , karakteristisk for Lukyanenkos og en række andre science fiction-forfatteres arbejde [1] . I modsætning til andre romaner af forfatteren er Semetsky her ikke længere en episodisk, men en mindre karakter. For fans af science fiction forstærkes komikiteten af ​​den handicappede gamle mand Semetsky, lederen af ​​den partisaniske løsrivelse af piger - medlemmer af hiphop-ensemblet "Merry Buttercups" af angivelsen af ​​hans profession - en svineavler. Science fiction-forfatter Oleg Divov forklarede dette punkt: "Det ser ud til, at han nu er den eneste medarbejder i TP-forlaget <...> Oprindeligt var TP den tidligere klub af science fiction-elskere "Three Parsecs", som omfattede Royfe, Baikalov med Sinitsyn og en række andre værdige personer. Naturligvis blev de "Tre Parsecs" omdøbt til "Three Little Pigs" af venner, og da smågrisene voksede op, blev de simpelthen kaldt "grise". Derfor er Semetskys erhverv i Lukyanenkos roman Dans i sneen en svinefarmer. Også for en science fiction-elsker, der er bekendt med Semetskys skæbne, intensiveres romanens tragedie på grund af den konstante forventning om denne begivenhed [6] .

Den første del af romanen blev inkluderet som en separat historie i antologien "Fiction 2000" (sammensat af Nikolai Naumenko, forlaget " AST "), også kaldet "Dancing in the Snow"; denne udgivelse er også kendt under den alternative titel The Wrong Knight [7] . Romanen blev første gang udgivet i sin helhed i 2001 i Moskva af AST-forlaget i Star Labyrinth-serien. Det samlede oplag af denne udgave med efterfølgende genoptryk var 140.000 eksemplarer [8] . Romanen blev udgivet både separat [8] og som en del af en samling sammen med romanen "Genome" [9] og historien "Cripples" [10] . Det samlede oplag af alle russisksprogede udgaver af romanen oversteg 175.000 eksemplarer [11] . Romanen blev oversat til polsk og tysk [11] . Tyske kritikere bemærkede også, at oversættelsen af ​​romanen blev kaldt "Slangesværdet" (" Das  Schlangenschwert "), hvilket kan virke mærkeligt, eftersom sværdet ikke spiller en større rolle i selve romanen [2] .

Liste over russisksprogede publikationer
År Forlag Udgivelsessted
_
Serie Cirkulation Bemærk Kilde
2001 AST Moskva stjerne labyrint 50.000 + 90.000 Den anden roman i "Genom"-dilogien. Forsideillustration af A. Dubovik, T. Hildebrandt. [otte]
2004 AST, Ermak, Lux Moskva Star Labyrinth Collection 10000 + 5000 Dilogi "Genom". Romanerne Genom og Dans i sneen. Forsideillustration af D. Burns. [9]
2006 AST, AST Moskva, Transitbook Moskva under Ure 5000 Cyklus "Genome" i ét bind. Romanerne "Genom", "Dans i sneen" og historien "Krøblinger". Forsideillustration af D. Burns og L. Edwards. [ti]
2007 AST, værge Moskva Sort serie (tank gap) 10000 + 5000 Den anden roman i "Genom"-dilogien. Forsideillustration af A. Dubovik, T. Hildebrandt. [12]
2007 AST, AST Moskva, Transitbook Moskva World Fiction Library 1500 Cyklus "Genome" i ét bind. Romanerne "Genom", "Dans i sneen" og historien "Krøblinger". [13]
2014 AST Moskva Alle Sergey Lukyanenko 3000 Cyklus "Genome" i ét bind. Romanerne "Genom", "Dans i sneen" og historien "Krøblinger". Forsideillustration af V.N. Nenova. [fjorten]
Udgaver på andre sprog
År Navn Forlag Udgivelsessted
_
Sprog Tolk Kilde
2004 Tance na śniegu Książka i Wiedza Warszawa Polere E. Skurskaya [femten]
2008 Das Schlangenschwert beltz Landsberg Deutsch I. Orme [16]
2009 Das Schlangenschwert Heyne Verlag München Deutsch I. Orme [17]

Kritik og evaluering

Læservurderinger *

8,24 ud af 10 stjerner8,24 ud af 10 stjerner8,24 ud af 10 stjerner8,24 ud af 10 stjerner8,24 ud af 10 stjerner8,24 ud af 10 stjerner8,24 ud af 10 stjerner8,24 ud af 10 stjerner8,24 ud af 10 stjerner8,24 ud af 10 stjerner Fantasy Lab [11] Goodreads [18] LibraryThing [19]

3,81 ud af 5 stjerner3,81 ud af 5 stjerner3,81 ud af 5 stjerner3,81 ud af 5 stjerner3,81 ud af 5 stjerner
3,79 ud af 5 stjerner3,79 ud af 5 stjerner3,79 ud af 5 stjerner3,79 ud af 5 stjerner3,79 ud af 5 stjerner

* fra juni 2016

Russiske og udenlandske kritikere, der var enige i forfatterens vurdering, beskrev romanen "Dancing in the Snow" som et fantasyværk af god kvalitet i rumopera-genren rettet mod teenagere [2] [3] [6] [20] [21] [22] [23] . Således kaldte litteraturkritikeren Vasily Vladimirsky romanen "en længe ventet teenagestjerneopera", og forklarede en sådan definition med, at dette værk blev skrevet "om teenagere - og først og fremmest for teenagere" [20] . Sergey Berezhnoy understregede især, at selv den indledende intrige ikke tillader at skjule romanens aldersorientering: "Først blev jeg levende draget ind i intrigen, men ret hurtigt gjorde det besættende spil kat og mus med Semetsky og Jedi'erne det klart for mig, at forfatteren tydeligvis regnede med en meget yngre læser end mig" [20] [21] . I en anmeldelse af magasinet If sammenlignede Maxim Mitrofanov romanen Dancing in the Snow med så tidligere børneværker af Lukyanenko som Knights of the Forty Islands og The Boy and the Darkness [22] . Forfatteren Igor Cherny bemærkede også fortsættelsen af ​​traditionen for Lukyanenkos tidlige værker og bemærkede, at bogen endnu en gang bekræftede for sin forfatter herligheden af ​​arvingen til Vladislav Krapivin , der igen tjente som en model for fantasi for børn og unge [23] . Mitrofanov peger også på ligheden mellem Lukyanenkos børneværker, herunder "Dances in the Snow", med Krapivins værk [22] . Journalisten Yuri Astrov-Zatsaritsinskij tilføjede hertil det åbenlyst krapivinske kriterium, som manifesterer sig i slutningen af ​​romanen, da Tikkirei træffer et valg på grundlag af et og eneste tegn: "fager" lyver tilfældigvis, men så skammer de sig. . For Astrov lyder i romanen Lukyanenko, der voksede op som forfatter i en kunstnerisk polemik med Krapivin, længsel efter romantrilogiens verden " Dueslag i en gul glemme " af forfatteren [24] .

Samtidig er romanen ifølge den tyske kritiker Katharina Lewald i stand til at charmere en voksen. En kreativ tilgang til skabelsen af ​​verden, kombineret med originale træk, forskellige karakterer, gør den til en levende, virkelig mulig fremtid for menneskeheden. Ideen om den fjerne fremtid er ikke overdrevet og lyder meget realistisk [2] . På trods af den bemærkede lighed med forfatterens tidligere børneværker fremhæver Igor Cherny den grundlæggende forskel mellem den nye roman. Heltene i dette værk har ikke længere "ukompliceret børns bevidsthed" og kæmper ikke "med abstrakt ondskab for hele menneskehedens lykke." Den gradvise forvandling af karaktererne fortsatte gennem forfatterens arbejde. Og i "Dans i sneen" er hovedpersonen allerede godt klar over, at det virkelige liv er "meget hårdere og mere aggressivt" end abstrakt godhed fra "didaktiske bøger". Derfor kommer han i slutningen af ​​romanen til en enkel, men "ekstremt rummelig" konklusion: "Der er ingen grund til genier, der vil gøre verden glad med magt. Vi skal bare hjælpe dem omkring os. Så bliver det bedre for alle” [23] . Tikkireys ord blev ledemotivet i mange andre værker af Sergei Lukyanenko [6] .

Romanen er skrevet "simpelt og ukompliceret", uden dybe metaforer og lagdelte sammenligninger, bemærker Cherny. Denne stil blev valgt af forfatteren, da fortællingen er udført på vegne af en teenager. På den anden side bemærkede kritikeren "en charmerende, mystisk indsigt i børns psykologi" [23] . Efter Mitrofanovs mening er bogen "god læsning, rettet mod teenagere, uden prætentioner om storhed." Det var den oprindelige mangel på påstande om storhed, der forklarede nogle af anmeldelserne fra læsere, der, efter at have ikke fundet noget nyt i romanen, erklærede, at "Lukyanenko skrev sig ud." Selve navnet, Mitrofanov tiltrækker opmærksomhed, blev taget af forfatteren fra hans elevhistorie [22] . I en anmeldelse af magasinet World of Science Fiction bemærkede Nikolai Pegasov den generelle svækkelse af den anden roman i cyklussen, karakteristisk for Lukyanenkos arbejde, i forhold til den første, som i dette tilfælde var romanen Genom [25 ] .

Fra et genremæssigt synspunkt tilskrev kritikere romanen rumfantasi [1] , rumopera [6] eller mere præcist "børnes rumopera for voksne", med Mitrofanovs [22] ord . Samtidig blev den generelle udryddelse af rumopera-genren i 2001 [1] bemærket . Ifølge Vladimir Berezin er romanen også postmoderne [1] . Bogen foregår "tre hundrede år" før begivenhederne i den første roman i serien, hvilket gør Dancing in the Snow til en prequel til Genome . Ifølge Vladimir Berezin bringer det faktum, at romanens plot er historien om en dreng fra en planet, der er uegnet til livet, som bevæger sig mod eventyr, ham allerede stærkt intonation tættere på Star Wars . Snart begynder plottet at ligne en actionfilm "uden tungebundet og forudsigeligt." Indtil sidste øjeblik kan læseren kun gætte, hvem der er på hvilken side [1] . Modsætningen mellem "ens egen" og "fremmede" verdener i Lukyanenkos arbejde var baseret på andre verdeners fantastiske og usædvanlige natur. Men i sådanne romaner som " Genome " og " Dancing in the Snow " er karaktererne til at begynde med i fantasiverdener, der er ulig Jorden. Tikkirey fra den uegnede til eksistensen af ​​planeten Quarry falder på planeterne New Kuwait og Avalon, gunstige for liv. Som et resultat heraf bliver verdenernes hovedmodsætning kendskabet til "sin egen" verden og uforståeligheden af ​​den "fremmede", hvori man skal lære at leve på ny, tilpasse sig de ændrede forhold og relationer mellem mennesker [6] .

Ud over Krapivins børnebøger mindede værkets plot Mitrofanov om Rudyard Kiplings roman Kim . Han kalder historien i bogen let og dynamisk [22] . Kritikere bemærkede også visse punkter, der henviser læseren til de sovjetiske forfattere Arkadys og Boris Strugatskys arbejde . Drengen i rumhavnen, omgivet af mennesker fra en anden verden i rumdragter, minder om begyndelsen af ​​historien Praktikanter , og hypnose ved hjælp af tv implementerer ideen om hypnoemittere på satellitter fra historien " Det er svært at være en gud " [1] . Med hensyn til handlingen blev det også bemærket, at strukturen i den fortælling, som fantastisk litteratur overtog fra eventyrene, blev observeret: "ens eget rige - vejen til et andet rige - i et andet rige - vejen fra et andet rige - ens rige." " Uanset hvor meget opdelingen af ​​"ens egen" og "fremmede" verdener spores, rummer romanen motivet om at vende tilbage til sin oprindelige planet, hvilket kan forklares med betydningen af ​​billedet af hjem, familie, nære mennesker for science fiction-forfatter [6] . Ved at ændre verdenerne tillader forfatteren sin helt at revurdere systemet af moralske og etiske principper i sin oprindelige verden og sammenligne med et lignende system i en anden verden. Også i romanen kan motivet for testen for retten til at tage til denne anden verden spores, da Tikkirey hyres på et skib [6] .

Ud over den fantastiske komponent i romanen blev der noteret separate filosofiske dialoger, som højst sandsynligt vil være af interesse for læserne. Så Tikkirei tænker meget på sine forældres selvmord for at give ham en bedre fremtid. Sådan en uselvisk handling i begyndelsen af ​​værket skaber nogle intriger, der tvinger dig til at læse bogen videre. I løbet af romanen berøres problemerne omkring forholdet mellem unge, spørgsmål om venskab, retten til selvbestemmelse og ønsket om en bedre verden [2] . Derudover henledte kritikere opmærksomheden på det mulige sammenfald mellem detaljerne i romanens univers med det moderne Ruslands nutid og dets forhold til omverdenen [3] . Samtidig er elementer af science fiction tydeligvis ved at træde i baggrunden [2] . Maxim Mitrofanov bemærkede, at Sergei Lukyanenko i romanen berører problemerne med "mål og midler, venskab og forræderi, personlig og offentlig frihed." Der er dog ingen opbyggelse skjult af et dynamisk plot [22] . Igor Cherny kommer med en opremsning af elementerne i romanens plot, såsom drengen, der slutter sig til et hold af "kraftige Jedi", der kæmper for sandheden, og redder imperiets stabile verden fra en sammensværgelse og zombificering af mennesker, eksperimenter med at klone mennesker. til den konklusion, at forfatteren i værket forsøgte at samle den frygt, der plager den moderne menneskehed, så enhver læser kan finde "noget i harmoni med hans sjæl og tanker" [23] .

I 2002, på Roscon- konventionen , modtog romanen Alice-prisen, tildelt for det bedste værk for børn [26] [27] , og fik også tredjepladsen ved Star Bridge International Fiction Festival i nomineringen for bedste roman. Samme år, på den litterært-praktiske konference "Bastkon", tildelte Kharkov-kritikeren Igor Cherny romanen med "Booker-Pervak"-prisen [27] [28] . Også i 2002 blev romanen nomineret til den russiske science fiction-pris, bronzesnegleprisen af ​​Boris Strugatsky; Interpresscon-prisen for den eponyme konference for forfattere og fans af science fiction; "Big Urania"-prisen, "Urania"-festivalprisen og "Sigma-F" - læserprisen for " If "-magasinet [27] [28] . I 2007 blev romanen tildelt den tyske internationale bogpris "Corine" i nomineringen "Ungdomslitteratur" [29] .

Tilpasninger

I 2007 indspillede Audiobook-forlaget, som er en del af AST Publishing Group , en lydbog baseret på romanen. Den 16 timer lange lydbog blev udgivet på to cd'er . Teksten i monologformat læses af Sergey Kharitonov [30] [31] .

I juni 2016 skrev Lukyanenko på sin blog, at rettighederne til filmatisering af romanen er gratis, men efter hans mening er en sådan filmatisering "endnu ikke inden for vores biografs magt" [32] .

Noter

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vladimir Berezin . Vores Jedi - afsnit I. Uafhængig avis. Hentet 29. september 2016. Arkiveret fra originalen 26. september 2017.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Katharina Lewald. Eine Waffe - Halb Maschine, Halb Tier . phantastik-couch.de. Hentet 29. september 2016. Arkiveret fra originalen 21. september 2017.
  3. 1 2 3 4 Thomas Harbach. Sergei Lukianenko. Das Schlangenschwert . sf-radio.net. Dato for adgang: 29. september 2016. Arkiveret fra originalen 1. oktober 2016.
  4. Generelle spørgsmål, der ofte stilles til Sergey Lukyanenko. 1997-2003 . Sergey Lukyanenkos officielle side. Hentet 15. juni 2016. Arkiveret fra originalen 31. maj 2016.
  5. 1 2 3 Spørgsmål om bøger. Romanerne Genom og Dans i sneen . Sergey Lukyanenkos officielle side. Hentet 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 31. maj 2016.
  6. 1 2 3 4 5 6 7 Ekaterina Shilina. Fabelagtig og mytologisk i S. Lukyanenkos værk . Lipetsk anmeldelse af science fiction. Hentet 29. september 2016. Arkiveret fra originalen 11. april 2016.
  7. Sergey Lukyanenko. Dans i sneen (roman, 2000) . Fantasy Lab . Hentet 20. september 2016. Arkiveret fra originalen 26. september 2016.
  8. 1 2 3 Sergey Lukyanenko "Dancing in the Snow", 2001 . Fantasy Lab . Hentet 10. april 2016. Arkiveret fra originalen 13. september 2016.
  9. 1 2 Sergey Lukyanenko “Genom. Dans i sneen", 2004 . Fantasy Lab . Hentet 10. april 2016. Arkiveret fra originalen 26. april 2016.
  10. 1 2 Sergey Lukyanenko "Genome", 2006 . Fantasy Lab . Hentet 10. april 2016. Arkiveret fra originalen 9. december 2016.
  11. 1 2 3 Sergei Lukyanenko "Dancing in the Snow" . Fantasy Lab . Hentet 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 28. september 2017.
  12. Sergey Lukyanenko "Dancing in the Snow", 2007 . Fantasy Lab . Hentet 10. april 2016. Arkiveret fra originalen 14. september 2016.
  13. Sergey Lukyanenko "Dans i sneen. Genom. Krøblinger", 2007 . Fantasy Lab . Hentet 10. april 2016. Arkiveret fra originalen 10. december 2016.
  14. Sergey Lukyanenko "Genome", 2014 . Fantasy Lab . Hentet 10. april 2016. Arkiveret fra originalen 13. oktober 2016.
  15. Siergiej Łukjanienko "Tańce na śniegu" . Fantasy Lab . Hentet 10. april 2016. Arkiveret fra originalen 26. april 2016.
  16. Sergej Lukianenko "Das Schlangenschwert" . Fantasy Lab . Hentet 10. april 2016. Arkiveret fra originalen 26. april 2016.
  17. Sergej Lukianenko "Das Schlangenschwert" . Fantasy Lab . Hentet 10. april 2016. Arkiveret fra originalen 26. april 2016.
  18. Dancing in the Snow (Genom #1) af Sergei Lukyanenko . goodreads.com. Dato for adgang: 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 20. oktober 2016.
  19. Das Schlangenschwert af Sergej Lukianenko  (engelsk) . LibraryThing . Dato for adgang: 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 26. august 2017.
  20. 1 2 3 Vasily Vladimirsky. Sergey Lukyanenko "Dancing in the Snow"  // Peterbook plus: magasin. - St. Petersborg, 2001. - Nr. 11 . - S. 50-51 . Arkiveret fra originalen den 7. august 2017.
  21. 1 2 Sergey Berezhnoy. "Hvilke fejl? .." "Slagsfolder" af 4. september 2001 . Site af Sergey Berezhny om russisk science fiction. Hentet 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 10. juni 2012.
  22. 1 2 3 4 5 6 7 8 Maxim Mitrofanov. Sergey Lukyanenko "Dancing in the Snow" // If: magazine. - Moskva: Yndlingsbog, 2001. - Nr. 11 . - S. 285-286 . — ISSN 0136-0140 .
  23. 1 2 3 4 5 Igor Cherny. Ex ungue leonem (Anmeldelse af russiske science fiction-romaner udgivet i 2001) . Katalog over anmeldelser "Resonans". Dato for adgang: 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 4. august 2016.
  24. Yuri Astrov-Zatsaritsinsky. Arvingen til den gule lysning  // F-hobby: magasin. - Voronezh, 2002. - Nr. 2 . - S. 65 . Arkiveret fra originalen den 16. august 2016.
  25. Nikolai Pegasov. Boganmeldelse: Sergei Lukyanenko "Clean"  // World of Science Fiction: Journal. - Moskva, 2007. - Nr. 11 . - S. 23-42 . - ISBN 9-771810-224009 . Arkiveret fra originalen den 2. oktober 2016.
  26. Vladimir Larionov. Konference "Roscon-2002": "gennem priser til stjernerne" . Fandom History (2002). Hentet 20. september 2016. Arkiveret fra originalen 2. oktober 2016.
  27. 1 2 3 Priser . Sergey Lukyanenkos officielle side. Hentet 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 10. marts 2016.
  28. 1 2 Alle litterære priser og nomineringer til dem af Sergei Lukyanenko . Fantasy Lab . Dato for adgang: 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 28. marts 2016.
  29. KINDER-UND JUGENDBUCHPREIS. SERGEJ LUKIANENKO "Das Schlangenschwert"  (tysk) . corine.de. Hentet 29. september 2016. Arkiveret fra originalen 6. november 2016.
  30. Sergey Lukyanenko "Dancing in the Snow (MP3-lydbog på 2 cd'er)" . Fantasy Lab . Hentet 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 17. oktober 2017.
  31. Dans i sneen (2 CD MP3-lydbog) . ozon.ru. Dato for adgang: 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 7. december 2016.
  32. Filmisk (utilgængeligt link) . Sergey Lukyanenkos officielle blog. Hentet 30. juni 2016. Arkiveret fra originalen 1. juli 2016. 

Links