Spøgelse i rustning | |
---|---|
攻殻機動隊 (ko:kaku kidō:tai) Ghost in the Shell (Off. engelsk), GitS, GiS | |
Genre / emne | cyberpunk , action , science fiction , thriller |
Animeret film | |
Producent | Mamoru Oshii |
Komponist | Kenji Kawaii |
Studie | ProduktionIG |
Premiere | 18. november 1995 |
Varighed | 80 min. |
Anime serie: | |
|
Ghost in the Shell (攻殻機動隊Ko: kaku Kido:tai , fra engelsk - "Ghost in the Shell") er en cyberpunk -anime -spillefilm fra 1995 baseret på 1989 - mangaen af samme navn af Masamune Shiro . Instruktøren er Mamoru Oshii , manuskriptet er Kazunori Ito , karakterdesigneren er Hiroyuki Okiura , komponisten er Kenji Kawai . Filmen blev produceret af Production IG [1] . En efterfølger, Ghost in the Shell: Innocence , blev udgivet i 2004 .
For sin tid var filmen revolutionerende med hensyn til grafik. For eksempel brugte den slowmotion-teknikken, der senere blev brugt i filmen " The Matrix " (skaberne , Wachowski-brødrene, hævdede [2] at de var inspireret af "Ghost in the Shell" [3] , dette bekræftes af gentagne gentagelse af rammer). På verdensmarkedet er anime en af de mest populære [4] [5] .
Den 12. juli 2008 blev en genindspilning af den originale film med titlen "Ghost in the Shell 2.0" vist i fem biografer i Japan. Lyden blev genindspillet i 6.1-format, videosekvensen blev omarbejdet, computergrafik og specialeffekter blev tilføjet.
Filmen foregår i en dystopisk fremtid [4] . I 2029 , takket være computernetværk og cyberteknologier allestedsnærværende, har næsten alle mennesker implanteret en række neurale implantater . Men cyberteknologier har også bragt en ny fare for mennesker: Det såkaldte "brain hacking" og en række andre forbrydelser, der er direkte relateret til dem, er blevet mulige.
Den niende afdeling, en særlig politigruppe, der er engageret i kampen mod cyberterrorisme og udstyret med den nyeste teknologi, bliver beordret til at efterforske en af disse forbrydelser og stoppe hackeren , der gemmer sig under pseudonymet Puppeteer. Faktisk er dukkespilleren en kunstig intelligens skabt af regeringen til at udføre diplomatiske opgaver og provokationer. Han er skjult under pseudonymet "Project 2501", hvilket giver ham mulighed for at nå sit mål på enhver måde, herunder hacking af spøgelser fra mennesker rundt om i verden. Under arbejdet udvikles "Projekt 2501", og dets eget spøgelse fødes i det. Sektion 9 forsøger at tage dukkeføreren ned, men kun menneskedukker med hackede spøgelser falder i deres hænder. Afdelingens aktiviteter tiltrækker dukkeførerens opmærksomhed, han er især interesseret i major Motoko Kusanagi , ser hende som en beslægtet ånd og forsøger at skabe kontakt. Ved at benytte lejligheden overfører han sit spøgelse til en android , som ender i sektion ni.
Dukkeførerens sande mål er udviklingen af spøgelser, der adlyder Darwins teori . Han foreslår, at majoren kombinerer spøgelserne for at få ét spøgelse ud af to, som ikke er en direkte kopi, men et helt nyt objekt, analogt med levende væseners gener.
Udenrigsministeriet, der ikke er interesseret i tabet af en kunstig intelligens-sabotør og læk af oplysninger, der miskrediterer ham, gennemfører en særlig operation for at ødelægge en kopi af dukkeføreren. De forsøger at ødelægge dukkeføreren af snigskytter fra Udenrigsministeriet under sammensmeltningen af spøgelser i majorens cyberhjerne, men planen mislykkes. Kusanagis kollega Bato sætter majorens opgraderede cyberhjerne ind i en lille piges cyberkrop, og de skilles. "Denne pige kommer ind i virkelighedens enorme verden og det virtuelle netværk med nye uendelige muligheder...".
Skuespiller | Rolle |
---|---|
Atsuko Tanaka | Motoko Kusanagi |
Akio Otsuka | Bato |
Iemasa Kayumi | Dukkefører |
Koichi Yamadera | Togusa |
Tamio Oki | Daisuke Aramaki |
Yutaka Nakano | Ishikawa |
Tessho Genda | Leder af 6. division Nakamura |
Mitsuru Miyamoto | Mizuho Daita |
Kazuhiro Yamaji | skraldemand A |
Shigeru Chiba | skraldemand B |
Ghost in the Shell Original Soundtrack [6] | |
---|---|
Japansk 攻殻機動隊 | |
Soundtracket til Kenji Kawaii | |
Udgivelses dato | 22. november 1995 |
Optagelsesdato | 1995 |
Genre | anime musik |
Varighed | 45:30 |
Producent | |
Land | Japan |
Etiketter | RCA Records , BMG Victor Inc. |
Ingen. | Navn | Varighed |
---|---|---|
en. | "M01 Chant I - Making of Cyborg" | 4:31 |
2. | "M02 Ghosthack" | 5:16 |
3. | EXM Puppetmaster | 4:23 |
fire. | M04 Virtuel kriminalitet | 2:44 |
5. | "M05 Chant II - Ghost City" | 3:37 |
6. | M06 Adgang | 3:18 |
7. | M07 Nightstalker | 1:47 |
otte. | M08 Flydende Museum | 5:07 |
9. | M09 Ghostdive | 5:55 |
ti. | "M10 Chant III - Reinkarnation" | 5:47 |
elleve. | "See You Everyday" (Bonustrack) | 3:26 |
I hovedtemaet forsøgte Kenji Kawai at repræsentere og formidle i musik essensen af verden beskrevet i anime. I åbningstemaet "The Creation of a Cyborg" brugte han det japanske sprog Bungo . Kompositionen er en bulgarsk mode , kombineret med traditionelle japanske melodier; catchy choir er en traditionel bulgarsk bryllupssang, fremført for at fjerne onde kræfter [7] . Kombinationen af cyberpunk-æstetik med tonerne af gamle japanske salmer efterlod ikke ligegyldige talrige seere [8] . Sangen "See You Everyday" blev sunget på kantonesisk af Fang Ka Wing (Fang Jiayong) [9] .
I to årtier har animefilmen været godt repræsenteret på videomedier [10] . I august 1996 nåede "Ghost in the Shell" nummer et på de amerikanske Billboard- magasinhitlister . For 1997 beløb billetkontoret sig til $ 2.962.716 [11] . I 2002 oversteg salget på VHS , LaserDisc og DVD 1 million eksemplarer [12] .
I 2005 blev Ghost In The Shell: Special Edition udgivet på 2 DVD af Manga Entertainment . Forholdet var det traditionelle 1,85:1, og fremragende lyd uden defekter (engelsk og japansk) præsenteres af både Dolby Digital EX 5.1 og DTS -ES 6.1. Dialoger er godt hørbare og forståelige. Inde i pakken var der et postkort og en plakat. Den nye menu så meget flot og funktionel ud i forhold til de første udgivelser. Anamorfi er enestående, nogle steder ser billedet skarpere ud end før, selvom dette ikke er en væsentlig forbedring. Farver har mange nuancer og virker ikke kedelige eller dæmpede. Detaljer er synlige i skyggerne. Ulempen var, at der var pletter. Alle yderligere materialer er præsenteret på den anden disk. Disse omfattede: to film om produktion - The Making of Ghost in the Shell og CGI, et interview med instruktøren på japansk med engelske undertekster, biografier om Masamune Shiro og Mamoru Oshii, karakterdossierer, trailere, forhåndsvisninger og udgiverlinks [13] [14] .
I Japan blev Ghost in the Shell udgivet på Blu-ray af Bandai Visual flere gange i 2007, 2011 og 2017 [15] . I 2018 dukkede en 4K Ultra HD- version op [16] . Format - 1.85:1, lyd - LPCM 2.0. Placeret som nr. 101 på Oricon Chart [17] . Et sæt med to film (det første plus "Innocence") var også til salg, som blev nummer 19 [18] . I USA og Canada blev diskene udgivet af Anchor Bay Entertainment i 2014 (til 25-årsdagen for mangaen) og 2016 [19] . I Storbritannien blev det håndteret af Manga Entertainment , hvor udgivelserne fra 2014 og 2017 fik en 15 -bedømmelse [20] . Den australske bedømmelsestavle for publikationen Madman Entertainment tildelte en M-rating [21] .
Med hensyn til 2014-jubilæumsudgaven understregede DVD Talk , at transmissionen i det originale 1,85:1 billedformat og 1080p opløsning er ganske tolerabel, men der er et par problemer, som nogle fans måske ikke bemærker. Billedet er widescreen, og på korrekt konfigurerede skærme betyder det, at rammen er omgivet af sorte bjælker på alle sider. Men dette er ikke en remaster, så videoen er acceptabel. Sortniveauer, detaljer og kontrast er generelt gode, og digitale ufuldkommenheder er generelt holdt på et minimum. Det er faktisk en god forbedring i forhold til 480p -versionen . Den engelske lyd i DTS-HD Master Audio 5.1 er højere og skarpere end den mere naturlige og afbalancerede japanske LPCM 2.0. De britiske og australske udgaver bruger dog slang i deres undertekster , hvilket er forvirrende og virker ubrugeligt, når der afspilles lyd. Cd'en kommer med et hæfte med flere korte liner noter, herunder et interview med Mamoru Oshii. Der er ingen andre yderligere materialer [22] .
Den 8. september 2020 udgiver Lionsgate 4K Ultra HD og Blu-ray-diske og en digital kopi af filmen for at fejre filmens 25-års jubilæum [23] . Dolby Vision- og Dolby Atmos - teknologier understøttes , hvilket lover en ny video- og lydstandard. Yderligere indhold omfatter kommentarer fra oversætteren Mary Claypool, producer/skribent Eric Calderon, stemmeskuespiller Richard Epcar (Bato), animationshistoriker Charles Solomon og to nye bonusfunktioner - Section 9 Access: 25 Years Into the Future (19-minutters kortfilm) . ) og Landscapes and Dreams: The Art and Architecture of Ghost in the Shell (11-minutters interview med Stéphane Riqueles) [24] . Den 12. juli 2021 dukker en 4K Ultra HD + Blu-ray-udgave op i Storbritannien takket være Manga Entertainment (Funimation UK) [25] . Den 17. september 2021 vises 4K-versionen af filmen i IMAX-biografer i USA, Canada, Storbritannien og Japan [26] . Den 18. september blev der holdt scenevelkomst i Toho Cinemas Hibiya, hvor Mamoru Oshii og lydteknikeren Kazuhiro Wakabayashi optrådte. Oshii sagde, at han var glad for at se det på det store lærred igen efter mere end 25 år [27] .
Filmen optager 66 GB diskplads og præsenteres i et forhold på 1,78:1 og ultra-high definition 2160p med HDR og H.265 codec . Overførslen er skarpere end tidligere Blu-ray-udgivelser, så kvaliteten af detaljerne er blevet forbedret. Farvegengivelse ser lysere og mere selvsikker ud og er aldrig unaturlig. Der er mange grå, grønne og blå i Ghost in the Shell, så der er ikke et maleri med en mere konsistent palet, men det er en flot visuel forbedring i forhold til, hvad det var. Det ligner ikke reference 4K kvalitet givet kildematerialet og en vis plasticitet. Den eneste klage er, at der blev brugt mindre støjreduktion , der rensede kornigheden ud og gjorde videoen "voksagtig" flere steder. Dolby Atmos lyder fantastisk og skaber en fordybende oplevelse med masser af detaljer. Der er ingen problemer med forvrængning og sus, niveauerne er korrekt afbalanceret. Selvom dette ikke kan konkurrere med Atmos om en stor budget ny Hollywood blockbuster, lyder det meget godt. Også inkluderet er en japansk LPCM 2.0 24-bit mix og lydkommentarer. Undertekster tilbydes på engelsk og spansk. UHD inkluderer ikke den 27-minutters Ghost In The Shell Production Report og 30-minutters Digital Works , som begge er tilgængelige på Blu-ray. Som et resultat fik udgivelsen fra Lionsgate en vurdering på "anbefales" [28] .
Den 12. december 2021 viste Art of Cinema , Japan Foundation ved VGBIL og KARO.ART Ghost in the Shell på japansk med russiske undertekster i Oktyabr Moscow-biografen som en del af Cyberpunk. Et minde om fremtiden” [29] [30] [31] .
Hvad angår Ghost in the Shell 2.0 , er det en film remasteret i 1.78:1 widescreen med CGI og genindspillet DTS-HD Master Audio 6.1 og LPCM 2.0 [32] . Udgivelsen var i 2008, ligesom The Sky Crawlers , Yoshiko Sakakibara erstattede Iemasu Kayumi som dukkeføreren, Randy Thom fra Skywalker Sound var ansvarlig for lyden . Nogle af effekterne støder nogle gange sammen med den traditionelle animation, hvilket kan irritere fans af originalen, men det ser fantastisk ud. Maleriet har en vidunderlig sans for dybde og dimension. Farverne er stærkere på alle måder, mens sorte niveauer er behagelige og rige. Soundtracket var dæmpet for den moderne version. Overordnet set var leveringen af det noget kontroversielle kildemateriale anstændig. Den rene og kraftfulde 6.1-lyd var et fantastisk stykke arbejde, hvor åbningsscenen viste Motoko falde gennem vinduet på en enorm skyskraber og åbne ild, biljagten og skudkampen, og kampvognskampen til sidst bekræftede rummeligheden. Niveauer er meget velafbalancerede, dialog er let at forstå, og der er ingen problemer med hvislen eller forvrængning. Yderligere materiale omfattede en 25-minutters film om tilblivelsen af den originale version baseret på mangaen, interviews med instruktøren og andre medarbejdere, biografier om Masamune Shiro og Mamoru Oshii, karakterprofiler og en trailer [34] .
I 2007 blev "Ghost in the Shell" udsendt på Channel One , sammen med " Akira ", " Ninja Manuscript " og " Howl's Moving Castle " [35] . Inden da, den 14. december, begyndte Alexander Gordons aftenprogram " Lukket Screening ", hvis fortsættelse blev udskudt til den 15. december [36] . For første gang i cyklussen blev der ikke præsenteret en indenlandsk spillefilm, men en fuldlængde fantasy-animefilm [37] . I stedet for filmholdet var Valery Korneev ("Anime Guide"), Dmitry Fedotkin ( MC Entertainment ), Boris Ivanov , Vasily Perfilyev ("Japan Today") og Khikhus til stede ; "for" - Victoria Tolstoganova , Natalia Vashko ( 2x2 ), Roman Volobuev , Alexander Asmolov , Konstantin Bronzit ; "mod" - Mikhail Veller , Elizaveta Skvortsova , Viktor Slavkin , Alexander Tsipko . Gordon bemærkede, at han kunne lide filmen, som er yderst sjælden i programmet [38] .
Metacritic gav den en score på 76 ud af 100 baseret på 14 anmeldelser . [39] Den har en vurdering på 97 % på Rotten Tomatoes baseret på 59 kritiske anmeldelser [40] . Placeret som nr. 4 på listen over Top 100 Anime-film af magasinet Paste [41] . Slant Magazine rangerede den som nummer 37 på sin liste over de 100 største science fiction-film nogensinde [42] . Placeret som nummer 83 blandt de 100 bedste animationsfilm af Time Out magazine [43] .
Jonathan Clements og Helen McCarthy har opført Ghost in the Shell som en af de bedste cyberpunk-anime i encyklopædien, og hævder med rette at være det. Det er en suveræn actionfilm, i modsætning til mange andre film, der ikke rigtig opnåede noget lignende, var den faktisk lavet til det store lærred, som det fremgår af både budget og dedikation. Den perfekte filmatisering til den ejendommelige instruktør Oshii, som gjorde det muligt for ham at afspille " Fremtidens politi ". Manuskriptforfatter Ito forenklede dygtigt den originale manga og bevægede sig fra intens filosofering til en snoet romantik mellem Motoko og Dukkeføreren. Musikken af Kenji Kawai er en spøgelsesagtig ceremoni for to på hemmeligt japansk. På trods af et ret vagt ry i Japan, hvor filmen hovedsageligt er kendt blandt sci-fi-fans , har Ghost in the Shell nydt fortsat succes i udlandet som flagskibsanime siden Akira .
Elena Katasonova gjorde opmærksom på, at selvom instruktør-filosoffen Mamoru Oshii bevægede sig langt nok væk fra mangaen med dens subtile humor og komplekse plot, gav filmen anledning til mange efterligninger, primært inden for visuelle løsninger. Måske er det derfor, animefilmen "Ghost in the Shell" blev en af kulten i 1990'erne, selvom den ikke havde stor kommerciel succes i billetkontoret. Men på grund af dens hidtil usete popularitet på hjemmevideo, fik filmen senere en efterfølger [45] . Boris Ivanov fremhævede også dette aspekt: i modsætning til mangaen - en futuristisk dystopi med en karakteristisk sort humor, besluttede Oshii, efter at have modtaget betydelig økonomisk støtte fra Vesten, at lave en film rettet mod et udenlandsk publikum - meget mere seriøs og indviklet, demonstrerer alt, hvad japanske animatorer teknisk kan med tilstrækkelig finansiering. Plottet har mistet meget af originalens humor og er blevet til et mørkt, gotisk, filosofisk cyberpunk-stykke. Efter at have vist grundighed og omhyggelighed genskabte forfatterne nøjagtigt i håndtegnet grafik de detaljer, som tidligere kun var mulige i biografen. Filmen blev meget positivt modtaget af det vestlige publikum, men blev ikke særlig populær i Japan - det lokale publikum er ikke vant til at være meget opmærksomme på animationens grundighed, og manga-fans blev meget sårede over, hvor "barbarisk" instruktøren behandlede filmen. originalens ånd. Musikken af den populære anime-komponist Kenji Kawai, skabt på basis af gamle japanske koraler og organisk formidler tragedien i fremtidens samfund [46] har opnået særlig berømmelse .
Den animerede film påvirkede Matrix-trilogien såvel som James Camerons Dark Angel -serie [4] . Cameron udtrykte det på denne måde: "Et forrygende stykke spekulativ fiktion ." Ifølge filmkritiker Robbie Collins anmeldelse i The Daily Telegraph , to årtier senere, kan disse ord kaldes profetiske. En af de største animerede scener, der nogensinde er skabt, Kusanagi vandrer rundt i en navnløs by, mens menneskerne omkring hende bevæger sig lydløst, hypnotiseret af reklamerne, overvældet af regnen. Soundtracket ligner en religiøs ritual. En sådan dyb og melankolsk skønhed er ikke mindre væsentlig i det 21. århundrede, som den var før [47] . I 2022 huskede Keanu Reeves , at Wachowskis, mens de arbejdede på The Matrix, fortalte ham at se Akira og Ghost in the Shell, selvom skuespilleren ikke forstår moderne anime [48] .
Livia Monnet fra University of Montreal [49] mente, at animeen visuelt og narrativt minder om Blade Runner [4] . Washington Post klummeskribent Richard Harrington skrev også om dette og understregede, at den virtuose Ghost in the Shell er en cyberteknologisk thriller, der er langt foran film som Johnny Mnemonic . Mamoru Oshii og hans team har skabt en unik verden. Teknisk imponerer den med en kombination af hånd- og computeranimation, original historie og stemning takket være Kenji Kawai [50] .
Elena Samoilova bemærker unøjagtigheden af oversættelsen af "Ghost in the Shell", og foreslår at erstatte ordet "spøgelse" med " ånd ", mens hun i "rustningen" ser en afspejling af den menneskelige krop som dens fysiske, kybernetiske side [51] . Ksenia Atasheva afslørede i en artikel i magasinet World of Fiction detaljerne: på japansk hedder både anime og manga Kokaku Kidotai , hvilket groft kan oversættes til "Mobile Armored Police Group". Amerikanske udgivere anså det for utilstrækkeligt tankevækkende og cyberpunk, idet man tager Ghost in the Shell , er det mere logisk at oversætte det til russisk som "Spirit in a Shell". Det poetiske, om end meningsløse, navn "Ghost in the Shell" har dog holdt sig i Rusland [52] .
Roger Ebert gav filmen 3 ud af 4 stjerner i sin anmeldelse fra 1996 og kaldte Ghost in the Shell for kompleks og mørk til et generelt publikum. Ebert kunne lide filmens ideer, visuelle effekter og iørefaldende soundtrack. I filmens design bemærker Ebert film noir -stilen . En kritiker ser på animes tendens til at vise stærke kvinder i centrum af historien. Samtidig citerer han Film Quarterly anmeldelse om, at det at være ansat i det moderne Japan er så kedeligt og umenneskeligt, at mange mænd (som udgør størstedelen af anime-publikummet) projicerer frihed og magt på heltinderne og sammenligner sig med dem. [53] .
Peter Bradshaw gav The Guardian 4 stjerner ud af 5. Fra hans synspunkt kombinerer denne halsbrækkende film en thriller med vold, fremmedgørelse, technoporno og science fiction. Efter 25 år ser anime lige så slående og mystisk ud som nogensinde. Dette er en påmindelse om, hvor sjælden animation, der kun er for voksne, stadig er. Billede for billede har "Ghost in the Shell" temaet som en live-action actionfilm, selvom den dukkede op senere end " Total Recall ", er dens visuelle frækhed ofte betagende [54] .
THEM Anime bedømte den på samme måde 4 stjerner ud af 5, men skrev, at Ghost in the Shells ry, ligesom Akiras, er en smule overdrevet. Manga Entertainment annoncerede det til det punkt, hvor det så ud til, at det var det eneste, virksomheden solgte i USA. Anime betragtes uden tvivl af mange mennesker som en klassiker. Plottet blander regeringskonspiration og filosofi ganske godt, men ikke i stil med Future Police: Uprising , og mangler dybde. Den "uventede vending" i slutningen er ikke overraskende. Alle karaktererne er fine, selvom Kusanagi nogle gange falder ind i klichéen om en hård, følelsesløs heltinde, men Batou gør et vidunderligt stykke arbejde i sin mindre rolle. Animationen er jævn og jævn, mens kunsten er mørk og barsk. Bybilleder og belysning, samt computergrafik, gavner især. Soundtracket er finurligt og fængende. Alt i alt er det en god film, som fans taler om i lang tid efter at have set [55] .
Tematiske steder | |
---|---|
I bibliografiske kataloger |
Spøgelse i rustning | |
---|---|
Skabere |
|
Manga |
|
Manga (Ensomhedssyndrom) |
|
Bøger |
|
Film i fuld længde |
|
Serie |
|
Spil |
|
Karakterer |
af Mamoru Oshii | Værker|
---|---|
1980'erne |
|
1990'erne |
|
2000'erne |
|
2010'erne |
|
kortfilm _ |
|
ProduktionIG | |
---|---|
Film |
|
TV serier |
|
OVA |
|
Spil |
|
Animation Kobe Theatrical Film Award | |
---|---|
1996-2000 |
|
2001-2010 |
|
2011-2015 |
|