"Eritrea, Eritrea, Eritrea" | |
---|---|
tigrinya ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ ) | |
Tekstforfatter | Solomon Tsehaye Beraki |
Komponist | Isaac Abraham Meharezgi / Aron Tekle Tesfation , 1993 |
Land | Eritrea |
godkendt | 1993 |
![]() |
Denne side eller sektion indeholder tekst med etiopisk skrift . Hvis du ikke har de nødvendige skrifttyper , vises nogle tegn muligvis ikke korrekt. |
" Ertra, Ertra, Ertra " ( tigrinya ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ ) er Eritreas nationalsang . Hymnen blev vedtaget i 1993, kort efter landet fik selvstændighed, og hedder "Eritrea, Eritrea, Eritrea" på russisk . Hymnens ord blev skrevet af Solomon Tsehaye Beraki , forfatterne af musikken til den er Isaac Abraham Meharezghi og Aron Tekle Tesfatsion .
Tigrinya sprog | Latinsk transskription |
---|---|
.
መዋእል ነኺሳ ኣብ ዕላማ ኤርትራ ኤርትራ ናጽነት ዘምጽኦ ልዑል ኒሕ ኤርትራ ኤርትራ |
Ertra, Ertra, Ertra, Mewael nekhisa'b élame, Ertra, Ertra, Natsänet zemtsä' lä'ul nihh, Ertra, Ertra, |
Eritrea, Eritrea, Eritrea,
Hendes fjende er besejret,
Hendes ofre bliver hævnet ved befrielse.
Stædigt forfølger målet,
Et symbol på modstandskraft,
Eritrea, hendes undertrykte folks stolthed,
beviste, at sandheden vil vinde.
Eritrea, Eritrea,
Indtager sin retmæssige plads i verden.
Den uselviskhed, der førte til befrielsen,
vil genopbygge den og genoplive den,
Vi vil ære den med fremskridt,
Vi har noget at dekorere den med.
Eritrea, Eritrea,
Indtager sin retmæssige plads i verden.
Eritrea i emner | |
---|---|
|
Afrikanske lande : Hymner | |
---|---|
Uafhængige stater |
|
Afhængigheder |
|
Uanerkendte og delvist anerkendte tilstande |
|
1 Dels i Asien. |