Hymne fra Sudan

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 14. marts 2013; checks kræver 6 redigeringer .

Vi er Allahs hær, fædrelandets hær ( arabisk : نحن جند الله جند الوطن) er Republikken Sudans nationalsang . Teksterne er skrevet af digteren Ahmed Mohammed Salih og musikken er komponeret af Ahmed Morjan. Hymnen synges på arabisk.

Tekst på arabisk

نحن جند الله جند الوطن
إن دعا داعي الفداء لم نخــن
نتحدى الموت عند المحن
نشترى المجد بأغلى ثمن هذه
الأرض لنا فليعش سوداننا
علماً بين الأمم يابني
السودان هذا رمزكم
يحمل العبء ويحمى أرضكم

Translitteration

Naḥnu jundu Allah jundu l-waṭan

ʾIn daʿā dāʿī al-fidāʾ lam nakhun

Nataḥaddā l-mawt ʿinda l-miḥan,

nashtarī l-majda bi-ʾaghlā thaman

Hādhihī l-ʾarḍu lanā fal-yaʿish Sūdānunā,

ʿalaman bayna l-ʾumam

Yā banī s-Sūdān, hādhā ramzukum

yaḥmilu l-ʿibʾa wa yaḥmī ʾarḍakum.

Oversættelse til russisk

"Vi er Allahs hær, fædrelandets hær.
Vi vil aldrig trække os tilbage, når vi kaldes til selvopofrelse.
For en modig død, vanskeligheder eller smerte
vil vi opnå ære for enhver pris.
Længe leve vores land - Sudan,
og lad det vise vej til alle nationer.
Sudans sønner, kaldet til at tjene,
vil udføre opgaven med at bevogte deres land."

Noter

Oprindeligt (før uafhængigheden) var Republikken Sudans nationalsang hymnen for de sudanesiske væbnede styrker. Uafhængigheden kom så pludseligt, at lederne af Sudan i stedet for at skrive en ny hymne brugte de væbnede styrkers hymne.

Links