Statssang af Turkmenistan | |
---|---|
Garassyz, bitarap, Türkmenistanyn dowlet gimni | |
Tekstforfatter | Saparmurat Niyazov , 1996 |
Komponist | Veli Mukhatov , 1996 |
Land | Turkmenistan |
Land | |
godkendt | 27. september 1996 |
Turkmenistans nationalsang ( Turkm. Garaşsyz, Bitarap, Türkmenistanyň Döwlet Gimni ) er nationalsangen i Turkmenistan , er et af landets vigtigste officielle statssymboler, sammen med flaget og våbenskjoldet . Melodien af hymnen blev skrevet i 1997 af den turkmenske komponist Veli Mukhatov , teksten tilhører Turkmenistans første præsident, Saparmurat Niyazov . Hymnen blev officielt vedtaget den 27. september 1996 .
Indtil 1997, i Turkmenistan, som opnåede uafhængighed i 1991, blev hymnen fra den turkmenske SSR spillet i en version uden ord som den officielle hymne. Den nye hymne blev godkendt den 27. september 1996 på et møde i Halk Maslakhaty i Bayramali [1] . Hymnen, kendt fra den første sætning i omkvædet "The Great Creation of Turkmenbashi", var aktiv fra 1997 til 2008 . I hymnen blev ordet "Turkmenbashi" nævnt fire gange. I december 2008 begyndte der at dukke oplysninger op i medierne om ændringer i teksten til hymnen fra Turkmenistan for at fjerne henvisninger til Saparmurat Niyazov (Turkmenbashi) [2] [3] . Beslutningen om at ændre ordene i hymnen blev truffet ifølge formanden for Turkmenistans parlament , Akdzhi Nurberdyeva , efter "tallige appeller fra landets borgere" og "behovet for, at hymnen overholder generelt accepterede internationale standarder " [4] . I 4. nummer af Vedomosti Majlis for 2008 blev en lov om en ny version af hymnen offentliggjort. Siden 2008 har en ny version af hymnen været i kraft, som ikke indeholder elementer af Saparmurat Niyazovs personlighedskult [5] , ordet "Turkmenbashi" blev erstattet med "folk" ( Turkm. halkyň ), et vers og omkvæd blev også fjernet [6] .
Proceduren for den officielle brug af Turkmenistans hymne er fastsat i lov nr. 235-III, underskrevet af Turkmenistans præsident Gurbanguly Berdimuhamedov den 5. december 2008 [7] . Fremførelse af hymnen er tilladt i orkester , kor , orkesterkor og med andre musikinstrumenter. Under aflydningen af hymnen er lyd- og videooptagelse tilladt samt brug af tv- og radioudsendelsesfaciliteter. Hymnen skal spilles under indsættelsen af præsidenten, ved åbningen og afslutningen af møderne i Mejlis i Turkmenistan , ved hejsningen af det nationale flag, mødeceremonier og afslapning med besøg i Turkmenistan med officielle besøg af fremmede statsoverhoveder og regeringer, under militære ritualer, ved åbningen og afslutningen af fejringer dedikeret til statens helligdage i Turkmenistan, på tidspunktet for begyndelsen og slutningen af arbejdet med statslige tv- og radioprogrammer, ved begivenheder afholdt i Turkmenistan på statsniveau.
Russisk oversættelseJeg er rede til at give mit liv for min kære ildsted, - Den store, for evigt skabt af folket Mit folk er ét, og Den store, for evigt skabt af folket |
Teksten til hymnen på turkmensk (latin)Janym gurban saňa, erkana ýurdum Halkyň guran baky beýik binasy Gardaşdyr dæk, amandyr iller Halkyň guran baky beýik binasy |
Teksten til hymnen på turkmensk (kyrillisk)Ganym gurban sana, erkana yurdum Halkyn guran baki beyik binasy Gardashdyr dækvogn, amandyr iller Halkyn guran baki beyik binasy |
Russisk oversættelseDen store skabelse af Turkmenbashi, Jeg er rede til at give mit liv for min kære ildsted, - Den store skabelse af Turkmenbashi, Mit folk er ét, og Den store skabelse af Turkmenbashi, Og bjerge og floder og steppeskønhed - |
Teksten til hymnen på turkmenskTürkmenbaşyň guran beýik binasy Janym gurban sana, erkana ýurdum Türkmenbaşyň guran beýik binasy Gardaşdyr dæk, amandyr iller Türkmenbaşyň guran beýik binasy, Arkamdyr bu daglar, penamdyr düzler |
Turkmenistan i emner | ||
---|---|---|
Historie | ||
Symboler | ||
Politik |
| |
Bevæbnede styrker | ||
Geografi | ||
Samfund |
| |
Økonomi | ||
Forbindelse |
| |
kultur |
| |
|
Asiatiske lande : Hymner | |
---|---|
Uafhængige stater |
|
Afhængigheder | Akrotiri og Dhekelia Britisk territorium i Det Indiske Ocean Hong Kong Macau |
Uanerkendte og delvist anerkendte tilstande |
|
|