Fremgang mit land | |
---|---|
Ishi Biladi | |
Tekstforfatter | Arif El Sheikh, 1986 |
Komponist | Mohammed Abd al-Wahhab |
Land | Forenede Arabiske Emirater |
Land | |
godkendt | i 1971 |
Ishi Biladi (fra Ar. - "Prosper, mit land") er nationalsangen for De Forenede Arabiske Emirater . Godkendt efter landet fik selvstændighed i 1971 . Musik af Mohammed Abd al-Wahhab . Ordene til hymnen blev først godkendt i 1986 , deres forfatter var Arif El Sheikh.
Arabisk tekst | Transskription | Engelsk oversættelse | Russisk oversættelse |
عيشي بلادي عاش اتحاد إماراتنا | 'īšiy bilādī, 'aiš itaḥidu imārātinā | Lev mit land, at vores Emiraters enhed har levet | Fremgang, mit land, foreningen af vores Emirater lever, |
لشعب | 'isit lis'abin | må du leve for en nation | Du er til for nationen |
دينه الإسلام هديه القرآن | dīnuhul islāmu haḏihul qurʾānu | Hvis religion er islam og guide er Koranen | Hvis religion er islam og bud er Koranen , |
حصنتك باسم الله يا وطن | ḥaṣnatuki bismillah yā waṭan | Jeg gjorde dig befæstet ved Allahs navn, mit hjemland | Jeg gjorde dig stærkere i Allahs navn , O Fædreland, |
بلادي بلادي بلادي بلادي | bilādī, bilādī, bilādī, bilādī, | Mit land, mit land, mit land, mit land | Mit land, mit land, mit land, mit land |
حماك الإله شرور الزمان | ḥamāki illāhu šurūr a'zamāni | Må Gud beskytte dig mod det onde gennem tiden | Allah beskytter dig altid mod modgang, |
أقسمنا أن نبني نعمل | aqsamnā an nabnī n'amalu | Vi har svoret at bygge og arbejde | Vi svor at bygge og arbejde |
نعمل نخلص نعمل نخلص | n'amalu nuḫliṣ n'amal nuḫliṣ | vi vil arbejde og oprigtig, arbejde og oprigtig | Arbejd oprigtigt, arbejde oprigtigt |
مهما عشنا نخلص نخلص | mahmā 'ašna nuḫliṣ nuḫliṣ | Så længe vi lever, vil vi være oprigtige | Indtil det sidste åndedrag vil vi være oprigtige, oprigtige, |
دام الأمان و عاش العلم يا إماراتنا | dām alamān wa'āš al-'ālamu yā al-imārātinā | må sikkerheden vare og flaget hejse, åh Emirates | Sikkerhed lad vores flag vaje, åh vores Emirater, |
رمز العروبة | ramzul'arūbati | Arabismens symbol | Symbol for den arabiske verden |
كلنا نفديك بالدما نرويك | kullunā nafdīki bidimā nurwīki | Vi ofrer alle for dig, vi forsyner dig med vores blod | Vi ofrer os for dig, vi støtter dig med vores blod |
نفديك بالأرواح يا وطن | nafdīkā bil-arwāḥi yā waṭan | Vi ofrer for dig med vores sjæl, åh hjemland | Vi lægger vores sjæl i dig, O Fædreland! |
De Forenede Arabiske Emirater i emner | |
---|---|
|
Asiatiske lande : Hymner | |
---|---|
Uafhængige stater |
|
Afhængigheder | Akrotiri og Dhekelia Britisk territorium i Det Indiske Ocean Hong Kong Macau |
Uanerkendte og delvist anerkendte tilstande |
|
|