Tsecha-Ahki

Forladt landsby
Tsecha-Ahki
tjetjensk TsIecha-Akhka , Ingush . Tsecha-Akhke
42°58′06″ s. sh. 45°04′28″ Ø e.
Land  Rusland
Forbundets emne Tjetjenien
Kommunalt område Sernovodsky
Historie og geografi
Tidszone UTC+3:00
Officielle sprog tjetjensk , russisk

Tsecha-Akhki , Tsecha-akhki , Checha-Akhki (Chech . Tsӏechu akhkie , Ingush . Tsecha-Ahke )  - ruinerne af en landsby på højre bred af Fortanga-floden i Sernovodsky-distriktet i Tjetjenien (indtil 2019 - i Sunzhensky-distriktet i Ingusjetien ). Befolkningen i aul blev smidt ud i 1944 under deportationen af ​​vainakherne til Centralasien . Den gamle forfædres landsby Taip Tsechoy .

Titel

I videnskabelig og populærvidenskabelig litteratur, dokumenter, pressen og sociale netværk kan forskellige forfattere angive det Nakh -sprogede navn på landsbyen Tsecha-Akhki på forskellige måder. Dette skyldes det faktum, at udtalen og stavningen af ​​oikonymet på de tjetjenske , ingushiske og russiske sprog ikke har en enkelt ordform . Forskere fra forskellige epoker translittererede ofte nogle tjetjensk-ingushiske toponymer eller etnonymer til russisk, hver på deres egen måde, da der i lang tid ikke blev udviklet ensartede regler for tjetjensk-ingushisk-russisk praktisk transskription . En sådan mangfoldighed i ortografi for tjetjensk-ingushiske toponymer og etnonymer forekommer op til begyndelsen af ​​det 21. århundrede [K. 1] .

Det er typisk for oikonymet Tsecha-Ahki , at det andet ord blev angivet med store eller små bogstaver, det kunne begynde med a , eller e , der er også stavemåder med forskellige endelser af de ord, der udgør navnet, både det første og det andet, nogle gange skrives landsbyens fulde navn så med en bindestreg , så uden bindestreg ( se § Oikonyms stavevarianter ). Nogle forfattere gav endda i et værk det samme navn på landsbyen Tsecha-Akhki i forskellige versioner [K. 2] . I 2020 indførte myndighederne i Den Tjetjenske Republik en lov, ifølge hvilken navne på det tjetjenske sprog skulle tildeles bosættelserne i Den Tjetjenske Republik for at sikre deres ensartede og bæredygtige anvendelse [K. 3] .

Etymologi

Etymologien af ​​oikonymet Tsecha-Ahki er ikke blevet præcist etableret i dag. Der er to antagelser lavet af forskerne A. S. Suleimanov og Ya. Z. Akhmadov , og A. O. Malsagov registrerede også legenden om oprindelsen af ​​navnet på samfundet Tsechoy , muligvis overført til landsbyen Tsecha-Akhki:

  1. Det første ord i navnet kan være forbundet med den gamle Nakh-gud Tsu [K. 4] . Hans navn går sandsynligvis tilbage til det gamle ord, der betyder "ild", i moderne tjetjensk  - tsIe [K. 5] og Ingush  - cl og [K. 6] . I anden del af " Toponymy of Checheno-Ingushetia " (1978) i kapitlet "Arstakh (Orstkhoi, ergIstoy, akhii)", som beskriver landsbyen Tsecha-Akhki, rapporterer kompilatoren af ​​ordbogen A. S. Suleimanov ikke om etymologi af oikonymet [ 11] Geldagan [12] , som forfatteren allerede giver en forklaring på - det første ord, der udgør toponymet, går tilbage til navnet på guden Tsai, og det andet betyder en flod eller kløft [13] .
  2. Mulig forbindelse med adjektivet "rød" - i det tjetjenske tsIen [K. 7] og Ingush tsIe, tsIen [K. 8] . Den tjetjenske historiker Ya. Z. Akhmadov mener, at Tsechs etymologi er ret gennemsigtig og betyder "rød", "rød (lokalitet)". Efter hans mening kan dette skyldes tilstedeværelsen af ​​jernholdige kilder eller kalksten , rødmalet af morgensolen, karakteristisk for området [18] .
  3. Navnet kan gå tilbage til det tjetjensk-ingushiske ord tsIy  - "blod" [K. 9] . Måske kom navnet Tsecha fra etnonymet  - samfundet Tsechoi , og fremkomsten af ​​dets navn går allerede tilbage til legenden om forfaderen til Tsechois, eponymet til dette samfund - en dreng fundet af Galgaevs ved siden af ​​sin mor dræbt af fjender, alle dækket af hendes blod [22] .

I genudgivelsen af ​​ordbogen af ​​A. S. Suleymanov ("Toponymy of Chechnya", 1997), dukkede en ekstra version af navnet op - TsIy Ianiyinchu ahke [23] , som ikke var i den originale udgave. Ordbogskompilatoren eller redaktøren sporede dens etymologi til legenden, ifølge hvilken en blodig kamp med udlændinge fandt sted på landsbyens område [23] .

Oikonym stavevarianter

russisk
stavning
Tjetjensk-ingush
ortografi
Omtale af navnet
i kilderne
Tsechakhki [24] CHI ASSR kort 1937
Tsecha-Akhk [25] [26]
Tsecha-ahk [27] [28] [29]
TsIech-ahk [28]
Tsich -ahk [ 28]
"Bakdar" "Statsudgifter"
"
Kaukasisk knude "
" Rambler/nyheder "
2018
2019
2018
2019
Tsecha-ahki [30] [31] Fem-vers kort over Kaukasus Territory
Index til Fem-vers kort
fra 1869
1913
TsIeche-ahk [32] Akhmadov Ya. Z. 2009
Tsech u Ahk [33] "Kaukasisk knude" 2019
Tsechu Ahke [ 34] [35]
Tsechu-Ahke [33]
Tsechu-ahke [36] Akhmadov Ya. Z.
"Kaukasisk knude"
" TASS. Dette er Kaukasus "
" Regnum "
2009
2019
2019
2019
Tsechu Ahkie [37]
Tsechu Ahkie [38]
TsIechu Akhkie [39]
TsIechu Akhkie [40]
TsIechu-Akhkie [41]
Suleimanov A.S. 1978
TsIechu-Ekhkie [42]
TsIechu ehkie [43]
TsIechu-ehkie [44]
Suleimanov A.S. 1978
TsIy Ianiyinchu ahke [23] Suleimanov A.S. 1997
Tjekkiske kvinder [45] [46] Gosgistsentra-kort
i AGKGN for Republikken Ingusjetien
2001
2019

Geografi

I slutningen af ​​1970'erne var landsbyen en ruin [38] , stedet var Sernovodsky-distriktet i Den Tjetjenske Republik (ifølge den moderne administrative opdeling), højre bred af Fortanga-floden [K. 10] syd for mundingen af ​​Sengikhli-floden [K. 11] , 4 km øst for Øvre Alkun [53] . Fra den sovjetiske periode til i dag kaldes stedet, hvor aul var placeret, Chechakhki -kanalen [51] [52] og officielt lokaliseret "på højre bred af Fortanga-floden; nord for mundingen af ​​Mereja -floden "; nomenklaturen for kortarket i en målestok på 1:100.000 er K-38-043 [46] . Fra den 22. april 2019, i AGKGN for det føderale informationssystem Rosreestr i Den Russiske Føderation for Republikken Ingushetien , blev Chechakhki-kanalen tildelt nummeret 0259099, og dets koordinater er angivet: 42 ° 58′ s. sh. og 45°06′ Ø. [46 ] .

Mikrotoponymi

Mikrotoponymi omkring ruinerne af landsbyen Tsecha-Akhki blev beskrevet i detaljer af kompilatoren af ​​ordbogen "Toponymy of the Chechen-Ingushetia" A.S. Suleymanov (II del, 1978). Ifølge hans forskning var der på den nordlige side af landsbyen en trakt Kishkin chie (Chech.-Ing. KIishkin chie , "Kishkin depression"), forfatteren fandt ikke ud af betydningen af ​​ordet "kishkin"; under forfatterens forskning gik beboere i nabolandsbyer her til høslet, brugte græsgange og kilder [41] . På den sydlige side af landsbyen er der Bargie-depressionen (Chech.-Ing. BIargIie , "Orekha hule") og Mulkaniye-kanalen (Chech.-Ing. Mulkaniye , ifølge A.S. Suleymanov, i harmoni med detaljerne i sadlen mulka  - "podtail" [K. 12] ); begge steder fandt forfatteren jord til høslæt [54] , samt traktatet Tsuogal avnash (Chech.-ing. Tsuogal Iavnash , "Ræveminke"); der var græsgange, hømarker og skove [55] . På den østlige side af landsbyen er der to områder - Lakha Zienta (Chech.-Ing. Lakha Zienta , "Upper Zienta") og Lakha Zienta (Chech.-Ing. Lakha Zienta , "Lower Zienta"), det gjorde forskeren også ikke finde ud af etymologien af ​​"zienta"; hømarker og agerjord [56] . Omtrent 2,5 km vest for landsbyen, nær Verkhniy Alkun, var der et sted kaldet List iemarshkie (tjekkisk.-ing. List Iiemarshkie , "Gustomogilnoe") [57] . A. S. Suleimanov rapporterede også om eksistensen af ​​en hule kaldet Ishka Khalkha (Chech-Ing. Ishka Khalkha , "Ishka foran") i nærheden af ​​landsbyen, han angav ikke lokaliseringen af ​​hulen nøjagtigt - hverken øst for Tsecha-Ahka, eller på venstre kyst (Fortanga?), fandt forfatteren ikke ud af navnets etymologi; opdagelsesrejsende bemærkede græsgange nær hulen [55] .

Nabolandsbyer

3 km sydøst for Tsecha-Akhka ligger ruinerne af landsbyen Muzhgen [58] , mod øst var der landsbyen Phummata , hvorfra gamle kirkegårde var tilbage; i 1970'erne, på stedet for den forsvundne Phummat, blev jorden brugt til høslæt og græsgange [54] . Også på den østlige side af landsbyen er ruinerne af landsbyen Moshta [51] [52] ret tæt på, måske svarer det til traktaten Meshtie i A.S. Suleymanovs ordbog, forskeren bemærkede her rige græsgange og sommerlejre af kvæg [54] . Vest for Tsecha-Akhka, nær Øvre Alkun, var der en landsby Katargashti, A.S. Suleimanov rapporterede om ruinerne af bolig- og kamptårne, gamle kirkegårde [57] .

Nabotinder

Erdykort - bjerget ( 1453,6 m) rejser sig nordvest for Tsecha-Akhka , i værket af A.S.[52][59] Yerdi-Korta , "Erdi top" / "Cross top" ), var dens højde angivet noget anderledes - 1450,8 m [60] . Nordøst for landsbyen ligger Mount Korelam (1731,7 m) i systemet af en lille højderyg af samme navn [ 59 , i A.S.-bjergets arbejde[61]] her hø og græsgange [54] . Nedstigningen fra bjerget mod landsbyen - Ker-bossie (Chech.-ing. Ker-bossie , "Høgeskrænt") blev ifølge forfatteren brugt til høslæt, græsgange, vinter- og sommerlejre for kvæg [54] . Øst for landsbyen ligger et andet bjerg - Zugur-lam (tjekkisk.-ing. ZugIur-lam , "Zugur-bjerget"), beliggende over landsbyen Phumatta, en af ​​varianterne af etymologien af ​​ordet zugur  er Alanian zuar , det vil sige "helligdom, kirke, kors »; der er græsgange og hømarker, i 1970'erne blev det bemærket, at den vestlige skråning tilhørte beboerne i Øvre Alkun [54] . Syd for landsbyen ligger Mount Barakhchi (1514.2) [59] [52] , ved A.S. Suleimanov er det Mount Zienti (Chech.-Ing. ZientIi ), 1512 m højt, ifølge forfatteren - "her nyligt opdaget marmor" [62] .

Historie

Nogle forfattere kalder Tsecha-Akhki for fædrehjemmet for den etniske gruppe Nakh af Orstkhoys [63] [64] . Ifølge en række forskeres antagelse var Tsecha-Akhki i slutningen af ​​det 18. - begyndelsen af ​​det 19. århundrede det åndelige og politiske centrum i Orstkhoy-Mokhk- regionen [65] . Tilsyneladende var området ved siden af ​​landsbyen ret udviklet af mennesker - i 1970'erne, da landsbyen ikke længere eksisterede, er der rapporter om aktiv landbrugsaktivitet (agerjord, hømarker, græsgange, husdyrpladser) og gamle veje omkring Tsecha-Akhka [56] . Ifølge A.S. Suleimanov, i fortiden, i en uspecificeret periode, fra Bamut til Bazanti (Chech.-Ing. BazantIi , et område på stedet for landsbyen af ​​samme navn, som ikke eksisterer nu, 12 km øst for Tsecha- Akhka) gik, såkaldte. "Truppevejen", som i Bazanti-regionen forgrenede sig mod øst, og videre nogle steder, blev kaldt " Akkintsev -vejen" (Chech.-ing. Akkhin nek ) [41] .

Erdykort -bjerget , der rejser sig nær Tsecha-Akhki, var ifølge A.S. Suleymanov et "helligt bjerg", hvorpå der var en hedensk helligdom dedikeret til Nakh- Yerduguden [41] . Der er en antagelse om, at der på stedet for den øvre Alkun-landsby, der ligger vest for Tsecha-Akhka, var et helligdom for guddommen Tsu , måske blev der holdt kultferier og ofringer her [54] .

A.S. Suleimanov nedskrev en legende, ifølge hvilken en del af indbyggerne flyttede fra Tsecha-Akhka lidt mod vest - tættere på Øvre Alkun, og grundlagde landsbyen Katargashtiya her, men på grund af "landhunger" flyttede de til flyet og grundlagde en ny landsby - Katar- Yurt ( Achkhoi-Martan-distriktet i Den Tjetjenske Republik) [57] .

I 1890 bestod landsbyen af ​​25 husstande, hvori der boede 192 mennesker, nat. sammensætning - tjetjenere [67] . I 1926, under folketællingen, var det en mono-etnisk tjetjensk landsby [68] .

I slutningen af ​​februar 1944 blev alle Tsechois og repræsentanter for andre taips fra Tsecha-Akhka, efter at have delt deres skæbne med andre Vainakhs , tvangsdeporteret til Centralasien ( kasakhisk og kirgisisk SSR ). Derefter var der ingen fast befolkning i dette område, og tårnene og andre bygninger blev gradvist ødelagt af tiden, elementerne og målrettet menneskelig indgriben [69] . I slutningen af ​​det 20. - begyndelsen af ​​det 21. århundrede var Tsecha-Akhki placeret i grænsezonen, som var omstridt mellem de tjetjenske og ingushiske republikker, fra den 26. september 2018 blev dette område afstået til Sunzhensky-distriktet (siden december 11, 2019 blev det omdøbt til Sernovodsky) i Den Tjetjenske Republik ( se. Tjetjensk-Ingusj territorial tvist ).

21. århundrede

I november 2018, på stedet for Tsecha-Akhka, afholdt myndighederne i den tjetjenske republik et regeringsmøde uden for stedet under ledelse af chefen for den tjetjenske republik R. A. Kadyrov , hvor han sagde, at for dem, der skal vende tilbage til disse steder, affolket efter deportationen af ​​beboere til 1944, vil alle betingelser blive skabt [34] :

"Med hensyn til bosættelser: Hvis snesevis af familier udtrykker et ønske om at bosætte sig i deres forfædres land, vil vi bygge en skole, en børnehave, et hospital på en bestemt landsbys område. El og gas vil dukke op i området. Det er også meget vigtigt at restaurere arkitektoniske monumenter. Efterkommerne af ejerne af tårnene bør deltage i dette."

- R. A. Kadyrov (russisk nyhedsbureau og onlineudgave " Regnum ", 25/01/2019) [34] .

Det næste år, 2019, blev annonceret af den tjetjenske republiks regering som året for den tilstødende Galanchozh-region , i januar 2019 diskuterede R. A. Kadyrov restaureringen af ​​regionen med formanden for parlamentet i Den Tjetjenske Republik M. Kh. uklare grænser, placeret som en del af Galanchozhsky-distriktet, senere blev det overført til Sunzhensky / Sernovodsky-distriktet i Den Tjetjenske Republik) [70] [34] . I maj 2019 var arbejdet allerede i gang med at genoprette en sektion af vejen på Tsecha-Akhki's territorium, konstruktionen var i gang som en del af projektet for at genoprette Galanchozh-distriktet og forbundet Bamut -Tsecha-Akhki- Yalkhoroy -retningen [35] . Fra den 7. juni 2019 ansøgte 33 familier (172 personer) om genbosættelse i Tsecha-Akhki [25] .

Noter

Kommentarer
  1. Se for eksempel § Varianter af stavningen af ​​toponymet "Malchista" , § Varianter af stavningen af ​​etnonymet "Malkhist" , § Varianter af stavningen af ​​etnonymet "Orstkhoys" osv.
  2. For eksempel i den toponymiske ordbog " Toponymy of the Chechen-Ingushetia " af den tjetjenske lokalhistoriker A.S. Suleimanov [1] .
  3. Den 16. januar 2020, på det 77. møde i den tjetjenske republiks parlament under formandskab Kh.M.formandenaf chefen for den tjetjenske republik R. A. Kadyrov . Loven giver mulighed for etablering af en procedure til normalisering af navnene på administrativt-territoriale enheder og territoriale enheder på det tjetjenske sprog for at sikre deres ensartede og bæredygtige brug samt deres bevarelse [2] [3] .
  4. Gud for ild og ild, herre over vilde dyr, protektor for jagt og jægere. Stavemåde Tsu, Tsai (Chech.-ing. TsIay, TsIu ) [4] [5] ).
  5. For eksempel er det tjetjenske staveord fra tIe , der betyder "brand", "bål" og nogle gange "ild" angivet i den tjetjenske-russiske ordbog 1961 [6] og 2005 [7] , på ingush-tjetjensk-russisk [8] og tjetjensk-ingush-russiske [9] ordbøger fra 1962, i A. T. Ismailovs ordbog fra 2005 [10] .
  6. For eksempel er den ingushiske staveordsform qI og i betydningen "ild", "ild" angivet i ingush-tjetjensk-russisk [8] og tjetjensk-ingusisk-russisk [9] ordbøger fra 1962.
  7. For eksempel er det tjetjenske staveord tsIen , der betyder "rød", "lyserød" og nogle gange "rødmosset" angivet i den tjetjensk-russiske ordbog fra 1961 [14] og 2005 [7] , i den ingushisk-tjetjenske-russiske [ 8] og tjetjensk-ingusj-russiske [9] ordbøger fra 1962, i A. T. Ismailovs ordbog fra 2005 [15] .
  8. For eksempel er det ingushiske staveord form tsIe, tsIen, der betyder "rød", "pink" og nogle gange "rødmosset" angivet i ingush-tjetjensk-russisk [16] og tjetjensk-ingusisk-russisk [17] ordbøger fra 1962.
  9. For eksempel er det tjetjensk-ingushiske staveord form tsIy i betydningen "blod" angivet i den tjetjensk-russiske ordbog fra 1961 [19] og 2005 [20] , i ingush-tjetjensk-russisk [8] og tjetjensk -Ingusj-russiske [9] ordbøger 1962, i A. T. Ismailovs ordbog 2005 [21] .
  10. I den første udgave af A.S. Suleymanovs værk fik floden ved en fejl navnet Es-khi  ( Assa ) [47] , længere i teksten er der en præcisering af, at det er Fort ( Fortanga ) , der stadig strømmer gennem Tsecha-Akhki [ 48] . I 1997-udgaven blev navnet på floden, umiddelbart i kapitlet om Tsecha-Akhki, rettet til F a rta (Fortanga) [49] .
  11. Sengikhli-floden er ikke i GVR i Den Russiske Føderation, men er nævnt i AGKGN RF for Republikken Ingushetien [50] og på nogle topografiske kort, for eksempel ark K-38-043 (1: 100.000) af kort over generalstaben i USSR [51] , ark K-38 -043 (1: 100.000), K-38-043-А-а (1: 25.000) kort af FSUE "Gosgisentre" [52] .
  12. I genudgaven af ​​ordbogen af ​​A. S. Suleymanov ("Toponymy of Chechnya", 1997), er denne påståede forklaring af etymologien af ​​navnet på traktatet ikke [23] . Kompilatoren af ​​ordbogen eller redaktøren fjernede af en eller anden grund den oprindelige antagelse af A.S. Suleimanov, og forbinder toponymet med elementet i hestesadlen , som var i den originale udgave af ordbogen (" Tjetjensk-Ingushetiens Toponymy ", 1978 ) [54] .
Kilder
  1. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 .
  2. Tjetjenske info, 16/01/2020 .
  3. Den Tjekkiske Republiks parlament .
  4. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 13, 16, 22, 31, 37, 73, 109, 121, 122, 138, 139, 140, 149, 150, 176, 181, 198, 204, 227, 252, 72, 72, 72, 72, 72, 72, 72.
  5. Toponym. ord. Suleimanova, 1980 , s. 177, 346.
  6. tjekkisk-russisk. ord., 1961 , s. 483.
  7. 1 2 tjekkisk-russisk. ord., 2005 , s. 288.
  8. 1 2 3 4 Ing.-Chech.-Russisk. ord., 1962 , s. 185.
  9. 1 2 3 4 Chech.-ing.-rus. ord., 1962 , s. 171.
  10. Ord. Ismailova, 2005 , s. 332, 432, 772.
  11. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 78-105.
  12. Toponym. ord. Suleimanova, 1980 , s. 176-178.
  13. Toponym. ord. Suleimanova, 1980 , s. 177.
  14. tjekkisk-russisk. ord., 1961 , s. 484.
  15. Ord. Ismailova, 2005 , s. 333, 727.
  16. Ing.-Chech.-Russisk. ord., 1962 , s. 117.
  17. Chech.-ing.-rus. ord., 1962 , s. 108.
  18. Akhmadov Ya. Z., 2009 , s. 146-147.
  19. tjekkisk-russisk. ord., 1961 , s. 485.
  20. tjekkisk-russisk. ord., 2005 , s. 289.
  21. Ord. Ismailova, 2005 , s. 334, 728.
  22. Eventyr og sagn ing. og Chech., 1983 , s. 309.
  23. 1 2 3 4 Toponym. ord. Suleimanova, 1997 , s. femten.
  24. Kort over CHI ASSR, 1937 .
  25. 1 2 Rambler/nyheder, 07/05/2019 .
  26. Statsudgifter, 2019 .
  27. Bakdar, 26.08.2018 .
  28. 1 2 3 Kaukasisk knude, 10/11/2018 .
  29. Kaukasisk knude, 15/10/2018 .
  30. Fem-vers kort over Kaukasus. kr., siden 1869 , p. E5 (Sunzhensk).
  31. Alfabet. pegepind til femvers kort over Kaukasus. kr., 1913 , s. 273.
  32. Akhmadov Ya. Z., 2009 , s. 149.
  33. 1 2 kaukasisk knude, 22/11/2019 .
  34. 1 2 3 4 Regnum, 25/01/2019 .
  35. 1 2 TASS. Dette er Kaukasus, 21/05/2019 .
  36. Akhmadov Ya. Z., 2009 , s. 147.
  37. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 83, 99.
  38. 1 2 Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 80.
  39. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 83-85.
  40. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 80, 83-84.
  41. 1 2 3 4 Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 83.
  42. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 101.
  43. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 79, 81.
  44. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 78.
  45. Kort over FSUE Gosgiscenter, 2001 , s. K-38-043-Aa.
  46. 1 2 3 AGKGN for RI, 2019 , s. 16.
  47. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 78-79.
  48. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 99.
  49. Toponym. ord. Suleimanova, 1997 , s. 13.
  50. AGKGN om RI, 2019 , s. 10, 13.
  51. 1 2 3 Kort over generalstaben i USSR, 1979-1990 , s. K-38-043.
  52. 1 2 3 4 5 Kort over FSUE "Gosgiscenter", 2001 , s. K-38-043, K-38-043-Aa.
  53. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 79-80, 83.
  54. 1 2 3 4 5 6 7 8 Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 84.
  55. 1 2 Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 85.
  56. 1 2 Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 83-84.
  57. 1 2 3 Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 86.
  58. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 81.
  59. 1 2 3 Kort over generalstaben i USSR, 1979-1990 , s. K-38-10, K-38-043.
  60. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 83, 87.
  61. Kort over FSUE Gosgiscenter, 2001 , s. K-38-043.
  62. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 86-87.
  63. Toponym. ord. Suleimanova, 1978 , s. 79, 83.
  64. Toponym. ord. Suleimanova, 1980 , s. tyve.
  65. ^ Akhmadov Ya . - Groznyj, 1991. - S. 50.
  66. Myte. ord., 1990 , s. 209.
  67. Statistiske tabeller over befolkede områder i Terek-regionen / red. Tersk. stat. com. udg. Evg. Maksimov. - Vladikavkaz, 1890-1891. - 7 bind T. 2. Udgave. 7: Grozny-distriktet. - 1891. - 107, [1 . elib.spl.ru . Hentet: 12. april 2020. s. : faneblad. Med. 60
  68. Afgjorte resultater af folketællingen i 1926 i Nordkaukasus-regionen - Don State Public Library - Vivaldi . vivaldi.dspl.ru. Hentet: 2. oktober 2019.
  69. TASS, 19/08/2019 .
  70. Regnum, 11/06/2018 .

Litteratur (ikke-kerne)

Kort

Trykke. Links