Martynova, Shashi Alexandrovna
Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den
version , der blev gennemgået den 12. juli 2022; checks kræver
3 redigeringer .
Shashi Alexandrovna Martynova |
Statsborgerskab (borgerskab) |
Rusland |
Beskæftigelse |
Oversætter, forlag, forfatter |
Præmier |
Andrei Bely -prisen, Nora Gal -prisen |
Shashi Aleksandrovna Martynova (født 28. marts 1976 ) er en russisk oversætter, digter og prosaforfatter, forlags- og bogforretningsfigur [1] [2] [3] .
Biografi
Hun blev født den 28. marts 1976 i Moskva.
I 1998 dimitterede hun fra Det Kemiske Fakultet ved Moskva Universitet . Hun begyndte redaktionelt arbejde på forlaget Avanta+ , hvor hun arbejdede på bindet "Kemi" i Encyclopedia for Children (1998-2000) [3] .
Siden 2003 har han været chefredaktør for forlaget Gayatri, som i 2005 blev omdannet til forlaget Livebook . Årets chefredaktør ifølge avisen " Boganmeldelse " (2007). Siden 2009, leder af Dodo Press-forlaget, på samme tid, indtil 2018, ledede hun Dodo Magic Bookroom-kæden af Moskva-boghandlere [2] [3] .
Siden 2016 har han sammen med Maxim Nemtsov stået i spidsen for oversættelses- og udgivelsesprojektet Hidden Gold of the 20th Century .
Professionel aktivitet
Oversætter moderne litteratur fra engelsk, blandt hovedværkerne er Khaled Hosseini ("And the Mountains Echoed", 2013), Salvador Dali ("Hidden Faces", 2014) J. M. Coetzee ("Childhood of Jesus", 2015: "School Days of Jesus" ", 2017; "The Death of Jesus", 2020), Spike Milligan ("Pakun", 2015), Slava Zizek ("Metastases of Pleasure", 2016), Stephen Fry ("Myth", 2018, "Heroes", 2019 , "Troy", 2020), Virginia Woolf ("Nanny Lagtons gardin", 2021), Leonard Mlodinov og andre. Hun oversætter også poesi, herunder Pat Ingoldsby (The Beauty of Cracked Eyes, 2020, They'll Say Not So Dublin, 2022), Charles Simic (i samlingen Open Late, 2021), Louise Gluck , Jim Dodge
Han vier en særlig indsats til oversættelser af irske forfattere [4] [5] [6] [7] . Hun har oversat værker af James Stevens Irish Wonderful Tales, 2018; Pot of Gold, 2019; Demigods, 2021), Flann O'Brien (The Best of Miles, 2016; The Dolkey Archive ) Colm Toybin ("The House of Names", 2018), Pat Ingoldsby ("A Special Feeling of Own Ireland", 2020, "The Beauty of Cracked Eyes", 2020, "I Dublin vil de sig noget andet, 2022), Tana French ("The Searcher", 2021), Niall Williams ("Her er det, lykke", 2021).
Personligt liv
I 2018 blev hun diagnosticeret med lungeadenokarcinom [ 8] [9] .
Mand - oversætter Maxim Nemtsov .
Priser
- Som oversætter blev hun fem gange nomineret til " Master "-prisen, i 2020 blev hun nomineret [10] .
- Nora Gal Special Award : "For løsningen af en særlig oversættelsesopgave: Michael Martone "En spand med varmt spyt"", 2014 [11] .
- Nora Gal Award, bedste oversættelse af en novelle fra engelsk ( James Stevens , "The Tale of Tuan mac Caril"), 2019 [12] .
Bibliografi
- Du blev inviteret: Roman. — M.: AST, 2015. — 320 s.
- blå & brun. Et par forslag / Blue&storms. Nogle overvejelser: Digtsamling. — M.: Dodo Press, 2015. — 80 s.
- Meget hurtigt om én person: Digtsamling. — M.: Dodo Press, 2016. — 64 s.
- Barnet Vasily drømmer: Lille prosa. — M.: Dodo Press, 2017. — 48 s.
- En mands store risiko: En samling af digte. — M.: Dodo Press, 2018. — 64 s.
- Træk vejret. Hvordan du overvinder dårlige vaner med at tænke og finder frihed og styrke i dig selv, når jorden forlader under dine fødder. — M.: Dodo Press, Livebook, 2020. — 208 s.
- En mand og andre muligheder: En samling digte. — M.: Dodo Press, 2021. — 68 s.
Noter
- ↑ gorky.media. Shakespeare Vor Fader: Ugens bøger . "Bitter" (3. juni 2022). Hentet 16. juni 2022. Arkiveret fra originalen 18. juni 2022. (Russisk)
- ↑ 1 2 Hvordan og hvorfor boghandlere selv udgiver bøger . Plakat . Hentet 16. juni 2022. Arkiveret fra originalen 27. april 2022. (ubestemt)
- ↑ 1 2 3 10 kvinder i crowdfunding. ForbesWoman-bedømmelse . Forbes.ru . Hentet 16. juni 2022. Arkiveret fra originalen 16. juni 2022. (Russisk)
- ↑ gorky.media. Leprechauns mod kapitalismen . "Bitter" (18. september 2019). Hentet 26. juni 2022. Arkiveret fra originalen 14. maj 2022. (Russisk)
- ↑ gorky.media. Spydskafter lavet af engle . "Bitter" (28. september 2019). Hentet 26. juni 2022. Arkiveret fra originalen 14. maj 2022. (Russisk)
- ↑ Once Upon a Time in Ireland: "The Best of Miles" af Flann O'Brien . calendar.fontanka.ru (20160630T1712+0300Z). Hentet 26. juni 2022. Arkiveret fra originalen 6. november 2016. (ubestemt)
- ↑ "Hype omkring leprechauns, rainbows and pots" Hvorfor irerne ligner russere så meget . Lenta.RU . Hentet 26. juni 2022. Arkiveret fra originalen 26. juni 2022. (Russisk)
- ↑ Jeg bliver behandlet for lungekræft: hvordan og hvor skal man søge information om sygdommen . Health Mail.ru (1. august 2020). Hentet 27. juni 2022. Arkiveret fra originalen 19. juni 2021. (Russisk)
- ↑ Martynova, Shashi Aleksandrovna . Træk vejret . — M. : Dodo Press, 2020. — 208 s. - ISBN 978-5-905-40928-8 . Arkiveret 1. august 2021 på Wayback Machine
- ↑ 2020 Master Award-finalister annonceret . Litteraturåret . Hentet: 26. juni 2022. (Russisk)
- ↑ BABYLON: Projekter: Nora Gal: Nora Gal-prisen: 2014: Resultater annonceret . www.vavilon.ru _ Hentet 26. juni 2022. Arkiveret fra originalen 10. september 2019. (ubestemt)
- ↑ BABYLON: Projekter: Nora Gal: Nora Gal-prisen: 2019: Prismodtager annonceret . www.vavilon.ru _ Hentet 26. juni 2022. Arkiveret fra originalen 20. juli 2020. (ubestemt)
- ↑ Andrei Bely-prisen | 2020 . belyprize.ru _ Hentet 26. juni 2022. Arkiveret fra originalen 4. oktober 2014. (ubestemt)
Links
Interview
I sociale netværk |
|
---|
Tematiske steder |
|
---|
I bibliografiske kataloger |
|
---|
Andrei Bely- prisvindere |
---|
Poesi |
|
---|
Prosa |
|
---|
Humanistiske Studier |
|
---|
For tjenester til litteratur |
|
---|
Litterære projekter og kritik |
|
---|
Oversættelse |
|
---|
* afviste prisen |