Han Fei

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 16. juni 2021; verifikation kræver 1 redigering .
Han Fei
kinesisk 韓非
Fødselsdato omkring 280 f.Kr e. [1] [2]
Fødselssted
Dødsdato 233 f.Kr e. [1] [2]
Et dødssted
Land
Hovedinteresser filosofi
Wikiquote logo Citater på Wikiquote
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Han Fei ( kinesisk trad. 韓非, ex. 韩非, pinyin Han Fei ) (ca. 280-233 f.Kr.) var den førende ideolog blandt de gamle kinesiske legalister , som talte for fordelene ved en despotisk styreform. Hans udtalelser blev afspejlet i afhandlingen " Han Fei-zi " og blev kernen i det politiske verdenssyn for Kinas forener - Qin Shi Huang .

Biografi

En afkom af kongehuset Han , Han Fei, blev sammen med Li Si trænet af sin tids førende konfucianer, Xun Tzu . Uanset om det skyldes en talefejl eller manglende interesse for hans synspunkter fra Han-herskerens side, gik Han Fei i gang med at skrive. Blandt beundrerne af hans værker var den fremtidige kejser Qin Shi Huang .

Da Qin Shi Huang invaderede Han-staten, sendte herskeren Han Fei for at forhandle med kejseren. Selvom Qin Shi Huang tilsyneladende var smigret over filosoffens opmærksomhed og planlagde at bringe ham tættere på ham, fik Li Si, bange for sin rivalisering, Han Fei taget i varetægt anklaget for dobbelthandling og tvang ham til at tage gift.

Visninger

I sit hovedværk, Han Feizi-afhandlingen, som består af 55 kapitler, kritiserede Han Fei konfucianismens dogmer . Han var væmmet over deres ukrænkelighed og konservative orientering. Normer for adfærd er på ingen måde uforanderlige, men afhænger af økonomiske forhold. I et godt år er folk gavmilde og gæstfrie; i et sultent år tænker alle kun på sig selv.

Confucius lærte, at en herskeres autoritet er forudbestemt af hans dyd. Ingen er forpligtet til at adlyde en uværdig hersker. På dette punkt er Han Fei også uenig med sine forgængere. Magt bør ikke søge at bekræfte retfærdighed og dyd. Herskerens moralske kvaliteter påvirker ikke undersåtternes forpligtelse til at følge hans befalinger.

Han Fei skrev, at universets oprindelige og uforanderlige princip er, at subjektet tjener herskeren, sønnen tjener faderen, og hustruen tjener manden. Samtidig er underkastelse til suverænen vigtigere end familieforpligtelser.

Orden i samfundet understøttes af love , som suverænen vedtager. Indtil loven er afskaffet, skal alle, ikke eksklusive suverænen selv, følge den, uanset om denne lov er retfærdig eller ej.

Et nøglebegreb i Han Feis lære er "kontrolteknik" ( shu ). Hvis suverænen ikke ønsker at miste magten og blive gidsel for sine egne underordnede, bør han ikke stole på nogen. Suverænens og undersåtternes interesser er af natur uforenelige. En overdreven koncentration af magt i hænderne på én embedsmand bør undgås. Hvis en embedsmand ikke opfyldte eller overskred suverænens ordre, skal han straffes.

Når fred og ro er etableret i staten, har suverænen ret til at tage sig af at udvide sin stats grænser med militære midler. Militær magt opstår, hvor økonomien blomstrer. Derfor bør suverænen betragte sine undersåtters eneste nyttige beskæftigelse som landbrug . Alle andre sysler, især videnskabsmænd, må ophøre.

At give almisse til de fattige er dumt og uretfærdigt, samt at omfordele de riges indkomst til fordel for de fattige. Ifølge Han Fei er dette ensbetydende med at plyndre de flittige og flittige for at tilfredsstille de ødselsomme og dovne.

Refleksion i sprog

kinesisk er der chengyu "foregive at spille yu" ( kinesisk 滥竽充数), et billedligt udtryk for en uvidende person, der har ormeget sig ind i rækken af ​​eksperter, eller dårlige ting blandet med gode ting for den fulde regning. Det kommer fra kapitlet "Den første del af den indre ræsonnement" ( kinesisk 内储说上) i Han Feizi-afhandlingen. Ifølge legenden rekrutterede Wang Xuan fra Qi fyrstedømmet i løbet af de krigsførende stater et orkester på 300 musikere, der spillede på blæseinstrumentet yu , blandt dem var en vis Nango, som ikke vidste, hvordan han skulle spille, men imiterede kun at spille yu [3] :812 [4] :94-96 .

Fra kapitlet "Fem ormehuller" ( kinesisk 五蠹) i afhandlingen "Han Feizi" kommer chengyu "for at se på stubben, mens han venter på en hare" ( kinesisk 守株待兔), hvilket betyder ikke at gøre en aktiv indsats, men at regne med held og forvente tilfældigt fordele. Den er baseret på en historie fra de krigsførende stater om en bonde i Songriget , som så en hare styrte ned på en stub, lægge sine landbrugsredskaber fra sig og ventede på endnu en lignende mulighed [3] :1257 [4] :189-191 .

Noter

  1. 1 2 Great Russian Encyclopedia - Great Russian Encyclopedia , 2004.
  2. 1 2 Encyclopædia Britannica 
  3. 1 2 现代汉语词典 (Xiandai Hanyu Qidian)  (kinesisk) . - 5. udg. (2005). - Beijing: Shanu Yingshuguan, 2010. - ISBN 9787100043854 .
  4. 1 2 Zhang Ciyun. Kinesiske idiomer og deres historier  (engelsk) . - Shanghai Translation Publishing House, 2015. - (Gammel kinesisk visdom). — ISBN 978-7-5327-6889-9 .

Kilder