Kloster Targmanchats

Kloster
De hellige oversætteres kloster
arm.  Սուրբ Թարգմանչաց վանք

Generelt overblik i 2012
40°29′40″ s. sh. 46°03′48″ in. e.
Land  Aserbajdsjan
Dashkesan Dashkesan-regionen
tilståelse  Armensk Apostolsk Kirke
Arkitektonisk stil armensk arkitektur
Grundlægger Mesrop Mashtots , Sahak Partev
Første omtale slutningen af ​​IV - begyndelsen af ​​V århundreder
Stiftelsesdato 487
Kendte indbyggere Mesrop Mashtots , Sahak Partev
Stat faldefærdig
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Kloster af hellige oversættere  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ moderne Aserbajdsjan .

Klosteret blev grundlagt af de hellige Mesrop Mashtots og Sahak Partev , som for første gang i 411 oversatte Bibelen til armensk fra syrisk [3] .

Klosteret er beskyttet af staten som et monument over historie og kultur af national betydning [7] .

Historie

Ifølge nogle kilder blev klostret grundlagt cirka i slutningen af ​​det 4.  - begyndelsen af ​​det 5. århundrede . I 989 og 1845 blev klostret rekonstrueret. Det vides, at biskop Eprem i 1772 var klostrets prior . Klosterets storhedstid faldt på perioden med biskop Gabriel Harutyunyans forrang. Biskop Gabriel tiltrak mange mennesker fra nabolandsbyerne, som hjalp klostret. Den næste storhedstid kom i perioden med Archimandrite Stepanos Baliants i 1830'erne. Det er kendt, at i 1839 tjente munken Grigor Ter-Ovanesyants som præst tre gange. I 1849 blev Archimandrite Hovhannes fulgt af Archimandrite Sargis [6] .

Titel

Klosteret for de hellige oversættere (Surb Targmanchats) fik sit navn på grund af det faktum, at Saint Mesrop Mashtots og Saint Sahak Partev inden for dets mure i 411 oversatte Bibelen fra syrisk til armensk ved at bruge det nye armenske alfabet på det tidspunkt [3] .

Beskrivelse

Kirke

Klostrets hovedkirke er fra omkring 1630 . Templet består af ét hvælvet rum (enkeltskib) med en apsis mod øst mellem to små rum. I nærheden af ​​kirkens skib er der en gavit ( våbenhus ), der strækker sig mod vest fra skibet . Et to-etagers klokketårn bygget af udhuggede sten støder op til narthexen fra syd og fører til hovedindgangen til kirken. Nord for templet er der en sal, som sandsynligvis har tjent som et sted for bønner - et sakristi [6] .

Celler

Munkenes celler er placeret 5 meter øst for kirken, set mod vest. Cellerne er 6 hvælvede rum, der hver har en indgang og et vindue også mod vest. Mod sydøst for cellerne strækker en spisestue sig fra nord til syd. Et lignende rum støder op til spisestuen fra syd, der højst sandsynligt fungerer som køkken. Munkenes celler blev bygget i 1630 i samme stil som hele kirken . Skuret og spisestuen blev knyttet under Archimandrite Stepanos i 1830'erne [6] .

Se også

Noter

  1. Armenia sacra: mémoire chrétienne des Arméniens (IVe-XVIIIe siècle)  (fransk) / Jannic Durand, Ioanna Rapti og Dorota Giovannoni. - Paris: Edité par Musée du Louvre ed, 2000. - S. 196. - 471 s.
  2. Holy Translators Monastery in Dashkesan
  3. 1 2 3 En kort historie om Artsakhs kunst og arkitektur - Nagorno  Karabakh
  4. 2, tor. Sts. Armenske oversættere - Sahak og Mesrop (5. århundrede) Arkiveret 15. september 2009.
  5. Nagorno-Karabakhs kulturelle og spirituelle arv
  6. 1 2 3 4 Arkivmateriale om armensk  arkitektur _
  7. Azərbaycan Respublikası ərazisində dövlət mühafizəsinə götürülmüş daşınmaz tarix və mədəniyyət abidələrinin əhəmiyyət dərəcələrinə görə bölgüsünün təsdiq edilməsi haqqında Azərbaycan Respublikası Nazirlər Kabinetinin Qərarı (Распоряжение Кабинета Министров Азербайджанской Республики об исторических и культурных памятниках) (   азерб .)

Links