Kay-Khosrow (mytologi)

Kay-Khosrow ( Avest .  Kavi Husravah , Pahl. Kay Husraw , persisk كی خسرو ‎ - Kavi Khaosrava , Kavi Khosrav , Kai Khusrow - "berømt" [1] ) - en af ​​heltene i Shahdowsisk-eposen om den persiske " poet " ", den legendariske konge Irana , søn af Siyavush og barnebarn af Kay-Kavus . Han var i fjendskab med herskeren over Turan - Afrasiab .

I "Avesta"

Khaosrava ofrede 100 heste, 1000 tyre og 10.000 får til gudinden Ardvisura ved Lake Chaychasta [2] , og bad hende om den øverste magt over verden, for succes med at køre vogne og for at undgå en fælde fra skurken og gudinden gav ham held og lykke [3] .

Khaosrava (kaldet " helten, der samlede ariernes lande " [4] ) bad til gudinden Ashi , så han kunne dræbe Frankhrasyan ved Chaychasta-søen og hævne sin far Syavarshan , samt Agraerata [5] ; og Haoma (for Ferdowsi - eremitten Hum) bad til Ashi, så han kunne fange Frankhrasyan og overgive ham bundet i hænderne på Khaosrava; og Ashi lyttede til deres bønner [6] . Haoma bad til gudinden Drvaspa om det samme, og Khaosrava, der bad om dette, bragte et offer til Drvaspa ved Lake Chaychasta i 100 heste, 1000 tyre og 10.000 får [7] .

Khaosrava dræbte Frankhrasyan med det samme våben som Traitaona dræbte Dahak , Frankhrasyan dræbte Zainiga, Vishtaspa kæmpede for sandheden, og Astvat-Ereta vil kæmpe med ham ved verdens ende [8] . I ildbønnen, der er inkluderet i Little Avesta, nævnes Kavi Khaosrava, "Khaosrava-søen" [9] og Chaychasta-søen [10] .

Hans navn er nævnt sidst på listen over otte kawiere, hvis fravashier er æret [11] . "Zamiad-yasht" nævner "Khaosravas vand" - navnet på et af de tre udløb af Vorukash-havet, som blev dannet, da foulen trak sig tilbage fra Frankhrasyan, som fangede det [12] . Den samme yasht indeholder en detaljeret liste over Kavi-Khaosravas dyder: hans styrke, afkom, intelligens, lykke og siger også:

Og Kavi-Khaosrava På racerbanen I hele dens længde Undslap fra fælden Ved hestevæddeløbet Med skurken Nareman . Mægtig erobrede alt Lord Khaosrava. franhasyan skurken Tied og Kersavazda , Hævner for faderen, snigende Den dræbte Syavarshan , Og for Agraerata , Hero of Naravid" [13]

Sudgar-Naska fra Avesta fortæller, hvordan Kai Khosrov rejste til Vae i form af en kamel, fandt Khaoisht, Tus og Kai-Apivekh og mødte Saoshyant , som roste ham for hans bedrifter [14] .

Avestan Khaosrava svarer etymologisk til det vediske navn Sushravas, "Velsignet" [15] .

I mellempersiske kilder

Kai Khosrovs regeringstid varede 60 år [16] . Han var søn af Siyavakhsh og datter af Frasiyag, og dræbte Frasiyag og tog derefter til Kangdez og overdrog magten til Lokhrasp [17] . I genealogien bærer Frasyags datter og Kai Khosrovs mor navnet Vispanfrya [18] .

" Judgments of the Spirit of Reason " navngiver Kai Khosrovs hovedgerninger: han dræbte Thrasiyag, udryddede devaernes idoler nær Lake Chechist, udstyrede Kangdiz og navngav også hans fordele: "den vellykkede realisering af opstandelsen og den endelige inkarnation med hjælp fra erobreren af ​​Soshyans, genopstanderen ” [19] . "Denkard" taler om sin uretfærdighed, om hans mord på Frangrasyak og Kersevazd og om ødelæggelsen af ​​templet ved Chechast-søens bred [20] .

Da Kai Khosrov ødelagde afgudstemplerne ved Chichast-søen, var den hellige ild Gushasp på hestens manke og oplyste hans gerninger; hvorefter ilden blev installeret i nærheden af ​​alteret nær Asnavand -bjerget [21] (Atur-Gushnasps tempel var et af de tre vigtigste ildtempler i Iran).

Der er en beskrivelse af Kangdez bygget af Kai Khosrov i "Bundahishn": evigt forår herskede der, det havde 15 porte (det tog 15 dage at køre en vogn mellem hver naboport), det blev bygget på devaernes hoveder, dets dele havde form som arme og ben, og han kunne bevæge sig [22] .

Ifølge Denkard forventes Kai Khosrovs anden komme , som vil regere hele verden, inden verdens ende, og han vil være Saoshyants assistent [23] . Indtil da er hans krop bevaret uforgængelig på et hemmeligt sted på tronen [24] .

Billede i Shahnameh

Beskrivelse af den ideelle retfærdige konges liv og regeringstid [25] Kay-Khosrov fylder omkring en fjerdedel af Ferdowsis digt (ca. 25 tusind linjer) [26] , hvilket er meget mere end beskrivelsen af ​​nogen anden konges regeringstid af Iran. Imidlertid udføres bedrifter i endeløse krige med turanerne normalt af hans helte, primært Rostem .

Barndom

Kay-Khosrov er søn af prins Siyavush (søn af den iranske konge Kay-Kavus ) og Ferengis (datter af den turanske konge Afrasiab ), som blev født efter sin fars død. Siyavush blev dræbt på ordre fra Afrasiab, kort før det fortalte han sin kone en profeti om sin søns skæbne. Afrasiab ville dræbe barnet Ferengis, men Piran (far til Jerire , Siyavushs yngre kone) frarådte kongen.

På Kay-Khosrovs fødselsdag havde Piran en profetisk drøm [27] . Da Piran informerede Afrasiab om fødslen af ​​en dreng, beordrede kongen ham at blive sendt til bjergene, og Piran gav ham til hyrderne. Da barnet blev 10 år gammel, bragte Piran ham til kongen, og Kay-Khosrow (efter Pirans råd) lod som om han var et fjols [28] . Kongen var glad for, at han ikke var i fare fra sit barnebarn, og sendte drengen til Siyavushgord. Der så Kay-Khosrov, at et figentræ med ansigtet af Siyavush på bladene var vokset på stedet for hans fars mord.

I mellemtiden løber Afrasiab, besejret af Rostem , til Chinhavet, hvor han ser Kay-Khosrov, og beordrer Piran til at sende ham over havet [29] . Efter 7 år vender Afrasiab tilbage til Turan, tager igen tronen, invaderer Iran og ødelægger det. Iran lider under syv års tørke.

Vend tilbage til Iran

Den iranske helt Guderz ser i en drøm den guddommelige herald Sorush , som fortæller ham om Kay-Khosrov, og at Guderz' søn Giv skulle finde ham . Guderz sender sin søn på jagt, i 7 år forsøger Giv uden held at finde prinsen. Endelig beordrer Afrasiab tilbagelevering af Khosrov fra Machin.

I en lund nær kilden finder Giv den unge Khosrov, som hilser på ham og viser ham et tegn på hans underarm, der angiver hans kongelige oprindelse. Giv og Khosrov tager til Siyavushgord, og Ferengis råder sin søn til at finde sin fars hest. Kay-Khosrov fanger Behzads hest, tager Siyavushs skal og ruster sig til rejsen.

Giv, Kay-Khosrow og Ferengis forlader Turan til Iran. Efter at have lært om dette, sender Piran en jagt efter dem, men den tapre Giv bryder på egen hånd to afdelinger af Turanians og tager Piran til fange for anden gang. Khosrow beordrer efter anmodning fra Ferengis Giv ikke at dræbe Piran (der engang reddede hans liv), men at sende ham bundet.

Tre rejsende ankommer til Jeyhun -floden (som grænsen passerer). Men vogteren for skibene på floden beder om en af ​​de fire skatte som belønning for overfarten ved Giv: en skal, en hest, en slave eller en unge. Kei-Khosrov nægter i vrede og svømmer sammen med sine ledsagere over floden på hesteryg [30] . Rider til floden Afrasiab , ser dem, kommenterer overfarten.

Prøve

En gang på iransk jord, fra Zem Khosrov sender en besked til Isfahan Guderza, og den anden til hovedstaden i hans bedstefar . I Isfahan arrangerer de et højtideligt møde. Ankommer til Kay-Kavus, taler Khosrow med kongen, som belønner Giv.

I slottet i Istakhr, bygget af Goshvad, troner de adelige Kay-Khosrov. Tus (søn af Novzer ), der taler med Giv, insisterer imidlertid på, at tronen ikke skal overtages af Kay-Kavus' barnebarn, men af ​​hans søn Feriborz . Gooderz med en hær er imod Tus. Så inviterer Kay-Kavus Guderz og Tus til at teste tronprætendenterne i militære anliggender.

Først forsøger Feriborz , med en hær under kommando af Tus, forgæves at erobre Behman-fæstningen ("ved Ardabils porte " ), og forgæves belejrer den i 7 dage. Derefter modsætter Kay-Khosrov, hvis hær er kommanderet af Guderz og Giv , den samme fæstning . Kay-Khosrov komponerer et budskab, den iranske kriger, der har kaldt Yazdan , kaster denne besked på væggen, og muren kollapser straks (hvilket tydeligt indikerer guddommelig gunst for Khosrov). Iranerne stormer, tager fæstningen, og de divaer, der bosatte sig der, underkaster sig kongen.

Khosrov bygger et ildtempel i den erobrede fæstning og bor der i et år, hvorefter han vender tilbage med en sejr, og Feriborg og Tus anerkender hans autoritet. Kay-Kavus rejser sit barnebarn til tronen.

Første krig med Turan

Efter at have besteget tronen aflægger Kay-Khosrov ed fra de iranske adelsmænd, Zal og Rostem kommer også til ham, kongen rejser rundt i hans rige. Kay-Kavus og Kay-Khosrov sværger hævn over Afrasiab for Siyavushs død, og Khosrov beder til Yazdan.

Ved at samle en hær beordrer han navne på store og små mænd til at blive indført i bøger, skænker gaver til riddere og bygger en hær, men kongen selv bliver i hovedstaden. Kay-Khosrow sender Rostem til Hindustan, taget til fange af Turanerne (Rostem sender også sin søn Feramarz dertil ), mens de vigtigste iranske styrker under Tus kommando modsætter sig Turan.

Tus, der overtræder Kay-Khosrovs instruktioner, flytter til fæstningen Kelat. Efter at have opnået en række bedrifter omkommer halvbroren til Kay-Khosrov Forud , der kæmpede for turanerne . Iranerne har først succes, men så lider de et tungt nederlag nær Kaserud-floden. Da Kay-Khosrov erfarer dette, udnævner Kay-Khosrov Feriborz til den nye kommandør og minder om Tus, som han bebrejder Foruds død og for nederlaget, og fængsler ham.

I mellemtiden lider iranerne endnu et tungt nederlag og trækker sig tilbage. Kay-Khosrov bespotter Tus, men Rostem stiller op for ham, og Khosrov tilgiver Tus og sender igen en hær under hans kommando mod Turan.

I slaget nær Shehd-floden opnår iranerne succes, men på andendagen bliver de besejret og trækker sig tilbage til Mount Hemaven, hvor de bliver belejret af turanerne. Khosrov sender, efter at have rådført sig med Rostem, forstærkninger under kommando af Feriborz for at hjælpe. Feriborz beder om Ferengis som sin kone , og Kay-Khosrov, på trods af at hans mor ikke udtrykker megen glæde, gifter hende med Feriborz; spille et bryllup.

Feriborz' styrker, der er ankommet til Mount Hemaven, slutter sig til den vigtigste iranske hær Tus, snart ankommer Rostem også der. Forstærkninger under kommando af Khakan Chin og Kamus Keshansky nærmer sig også Turanians. Rostem udmærker sig i en række kampe efter at have dræbt flere magtfulde fjendens generaler. Til sidst, da Khakan Chyna bliver taget til fange, flygter turanerne, og Rostem sender et budskab om sejr til Kay-Khosrov og Feriborz.

Kay-Khosrov beder til Yazdan og sender en besked tilbage til Rostem. Afrasiab samler en ny hær, og i mellemtiden dræber Rostem kannibalen Kafur, og besejrer derefter den turanske Puladvend. Afrasiab løber til Chin, og den iranske hær vinder en fuldstændig sejr. Kay-Khosrov arrangerer en fest i anledning af sejren, hvor sangerne synger dastans om Rostem.

Rostems nye bedrifter

På opfordring fra Kay-Khosrov besejrer Rostem den monstrøse Akvan-div og besejrer den turanske hær.

Da Armani-ambassaden informerer Kay-Khosrov om forekomsten af ​​monstrøse orner i deres land, sender kongen helten Bizhen (søn af Giv) imod dem. Bizhen, der er blevet forelsket i Afrasiabs datter Menizhe , ender i et Turanian fangehul. Efter at have brugt sin magiske skål efter anmodning fra Giv på Novruz , finder Kay-Khosrov ud af, hvor Bizhen er.

Kongen tilkalder Rostem og fester med heltene og instruerer dem om at hjælpe Bizhen. Rostem med syv helte tager på kampagne, befrier Bizhen og påfører Afrasiab et nyt nederlag. Rostem, Bizhen og Menizhe vender tilbage til Kay-Khosrov, som arrangerer en fest.

Anden krig med Turan

Krigen med Turan begynder igen, Kay-Khosrov og Afrasiab samler tropper. Den iranske konge sender Rostem og hans søn til Hindustan og udnævner Guderz til kommandør mod Turan . Bizhen er anderledes i kamp. Guderz sender et brev til Kay-Khosrov og beder om hjælp, og kongen tager på et felttog.

Kampen mellem bjergene Kenabed og Reybed afslører ikke vinderen, og Guderz og den turanske kommandant Piran er enige om, at elleve par helte vil kæmpe i dueller. I alle dueller tager iranerne over, i den sidste af dem dræber Guderz Piran . Turanians er besejret.

Kay-Khosrow ankommer til kampstedet, sørger over Piran og begraver ham. Morderen Siyavush Goruy-Zereh, taget til fange, bliver tortureret, slagtet som et får og druknet. Den turanske hær overgiver sig til Kay-Khosrov og lægger deres våben (et helt bjerg af våben dukker op). Kay-Khosrov helbreder den alvorligt sårede iranske helt Gostekhem med en helbredende amulet, hvorefter han roser skaberen.

Den "store krig" med Turan

Firdousi kalder den tredje krig med Turan (i det væsentlige en fortsættelse af den anden) for "stor", og i forordet til dens beskrivelse taler han om udødeligheden af ​​sin bog [31] .

I begyndelsen af ​​denne legende er der givet en detaljeret liste over iranske tropper, der angiver ridderne, deres geografiske placering og nogle gange antallet af tropper [32] . I mellemtiden sørger Afrasiab i Beykent over de faldne (her nævnes ikke kun Ildtemplet, men også - for første gang i digtet - Avesta [33] ), samler rati og fordeler de turanske riddere til stillinger.

Da tropperne samles, sender Afrasiab sin søn Shide-Pesheng med en besked til Kay-Khosrov, der indeholder en udfordring til en duel. Kay-Khosrow, på trods af at de iranske krigere fraråder ham, er enig og sender et svar med Karen.

Duellen mellem Kay-Khosrov og hans onkel Shide-Pesheng viser sig at være stædig. Shide udfordrer Khosrow til fodslag, og den iranske konge kaster fjenden til jorden og dræber ham. En generel kamp begynder, som varer to dage. En række iranske krigere er forskellige, Kay-Khosrov selv dræber Turans Shaheila, Istekeila og sætter Borzeveila på flugt. Afrasiab flyver, Khosrow beder til skaberen og glæder sig over sejren, begraver de faldne og sender en sejrrig besked til Kay-Kavus .

Afrasiab ankommer til Kang, og Kay-Khosrov krydser Jeyhun med en hær . Efter en hård kamp søger Afrasiab tilflugt i Beheshtkang. Efter Kay-Khosrovs råd forbliver Rostems afdeling vågen om natten af ​​frygt for et fjendens angreb. Iranere belejrer Beheshtkang, Afrasiab beder om fred i sit budskab. Kay-Khosrov minder i sin svarbesked om Siyavushs død og den turanske konges andre grusomheder.

Iranerne stormer Beheshtkang (i denne legende giver Firdousi detaljer om belejringsudstyr). Rostems afdeling bryder ind i hullet og tager fæstningen i besiddelse. Byen er indtaget og ødelagt, Gersivez og Jekhen bliver taget til fange, men Afrasiab flygter gennem en underjordisk passage. Kay-Khosrov giver Afrasiabs kone og slægtninge benådning og instruerer iranerne om barmhjertighed mod de besejrede, hvorefter han sender en sejrrig besked til sin bedstefar.

Afrasiab, efter at have fundet støtte fra fagfur-tropperne, begiver sig ud på en ny kampagne. Kay-Khosrow, der forlader Guderz i Kang, er imod ham. Afrasiab sender en besked til den iranske konge og udfordrer ham til en duel, men Rostem fraråder Khosrov. Iranernes fjerde kamp med Turanians begynder, dens første dag afslører ikke vinderen.

Khosrow beordrer at grave en grøft og forberede sig til en natlig kamp. Om natten angriber Afrasiabs hær den iranske lejr, men bliver afvist og lider tab. I løbet af dagen genoptages kampen, Afrasiab tager på flugt, turanerne overgiver sig, Khosrov sejrer. Faghfur sender en ambassade til Kay-Khosrow med gaver og en anmodning om fred.

Østlig kampagne

Afrasiab krydser Zerekhhavet og sejler til Gangdezh. Khosrow og Rostem agter at forfølge ham. Giv sendes til Kay-Kavus med et brev og bringer bytte og fanger med sig, og afleverer derefter svaret til Kay-Kavus. Kay-Khosrow udnævner Gostekhem, søn af Novzer, som leder af Kang.

Kay-Khosrow sender ambassader til herrerne i Chin og Mekran, den første giver et positivt svar, og den anden er stolt. Faghfur og Khakan Chin byder højtideligt Khosrov velkommen, han bliver i deres lande i 3 måneder og forlader Rostem der.

Så sætter Kay-Khosrov ud på et felttog mod Mekran, besejrer Mekran-hæren, deres konge dør i kamp. Iranerne hærger landet, men Khosrov stopper røveriet, bor der i et år, hvorefter han udnævner Eshkesh til hersker og fortsætter forfølgelsen.

Hans rejse langs Zerekh-havet varer 7 måneder (Firdousi beskriver endda havmonstre [34] ), hvorefter han ankommer til Gangdezh og udnævner Giv til at eje denne region. Da han hører om Kay-Khosrovs nærme, flygter Afrasiab, den iranske konge kommer uden kamp ind i "paradisbyen", hvor han tilbringer et år.

Retursejladsen ad søvejen tager yderligere 7 måneder. Eshkesh møder ham i Mekran, og Kay-Khosrov placerer en af ​​de lokale mænd på tronen. I Chin møder Rostem kongen, og Kay-Khosrov overlader regeringsmagten til fagfuren og khakanen.

Til sidst vender han tilbage til Siyavushgord og derefter til Beheshtkang, hvor Kay-Khosrova møder Gostekhem, og hvor kongen tilbringer et år, og beder til skaberen om at hjælpe med at finde Afrasiab. Så vender Kay-Khosrov tilbage til Iran, mødes med sin bedstefar , fester med heltene og besøger Ildtemplet.

Afrasiab og Kay-Kavus død

I mellemtiden finder eneboeren Hum Afrasiab, som gemmer sig i en hule nær byen Barda ("Afrasiabs hul" i det kaukasiske Albanien). Hum forsøger at få fat i den afsatte turaniske konge, men han slipper fri og gemmer sig i floden Henjest. Guderz og Giv går forbi, som lytter til Hums historie og kalder på Kay-Kavus og Kay-Khosrov. Efter råd fra Huma bringes den fangede Gersives i lænker, syet ind i huden på en okse. Da han hører sin brors støn, kommer Afrasiab frem og taler med ham, og Hum fanger ham med en lasso, præsenterer fangen for shaherne og forsvinder derefter.

Afrasiab trygler sit barnebarn om nåde, men Kay-Khosrov skærer hans hoved af, hvorefter han beordrer Gersivez til at blive skåret i to. Kay-Kavus og Kay-Khosrov fester i Ildtemplet i Azergoshesps hall, hvorefter de vender tilbage til Pars. Snart dør Kay-Kavus, han bliver begravet.

Forlader

I tres år har Kay-Khosrow regeret verden sikkert (dette er den episke "tomme tid" beskrevet af Ferdowsi med blot et par linjer).

Efter at have befriet Dzhehen (søn af Afrasiab), giver Kay-Khosrov ham et charter for Turans regeringstid, befrier også sine søstre og slægtninge, og minder om Gostekhem fra Turan, han vender tilbage til Iran med hyldest.

Kay-Khosrov tænker meget og er bange for at gå på afveje fra fromhedens vej (da hans moderlige forfader er skurken Afrasiab). Kay-Khosrov holder en tale til ridderne og holder op med at kommunikere med folk. Fra Sistan kommer Zal.

Kay-Khosrow ser Sorush i en drøm , som siger, at skaberen ringer til ham, og beordrer at indsætte Lokhrasp på tronen . Zal formaner Kay-Khosrov til at vende tilbage til regeringens anliggender, Kay-Khosrov svarer ham, og Zal omvender sig.

Kay-Khosrov går med hæren og ridderne til steppen og udtaler en afskedslektion, rapporterer tre skatte og præsenterer ejerskabsbreve for Rostem, Giv og Tus, hvorefter han overfører tronen til Lokhrasp (på trods af Zals indvendinger ) og siger farvel til sine fire koner.

Kay-Khosrov tager til bjergene, ved foråret siger han farvel til de otte mest herlige riddere og råder dem til at tage af sted, da en snestorm nærmer sig. Ved solopgang forsvinder den. På trods af advarslen forsøger fem riddere at finde kongen, men uden held, og om aftenen falder de i søvn, en snestorm rejser sig og dækker dem med sne. Så Feriborz , Giv , Bizhen , Gostekhem og Tus dør (kun Guderz , Zal og Rostem , som fulgte advarslen, forbliver i live ).

Kay-Khosrows afgang fra verden markerer den nærme afslutning på den heroiske æra.

Wall of Iskandar

Alisher Navoi i "Wall of Iskandar" nævner Kay-Khosrov ( Kaykhusrav ) som en direkte forfader til kong Darius [35] .

Noter

  1. https://web.archive.org/web/20050210150246/http://www.farhangiran.com/pdf/jafari.pdf
  2. Chaychasta-søen - formentlig i Chach-regionen (pegepind: Avesta i russiske oversættelser. St. Petersburg, 1997. S. 469); selvom Chichast-søen ifølge "Bundahishnu" lå i Adurbadagan, og der ikke var noget der boede der, og vandet var varmt (Small Bundahishn XXII; Zoroastrian texts. M., 1997. P.297; Chunakova O. M. Pahlavi Dictionary ... M ., 2004. S. 255)
  3. "Ardvisur-yasht" (Yasht V 49-51; Avesta i russiske oversættelser. St. Petersborg, 1997. S. 230)
  4. så i oversættelsen af ​​I. M. Steblin-Kamensky; ifølge L. A. Lelekov (MNM. T. 2. S. 609) - " bjørn (?) af de ariske lande "
  5. Ard-yasht (Yasht XVII 41-43; Avesta i russiske oversættelser. St. Petersborg, 1997. S. 370)
  6. Ard-yasht (Yasht XVII 37-39; Avesta i russiske oversættelser. St. Petersburg, 1997. S. 369)
  7. Geush-yasht IX 18, 21
  8. Zamyad-yasht (Yasht XIX 92-93; Avesta i russiske oversættelser. St. Petersburg, 1997. S. 400); Denkard VII 11, 3
  9. "Khosro-søen" ligger 4 frasangs fra Chichast-søen (Small Bundahishn XXII; Zoroastrian texts. M., 1997. S. 298)
  10. Lille Avesta 5, 1, 9; 5, 2, 9; se også den mellempersiske bøn "Tandorosti" (2)
  11. Fravardin-yasht (Yasht XIII 132)
  12. Yasht XIX 56 (Avesta i russiske oversættelser. St. Petersborg, 1997. S. 392); ifølge L. A. Lelekov er dette en af ​​bugterne i Verdenshavet (MNM. T. 2. P. 609
  13. "Zamiad-yasht" (Yasht XIX 77), overs. I. M. Steblin-Kamensky (Avesta i russiske oversættelser. St. Petersborg, 1997. S. 397)
  14. Denkard IX 1, 23
  15. MNM. T.2. S.609; Rigveda I 53, 9-10
  16. Big Bundahishn XXXVI 7; Lille Bundahishn XXXIV (zoroastriske tekster. M., 1997. S.311)
  17. Store Bundahishn XXXIII 10-11
  18. Store Bundahishn XXXV 21
  19. Domme af sindets ånd (zoroastriske tekster. M., 1997. S.102), samt: zoroastriske tekster. M., 1997. S.83 (om devaernes idoler) og s.116 (om opstandelsen)
  20. Denkard VII 1, 39
  21. Store Bundahishn XVIII 12; Lille Bundahishn XVII (zoroastriske tekster. M., 1997. S.289)
  22. Store Bundahishn XXXII 12, jfr. "Ayatkar-i Jamaspik" (MNM. Vol. 2. S. 441)
  23. Denkard III 282, 343; VII 10, 10
  24. Denkard VII 1, 40
  25. MNM. T.1. s. 611
  26. i russisk oversættelse en væsentlig del af bind II og hele III bind
  27. Shahnameh. Bind II, linje 8137-8152
  28. jf. en lignende beretning om Moses' barndom
  29. her i Firdousis historie er uoverensstemmelser indlysende, forårsaget af kombinationen af ​​forskellige versioner af legenden: selvom Rostems hævn for Siyavush og Rustams 7-årige regeringstid i Turan indtræffer umiddelbart efter Siyavushs død, fortæller Firdousi dem. (Bind II, linje 8471-9430) efter historien om den 10-årige Kay-Khosrov (bind II, linje 8251-8470)
  30. Ferdowsi sammenligner selv denne handling med krydsningen af ​​Feridun over Ervend
  31. Shahnameh. Bind III, linje 11201-11209
  32. Shahnameh. Bind III, linje 11311-11464
  33. Shahnameh. Bind III, linje 11501
  34. Shahnameh. Bind III, linje 14997-15006
  35. Wall of Iskandar , XXVII

Kilder og litteratur

Kilder:

Forskning: