Interview | |
---|---|
engelsk Interviewet | |
Filmplakat med anti-amerikansk propagandaoverskrift på koreansk: om missiler - " Vi vil starte en krig ", under navnene Rogen og Franco - " Tro ikke dumme amerikanere ", under trods alt teksten - " Fra de vestlige kapitalistiske svin der skabte Neighbours og " This Is the End " [ 1] | |
Genre | actionfilm , filmparodi og kammeratfilm |
Producent |
Evan Goldberg Seth Rogen |
Producent |
Evan Goldberg Seth Rogen James Weaver |
Manuskriptforfatter _ |
Evan Goldberg Seth Rogen Dan Sterling |
Medvirkende _ |
Seth Rogen James Franco Randall Park |
Operatør | Brandon Trost |
Komponist | Henry Jackman |
Filmselskab |
Point Grey Columbia-billeder |
Distributør | Columbia Pictures og Hulu |
Varighed | 112 minutter [2] |
Budget | 42-44 millioner dollars |
Gebyrer |
40 millioner dollars (onlinesalg) 11,3 millioner dollars (filmdistribution) |
Land | |
Sprog | engelsk og koreansk |
År | 24. december 2014 [3] og 5. februar 2015 [4] |
IMDb | ID 2788710 |
Officiel side |
The Interview er en amerikansk actionkomediefilm fra 2014 instrueret af Evan Goldberg og Seth Rogen og co -skrevet af Dan Sterling . Hovedrollerne blev spillet af Seth Rogen og James Franco [6] , og Randall Park legemliggjorde billedet af billedets nøgleantagonist - lederen af DPRK Kim Jong-UN [7] .
Filmen skulle efter planen premiere i USA den 25. december 2014 [8] , men blev aflyst den 18. december af Sony Pictures Entertainment på grund af trusler fra pro-nordkoreanske hackere og en boykot af teatreejere [9] . Men efter nogen tid annoncerede selskabet udgivelsen af billedet i en begrænset udgivelse i 300 biografer, hvilket skete den 24. december i USA, og den 25. december blev filmen officielt udgivet på YouTube , Google Play og Xbox Video -video tjenester til en pris på 5 $.99 pr. visning og $14.99 pr. køb kun i USA. Piratkopier af høj kvalitet blev straks distribueret over internettet, som blev downloadet af mere end 900.000 mennesker på den første dag [10] .
Onlinesalg af The Interview indbragte over 40 millioner dollars til Sony Pictures, hvilket gjorde filmen til selskabets mest succesrige digitale udgivelse, og den tjente også tæt på 6 millioner dollars ved det amerikanske billetkontor til blandede anmeldelser . [11]
David Skylark arbejder i tv og er en velkendt vært for Skylark Today , et populært talkshow, hvor han taler om berømthedssladder og personlige liv. Mens han er på vej ud for at fejre udgivelsen af hans 1.000. episode, opdager Dave og hans besætning, at den nordkoreanske leder Kim Jong-un er fan af hans show sammen med The Big Bang Theory . Dave ringer til showets producer, Aaron Rapoport, for at arrangere et interview. Aaron rejser til et landområde i Kina , hvor han på et forudbestemt sted modtager godkendelse til et interview fra den sexede Suk, en nordkoreansk propagandist.
Snart foreslår den attraktive CIA -agent Lacey, at Dave og Aaron dræber Kim ved at bruge en transdermal strimmel i form af et ricinplaster , så Kim dør af et håndtryk, hvilket ville lette statskuppet . De er modvilligt enige. Dave måtte transportere giften i en speciel pose med en hemmelig lomme, men han kunne ikke afvise sin designertaske og gemte plasteret i en tyggegummipakke . Ved ankomsten til Nordkorea, ved indgangen til Kims bolig, undersøgte vagterne deres ejendele, og en af betjentene spiste plasteret og forvekslede det med rigtigt tyggegummi. Ved hjælp af en drone forsyner Lacey journalisterne med yderligere to strimler, og de går til paladset.
Dave tilbringer dagen med Kim, som overbeviser amerikaneren om, at han havde et forudindtaget syn på Nordkorea; de bliver venner. Ved en gallamiddag bliver en livvagt pludselig ramt af ricin og dræber ved et uheld en anden af Kims livvagter, inden han dør. Næste morgen føler Dave sig skyldig. Han skiller sig af med en af ricinstrimlerne og forhindrer Aarons forsøg på at forgifte Kim med det sidste plaster. Ved den næste middag bliver Dave vidne til manifestationen af Kims sande onde natur, og opdager snart ved et uheld, at den nærliggende købmand er en Potemkin-landsby .
Aaron og Sook begynder at udvikle en tiltrækning til hinanden - Sook indrømmer, at han foragter Kim og undskylder for at forsvare regimet. Dave, Aaron og Sook beslutter sig for at ødelægge Kim Jong-uns personlighedskult ved at afsløre for befolkningen i Nordkorea, at Kim ikke er en gud, men en mand. I et internationalt tv-interview med diktatoren afviger Dave fra det aftalte manuskript, stiller Kim ubehagelige spørgsmål om sit folks liv, berører emner, der er følsomme for Kim, og sammenligner ham med sin forgænger og far, Kim Jong Il . Kim er fortabt, begynder at græde og ødelægger dermed sit ry som gud. Under dette ødelæggende interview overtager Suk og Aaron udsendelsescentret og kæmper mod sikkerhedsvagter, der forsøger at stoppe udsendelsen. Kim skyder Dave, men han overlever takket være en skudsikker vest .
Dave, Aaron og Sook forsøger at flygte ved at forlade dem i en tank, de bliver forfulgt af en helikopter med Kim om bord. Dave ved, at Kim har advaret affyringen af atommissiler, som skal affyres på hans kommando, affyrer en tank mod helikopteren, hvilket får den til at eksplodere sammen med Kim. Sook hjælper Dave og Aaron med at evakuere landet med hjælp fra seks amerikanske marinesoldater forklædt som nordkoreanske soldater .
Efter alle begivenhederne skriver Dave en bog om sin oplevelse, og Nordkorea, under ledelse af Suk, bliver et demokratisk land .
|
|
|
Emma Stone , Zac Efron , Eminem , Zooey Deschanel , Michael Vick optrådte i filmen som gæster hos Skylark Today, Sylvester Stallone , Brad Pitt , Neil Patrick Harris og Nicki Minaj , som hver blev betalt $10.000 [12] [13] .
I slutningen af 2000'erne kom de anerkendte manuskriptforfattere Evan Goldberg og Seth Rogen på idéen til en ny film, mens de spekulerede i, hvad der ville ske, hvis en journalist myrdede en verdensleder [14] . Senere bemærkede Goldberg, at "Folk har en tendens til at antage, at journalister har adgang til de farligste mennesker i verden og hypotetisk kunne være i stand til at dræbe dem" [15] . Goldberg og Rogen satte scenen i Kim Jong Ilera Nordkorea , hvilket resulterede i et mere alvorligt scenario [16] . De flyttede dog derefter væk fra projektet og vendte tilbage til det i 2011 - efter Kims død og kom til magten for hans søn Kim Jong-un , som var tættere på dem i alder, hvilket resulterede i, at karaktererne blev mere skør [14] . Rogen sagde, at mens vi arbejdede, læste vi så meget, som vi kunne finde om emnet. Vi talte med fyre, der faktisk tog til Nordkorea og mødte Kim Jong Un. Vi har talt med folk i regeringen, hvis opgave det er at arbejde med Nordkorea eller at give ekspertudtalelser om nordkoreanske spørgsmål." [17] . Selvom manuskriptet, der oprindeligt hed " The Assassination of Kim Jong Un ", blev godkendt af Sony Pictures ledere Michael Lintonog Amy Pascal , Goldberg og Rogen besluttede at vise det til nogle komikere og skuespillere, inklusive Jonah Hill og Sacha Baron Cohen , som bemærkede, at projektet skulle afsluttes, hvilket gjorde det sjovere og mere interessant [18] . Goldberg og Rogen nedtonede titlen og hentede The Daily Show -skribenten Dan Sterling som medforfatter ., hvilket resulterer i et mere nutidigt og satirisk manuskript [14] [19] , der henter inspiration fra actionfilm og thrillere som Spy Games og Argo [14 ] .
Den 21. marts 2012 blev det annonceret, at Goldberg og Rogen ville instruere en komedie for Columbia Pictures , hvor sidstnævnte skulle spille sammen med James Franco [5] [20] . Den 1. oktober 2013 sluttede Lizzy Caplan [21] sig til filmen , og den 8. oktober sluttede Randall Park og Timothy Simons sig til filmen.[22] . Park var den første kandidat til audition til rollen som Kim Jong-un og blev straks godkendt, hvorefter han barberede sit hoved for at ligne ham mere [14] .
Optagelserne begyndte den 10. oktober 2013 i Vancouver , British Columbia , Canada [23] og sluttede den 20. december samme år [24] . Den nordkoreanske skov og bjerge blev filmet nær Vancouver [25] , menneskemængden i Pyongyang lufthavn blev computergenereret ved hjælp af optagelser fra Macho og Nerd 2 [14] , og bybilledet og kampvognskampen i slutningen af filmen blev filmet ved hjælp af mock -ups [26] . Robson Squareblev forvandlet til centrum af Pyongyang, blev Skylark-showet filmet i det indre af Regional Broadcasting CenterCanadian Broadcasting Corporation og Vancouver Art Gallery var blandt andre optagelsessteder, men de fleste af dem var i The Bridge Studios»i Burnaby [25] . Filmens budget var mellem $42 millioner og $ 44 millioner [27] [28] , hvoraf 33 procent var provinsielle skattefradrag og 16 procent føderale [25] .
Den 11. juni 2014 skabte Evan Goldberg plakaten til filmen [29] og senere den første officielle trailer [30] .
Interview-Original Motion Picture Score | |
---|---|
Henry Jackman soundtrack | |
Udgivelses dato | 10. februar 2015 |
Genre | Soundtrack |
Varighed | 35:18 |
Producenter | |
Land | USA |
Sangsprog | engelsk |
etiket | La La Land Records |
Soundtracket til The Interview indeholder originale kompositioner af komponisten Henry Jackman [31] [32] [33] . Cd'en blev udgivet af La-La Land Records den 10. februar 2015 i et begrænset oplag på 5.000 enheder til $15,98 hver [34] [35] .
Liste over sange | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ingen. | Navn | musik | Varighed | ||||||
en. | "Kim Jong-un" | Henry Jackman | 4:09 | ||||||
2. | "Jeg er så ked af det" | Henry Jackman | 1:16 | ||||||
3. | "Operation Møgbille" | Henry Jackman | 1:04 | ||||||
fire. | "Øst møder vest" | Henry Jackman | 1:14 | ||||||
5. | "Bagdørs Rendezvous" | Henry Jackman | 2:54 | ||||||
6. | "Guns N Girls" | Henry Jackman | 0:42 | ||||||
7. | "Panik i paladset" | Henry Jackman | 2:41 | ||||||
otte. | "Skylark opdager sandheden" | Henry Jackman | 1:46 | ||||||
9. | Kims vrede | Henry Jackman | 3:41 | ||||||
ti. | "Så længe Sook" | Henry Jackman | 1:28 | ||||||
elleve. | "Grand Finale" | Henry Jackman | 1:19 | ||||||
12. | "Inferno om Melrose" | Henry Jackman | 1:44 | ||||||
13. | "Celebrity Sinkhole" | Henry Jackman | 2:58 | ||||||
fjorten. | Åbenbaringsbogen | Henry Jackman | 1:29 | ||||||
femten. | Føler du dig liderlig? | Henry Jackman | 0:58 | ||||||
16. | "The Exorcism of Jonah Hill" | Henry Jackman | 3:06 | ||||||
17. | "Den endelige bortrykkelse" | Henry Jackman | 2:46 | ||||||
35:18 |
Derudover blev et andet soundtrack kompileret af journalister, som inkluderede sange, der lød i filmen og traileren, indspillet af Eminem , Katy Perry , Usher , Isaac Hayes , Sister Nancy og andre kunstnere [32] [36] [37] .
Liste over sange | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ingen. | Navn | Eksekutør | Varighed | ||||||
en. | Yunas sang | Yuna | |||||||
2. | Coleen (feat. The Dap-kings Horns))" | Den tunge | |||||||
3. | "Cowboy på flugt" | Jay Chou | |||||||
fire. | " Jeg er bange for amerikanere(Nine Inch Nails V1 mix)" | David Bowie | |||||||
5. | « Rejs dig (Rangle)» | Fjernøsten-bevægelsen | |||||||
6. | « Pont de Floor» | Major Lazer | |||||||
7. | " Fyrværkeri " | Katy Perry | |||||||
otte. | " Har dine penge "» | Ol' Dirty Bastard feat. Kelis | |||||||
9. | "Nissepromenade" | Lyle Workman | |||||||
ti. | "Månen der elsker solen" | Zion I | |||||||
elleve. | " Fyrværkeri " | Jenny Lane | |||||||
12. | "Pixie Promenade Remix" | Lyle Workman | |||||||
13. | "The Interview Freestyle" | Eminem | |||||||
fjorten. | Medicinbold | Eminem, Mark Batson, Andre Young , Dawaun Parkerog Trevor Lawrence Jr. | |||||||
femten. | New Yorks sjæl | Ray Barreto | |||||||
16. | « Erobring» | De hvide striber | |||||||
17. | " Ja!» | Asher feat. Lil Jon | |||||||
atten. | « Gå forbi» | Isaac Hayes | |||||||
19. | " A Milli " | Lil Wayne | |||||||
tyve. | "Pay Day (May Day remix)" | Yoon mi-rae, Tiger JKog Ann One | |||||||
21. | " Velkommen til junglen " | Axl Rose , Izzy Stradlin , Saul Hudson , Duff McKagan og Stephen Adler | |||||||
22. | "Bam Bam" | Søster Nancy | |||||||
23. | " Forandringens vind " | Skorpioner |
Den 26. december 2014 annoncerede Feel Ghood Music, at den sydkoreanske sangerinde Yoon Mi-rae kunne sagsøge Sony Pictures for at bruge sangen "Pay Day" uden hendes tilladelse [38] [39] . Tidligere var selskabet i forhandlinger med pladeselskabet om sangen, men der blev ikke opnået enighed, og musikstykket blev inkluderet i filmen uden forklaring [40] [41] .
20. juni 2014 uofficiel pressesekretær for DPRK-lederen Kim Myung-chuli et interview med The Daily Telegraph , efter at have rost James Bond-franchisen og bemærket, at Kim Jong-un sandsynligvis ville se The Interview, sagde han, at:
Der er en særlig ironi i historien, der demonstrerer den amerikanske regerings og det amerikanske samfunds vanvid. Filmen om mordet på en udenlandsk leder afspejler, hvad USA har gjort i Afghanistan, Irak, Syrien og Ukraine. Og lad os ikke glemme, hvem der dræbte Kennedy - amerikanerne. Faktisk skal præsident Obama være forsigtig, hvis det amerikanske militær også ønsker at dræbe ham [42] .
Originaltekst (engelsk)[ Visskjule] Der er en særlig ironi i denne historie, da den viser den amerikanske regerings og det amerikanske samfunds desperation. En film om mordet på en udenlandsk leder afspejler, hvad USA har gjort i Afghanistan, Irak, Syrien og Ukraine. Og lad os ikke glemme, hvem der dræbte Kennedy-amerikanere. Faktisk bør præsident Obama være forsigtig, hvis det amerikanske militær også ønsker at dræbe ham. [43]Den 25. juni udtalte en talsmand for DPRK's udenrigsministerium, uden at nævne filmens titel, at:
Produktionen og distributionen af en film om et plot om at myrde vores leder er en uacceptabel handling af aggression og terrorisme. Hvis den amerikanske regering tillader denne film at blive vist, vil der blive taget hensynsløse modforanstaltninger [44] .
Originaltekst (engelsk)[ Visskjule] At lave og udgive en film om et plot for at skade vores lederskab på øverste niveau er den mest åbenlyse terror- og krigshandling og vil absolut ikke blive tolereret. Hvis den amerikanske administration tillader og forsvarer visningen af filmen, vil der blive truffet en nådesløs modforanstaltning. [45]Den 27. juni protesterede DPRK's FN-ambassadør, Cha Sung Nam, i et brev til FN's generalsekretær Ban Ki-moon , offentliggjort kun en uge senere, mod filmen "The Interview" og krævede, at brevet blev distribueret som et officielt dokument i FN's Generalforsamling og FN's Sikkerhedsråd [46] [47] :
At tillade produktion og distribution af en sådan film om mordet på et siddende overhoved af en suveræn stat bør ses som en mere åbenlys sponsorering af terrorisme og en krigshandling. De amerikanske myndigheder skal straks træffe de nødvendige foranstaltninger for at forbyde produktion og distribution af ovennævnte film, ellers vil de være fuldt ud ansvarlige for fremme og støtte til terrorisme [48] .
Originaltekst (engelsk)[ Visskjule] At tillade produktion og distribution af en sådan film om mordet på en siddende leder af en suveræn stat bør betragtes som den mest utilslørede sponsorering af terrorisme såvel som en krigshandling. De amerikanske myndigheder bør træffe øjeblikkelige og passende foranstaltninger for at forbyde produktion og distribution af den førnævnte film; ellers vil den være fuldt ud ansvarlig for at opmuntre og sponsorere terrorisme. [49]Som bemærket i The Guardian , hvis alle disse udtalelser ikke eskalerer til en militær konfrontation, så kan de være en fremragende reklame for filmen [50] . En lignende forargelse på den nordkoreanske side blev forårsaget af filmen " Squad America: World Police " fra 2004 fra skaberne af den animerede serie " South Park " af Trey Parker og Matt Stone , som gjorde Kim Jong Il til billedets hovedantagonist [51] . Senere foreslog Seth Rogen , at de nordkoreanske myndigheder var så bange for filmen, fordi den kunne "forårsage en forbandet revolution" [52] . Sideløbende i den sydkoreanske menneskerettighedsorganisation Fighters for a Free North Koreatilbød at flyve dvd'er af The Interview til Nordkorea [53] , og i begyndelsen af 2015 luftede den sydkoreanske aktivist Lee Min-bok tusindvis af kopier af dvd'er med bunker af amerikanske dollars over grænsen til Nordkorea, på trods af at han ikke kunne lide det denne film, da den er "vulgær" [54] [55] [56] [57] . Senere gjorde formanden for Fighters for a Free North Korea, Pak Sang-hak , det samme.[58] .
Den 24. november 2014 blev Sony Pictures Entertainments computere inficeret med Shamoon - malwaren . Som et resultat kollapsede hele virksomhedens computernetværk med den massive sletning af filer og master boot records , som blev beskrevet som "computermord" [59] . Den 27. november blev adskillige Sony Pictures-film udgivet online, inklusive Fury , Annie , William Turner og Still Alice , bortset fra The Interview. Undersøgelsen overvejede alle mulige mistænkte for angrebet, inklusive Nordkorea [60] , hvis embedsmænd på det kraftigste nægtede involvering i denne sag [61] , og CTC udtalte endda, at de "ikke har nogen idé om placeringen af Sony Pictures, samt årsagerne til hackerangrebet til dets hovedkvarter" [62] . Den 1. december sluttede FBI sig til undersøgelsen [63] . Den 8. december dukkede yderligere lækager op på internettet, inklusive beskeder med udtrykket "terroristfilm" taget som en reference til The Interview [64] [65] [66] . Den 16. december udsendte hackere en advarsel til biografgængere, der truede med at angribe enhver, der gik for at se filmen i biograferne, og opfordrede folk til at "huske den 11. september 2001 " [67] [68] . Derefter meddelte Sony-chefer, at de ville tillade teaterejere ikke at vise filmen, hvis de ønskede det [69] . Den 11. december påtog en gruppe kaldet Peacekeepers [70] ansvaret for angrebet , og krævede på gebrokkent engelsk, at filmen blev forbudt [71] og truede Sony-medarbejdere med videregivelse af personlige oplysninger fra deres e-mails [72] . Senere personlig korrespondance fra virksomhedens ledelse om Angelina Jolie , Brad Pitt , George Clooney , materialer fra filmen " Star Wars: The Force Awakens " [73] , manuskriptet til den kommende James Bond-film " 007: Spectrum " [74] , samt optagelser fra Kim Jong-uns dødsscener fra The Interview [75] .
E-mail-korrespondancen mellem Sony Pictures Entertainment CEO Michael Linton og RAND Corporation Senior Defense Analyst Bruce Bennett dateret juni 2014 [76] blev også frigivet af hackerne . I et brev dateret den 25. juni udtalte Bennett sig imod at dæmpe billedet af Kim Jong-uns død i håbet om, at sådanne optagelser kunne "starte nogle rigtige tanker i Sydkorea og, tror jeg, i nord, så snart dvd'erne lækker. nord," siger synspunktet, at "den eneste løsning, jeg ser i forhold til den nordkoreanske atom- og andre trusler mod det nordkoreanske regime, er i sidste ende dets sammenbrud", som kan ske efter mordet på Kim [77] . Til gengæld svarede Linton, at en højtstående embedsmand i det amerikanske udenrigsministerium var helt enig i Bennetts vurdering af filmen. Dagen efter, den 26. juni, skrev Bennett, at USA's særlige repræsentant for menneskerettigheder i Nordkorea Robert Kingvil hjælpe med at fremme billedet ved at konkludere, at DPRK's udtalelser var "typisk nordkoreansk mobning, der sandsynligvis vil gå ubemærket hen" [78] . Derefter bemærkede Bennett i et interview med CNN , at Linton er i bestyrelsen for RAND, med anbefaling fra ledelsen, som en samtale fandt sted med udtryk for hans personlige mening om filmen [79] og sagde, at billedet er "groft", men samtidig forpligtet til at tage til Nordkorea for at ændre landets indenrigs- og udenrigspolitik [80] , og tilføjer, at han kontaktede sin personlige ven King, som "holde sig til standardregeringens tilgang: vi dikterer ikke industrien, hvad de skal gøre" [79] . Ved en pressebriefing den 17. december afviste talskvinde for det amerikanske udenrigsministerium Jen Psaki rapporter om Kings kontakter med Sony og bekræftede, at den assisterende udenrigsminister for Østasien og Stillehavsanliggender ledede sådanne samtaler. Daniel Russell, "som han plejer at gøre med en lang række private grupper og enkeltpersoner, der diskuterer udenrigspolitik i Asien", men "kunstnere kan frit lave film efter eget valg, og vi er ikke involveret i dette" [81] .
Efter alle lækagen sluttede Federal Bureau of Investigation , regeringen og US National Security Council [82] sig til efterforskningen af hackerangrebet . Den 19. december sagde en officiel FBI-pressemeddelelse, at malwaren var af nordkoreansk oprindelse, og det aktuelle angreb var forbundet med tidligere tilfælde af cyberangreb mod den amerikanske regering, som et resultat af hvilke DPRK-regeringen var ansvarlig for hackerangrebet [ 83] [84] [85] .
Efter annonceringen af beviser for Nordkoreas involvering i angrebet, brød de nordkoreanske myndigheder ud i en række bombastiske udtalelser, der stilmæssigt minder om sovjetisk propaganda fra perioden 1930'erne - 1950'erne [86] . Især KCNA , med henvisning til DPRK's udenrigsministerium, anklagede USA for at "sprede grundløse anklager", og "nu hvor den fjendtlige amerikanske politik for at erobre vores republik under påskud af at kæmpe for menneskerettigheder er blevet indlysende , ideen om at gøre den koreanske halvø til en atomfri zone giver mere ikke mening", mens man foreslår FBI at gennemføre en fælles undersøgelse af cyberangrebet [87] [88] , da "uden at ty til til den tortur, som den amerikanske CIA bruger, har vi midlerne til at bevise, at denne hændelse intet har med os at gøre » [89] . I en anden rapport fra KCNA, der citerer DPRK's Nationale Defense Committee under formandskab af Kim Jong-un, blev det bemærket, at "hæren og folket i DPRK er fuldt ud forberedte til at modstå en konfrontation med USA på alle slagmarker, inkl. cyberkrigsrum. Vores mest alvorlige gengældelsesaktion vil blive truffet med al beslutsomhed mod Det Hvide Hus, Pentagon og hele det amerikanske fastland, denne afløbsbrønd af terrorisme. Og vores handlinger vil langt overstige det "symmetriske svar", som Obama bebudede, skyldig i "hensynsløst at sprede rygter" om involveringen af DPRK i et "fuldkomment berettiget" hackerangreb, "selvom vi ikke ved, hvem eller hvor de kommer fra" [90] [91] [92] .
Den 7. august 2014 flyttede Sony Pictures Entertainment filmens udgivelsesdato fra 10. oktober til 25. december [93] . Den 10. december annoncerede Sony Pictures Entertainment Japan , at filmen ikke vil blive udgivet i Japan . Det blev også annonceret, at filmen kun ville blive udgivet i Australien og New Zealand ud af hele Asien-Stillehavsområdet [94] .
Den 10. december fandt en pressevisning af filmen sted i Regal Cinema på Times Square , New York . Filmen havde premiere den 11. december i Los Angeles i en afslappet atmosfære i nærværelse af James Franco og Seth Rogen [96] . I mellemtiden blev filmen den 17. december aflyst i New York i Sunshine Cinema og nogle amerikanske teaterkæder, herunder Landmark og Carmike Cinemas”, meddelte, at de nægtede at leje The Interview [97] [98] [99] . Senere nægtede AMC Theatres at vise filmen.Cinemark teatre" Cineplex Underholdning, Regal Entertainment Groupog sydlige teatre[100] , hovedsagelig på grund af frygten for en gentagelse af terrorangrebet i 2012 i biografen i Aurora ( Denver ) [101] . Samtidig trak Franco og Rogen al reklame tilbage for filmen og annullerede tidligere planlagte forestillinger, og Sony trak tv-trailerne tilbage [102] og erklærede, at de ville støtte enhver biografbeslutning [103] . Derefter hos Teaterejernes Landsforeningudtalte, at de ikke ville gøre indsigelse mod biografejernes initiativ til at "forsinke" filmen [104] . I sidste ende annoncerede Sony aflysningen af premieren på The Interview, der var planlagt til den 25. december, og bemærkede, at "vi respekterer og forstår vores partneres beslutning og deler selvfølgelig fuldt ud deres primære interesse i sikkerheden for medarbejdere og teater. Vi er dybt kede af det uhøjtidelige forsøg på at stoppe distributionen af filmen og skade vores virksomhed, vores medarbejdere og den amerikanske offentlighed. Vi står for vores direktører og deres ret til ytringsfrihed og er ekstremt skuffede over dette resultat” [105] [106] . Det blev også sagt, at selskabet ikke har planer om at udgive filmen på nogen platform, inklusive DVD, i en overskuelig fremtid [107] . Derefter i Alamo Drafthouse Cinema” i Dallas annoncerede en gratis visning af den førnævnte film “Team America” ved de aflyste visninger af “The Interview” [108] [109] .
Den 18. december annoncerede PR-direktøren for Walt Disney Studios Sony Pictures Releasing -selskabet, Natalya Shtaleva, at filmens distribution i Rusland blev udskudt fra den 29. januar på ubestemt tid [110] [111] . Et par dage senere udtalte DPRK's ambassade i Den Russiske Føderation , at filmen karakteriserer "moralsk umodenhed og moralsk nederlag", og "visning af denne film burde forbydes i enhver stat. Desuden er det endda svært at forestille sig, at de i et så venligt og civiliseret land som Rusland vil vise en film, der fortæller om et mordforsøg på hovedet af en venlig og suveræn stat” [112] . Senere bemærkede pressetjenesten fra Den Russiske Føderations Kulturministerium , at en ansøgning om et distributionsbevis for filmen "The Interview" ikke var blevet modtaget [113] . Den 25. december udtalte den officielle repræsentant for Udenrigsministeriet i Den Russiske Føderation , Alexander Lukashevich , at "i princippet er selve ideen med filmen så aggressivt skandaløs, at reaktionen fra den nordkoreanske side og ikke kun det, var fuldstændig forståeligt," tilføjer, at i Rusland "den næste runde af eskalering af spændinger mellem USA og Nordkorea" på grund af påstande om involvering i et cyberangreb, og "det er værd at huske på, at den amerikanske side ikke har fremlagt ethvert direkte bevis for at retfærdiggøre sine påstande” [114] .
Sonys beslutning kunne have kostet virksomheden 42 millioner dollars at lave filmen, samt titusinder af millioner i reklamer og kampagner . I filmens historie har der allerede været lignende fakta om forbuddet mod filmudlejning. En af de mest berømte sager var forbuddet mod Stanley Kubricks A Clockwork Orange i 1973 efter protester over mængden af vold. Derefter blev filmen ikke vist i Storbritannien i 27 år [116] . I førkrigsårene, i Frankrig og Tyskland , blev Sergei Eisensteins film " Slagskib Potemkin " forbudt i mere end 20 år på grund af tilstedeværelsen af "revolutionær propaganda", og i Rusland , Sacha Baron Cohens film " Borat " " blev ikke frigivet , hvilket blev forbudt af kommunikationsministeriet efter Kasakhstan [117] . Fra den 16. april 2015 skulle filmen " Number 44 " udkomme på lærredet, men den 14. april aflyste filmens distributør visningen af filmen . [118]
Den 23. december meddelte Sony dog, at filmen stadig ville blive udgivet på bredskærme, men i et begrænset billetkontor .og kun den 25. december i mere end 200 arthouse og uafhængige biografer [119] [120] [121] [122] . Biografer i Atlanta og Austin [123] [124] har allerede annonceret kommende visninger . Reaktionen på denne beslutning var øjeblikkelig. For eksempel udtalte Sonys administrerende direktør Michael Linton, at virksomheden aldrig har opgivet planerne for distribution, hvilket sikrer, at ledelsen fortsætter med at arbejde for at vise denne film til flere seere [125] [126] , Seth Rogen skrev, at "Folk har talt! Friheden har sejret! Sony gav ikke op! [127] , og James Franco - "VIND!!!!!!!" FOLKET OG PRÆSIDENTEN har talt!!!” [128] . Det Hvide Hus' pressesekretær Eric Schultz sagde: "Præsidenten glæder sig over Sonys beslutning om at tillade visninger af filmen. Som præsidenten allerede har udtalt, er vi et land, der tror på ytringsfrihed og retten til kunstnerisk fortolkning. Den beslutning, som Sony og en række biografer har fundet på, giver folk mulighed for at træffe deres egne beslutninger om denne film, og vi glæder os over dette resultat .
Natten til den 25. december blev filmen udgivet på 331 biografer i USA [132] , med køerne på linje [133] [134] og billetterne var udsolgt på forhånd [135] . Filmen indtjente over en million dollars på dens første dag [136] og 1,8 millioner dollars den første weekend, hvilket bringer det samlede beløb til over 2,8 millioner dollars [137] [138] og derefter over 3 millioner dollars [139] . Samtidig sagde repræsentanten for DPRK-missionen til FN, Kim Son, at hans land fordømmer filmens udgivelse, men ikke vil ty til en "fysisk reaktion" på dette faktum [140] . Men senere, i en udtalelse fra DPRK National Defense Committee, blev Barack Obama kaldt "den hovedsynder, der tvang Sony Pictures til at distribuere filmen", hvortil den racistiske bemærkning blev fremsat: "Obama opfører sig altid hensynsløst - både i ord og i gerninger som en abe i en tropisk skov" [141] [142] [143] .
På dagen for udgivelsens start blev båndet placeret på et websted, der er specielt oprettet til det - SeeTheInterview.com , på videotjenesterne " YouTube " [144] , " Google Play " (" Google ") [145] og " Xbox Video(" Microsoft ") [146] til $5,99 pr. visning eller $14,99 pr. køb [147] [148] [149] [150] . Virksomheden havde tidligere forsøgt at liste filmen på Apples iTunes - tjeneste, men blev nægtet [149] [151] og indsendte derefter et forslag til Netflix [152] [ 153] . Efter nogen tid dukkede billedet op på torrent-trackere og piratsider [148] , herunder i Rusland [154] [155] . I løbet af de første 16 timer blev piratkopier af høj kvalitet downloadet af mere end 900 tusinde mennesker verden over, hvoraf omkring 28% var brugere fra USA [10] [156] . Den 28. december dukkede filmen op på iTunes [ 157] . I de første to dage blev kopier af filmen downloadet af mindst 1,5 millioner mennesker [158] , og på 4 dage blev mere end 2 millioner lovligt købt eller set [159] , hvilket indbragte Sony omkring 15 millioner dollars [160] [161 ] og gør The Interview til den mest indtjenende film i online billetkontoret, og overgår Passions ($14 millioner), Bachelorettes ($8,2 millioner) og Snowpiercer ($7,0 millioner) [162] . Fra 4. januar 2015 har virksomheden tjent mere end 31 millioner dollars på onlinesalg og filmudlejning [163] .
Den 2. januar 2015 blev filmen udgivet i 27 biografer i Canada - i forskellige byer i provinserne British Columbia , Alberta , Saskatchewan , Ontario , Quebec , Manitoba og New Brunswick [164] [165] [166] [167] . Den 24. januar blev filmen udgivet på Netflix-videotjenesten [ 168 ] , mens de digitale indtægter var 40 millioner og teatralske - 6 millioner [169] . Filmen havde en begrænset udgivelse i Storbritannien og Irland den 6. februar [170] . Den 5. februar blev filmen udgivet i biografer i Tyskland , men DPRK mente, at den var inkluderet i programmet for filmfestivalen i Berlin , hvilket ikke skete, men KCNA anklagede alligevel de tyske myndigheder for "en handling til at tilskynde til terrorisme " og "gentagelse af den skammelige historie" om Holocaust [171] [172] [173] . Den 6. februar udkom filmen i Spanien [174] [175] .
Filmen blev udgivet på Blu-ray og DVD den 17. februar for henholdsvis $19,99 og $14,99 [176] [177] . Diskene sælges i en speciel æske kaldet " Freedom Edition " og inkluderer, udover filmen, bonusindhold bestående af 90 minutters ekstra optagelser med kunstneriske kommentarer .Rogen og Goldberg, slettede scenerog bloopers , samt en speciel episode af Nøgen og bange med Rogen og Franco [178] .
Talsmand for det amerikanske udenrigsministerium, Jen Psaki, sagde direkte på CNN , at "dette er en komedie. Jeg tror, at amerikanere kan tage hen for at se en film i juleferien, hvis de vil. Billedet afspejler jo ikke USA's holdning og synspunkter - det er indlysende” [179] . Hun tilføjede senere, at amerikanske myndigheder ikke anser filmen for stødende for nogen, og "kunstnere er frie til at lave film efter eget valg" [180] [181] . USA 's præsident, Barack Obama , sagde i et interview med ABC tv , at "folk stadig skal gå i biografen", og understregede, at truslen fra hackere var "meget alvorlig", men "vi vil være på vagt. Og hvis vi ser, at det er en alvorlig og reel trussel, så vil vi straks advare borgerne” [182] [183] . Samtidig opfordrede republikaneren Mitt Romney til gratis distribution af filmen på verdensplan , [184] og senator John McCain udtalte, at Sonys beslutning om at indstille filmen "i sidste ende opstod som følge af administrationens fortsatte afvisning af at tage stilling til brugen af cybervåben som vores lands fjender," og lover at fokusere på cybersikkerhed, hvis de bliver valgt til formand for Armed Services Commission i næste måned og overveje "administrationens ansvar for dens manglende tilrettelæggelse af en meningsfuld strategi til at håndtere disse mere uforskammede og farlige aktiviteter" [185] . Pressesekretær i Det Hvide Hus, Josh Earnest , forsikrede journalisterne ved en briefing i Det Hvide Hus , at "der er beviser for, at der er en seriøs aktør bag disse ødelæggende handlinger af ondsindet karakter, og vores agenturer - både FBI og Justitsministeriet - er kommet for at tjekke denne information med al mulig alvor”, og der vil blive givet et passende svar på angrebet [186] [187] [188] .
19. december, Obama ved en pressebriefing ved årets udgang i James Bradys værelsei Det Hvide Hus , angående filmens aflysning, sagde, at "Sony er et selskab. Hun led betydelig skade. Der var trusler mod deres ansatte. Jeg er sympatisk over for de bekymringer, de står over for. Når alt det er sagt, ja, så tror jeg, at de begik en fejl," og bemærkede -
Vi kan ikke eksistere i et samfund, hvor en eller anden diktator fra hvor som helst kan begynde at indføre censur her i USA. For hvis nogen kan skræmme folk til at annullere en satirisk film, så forestil dig, hvad de vil gøre, når de ser en dokumentar, de ikke kan lide, eller en nyhedsrapport, de heller ikke kan lide. Eller værre, forestil dig, hvis producenter og distributører og andre begyndte at selvcensurere, fordi de ikke ønsker at såre nogens følelser, følelserne hos dem, der sandsynligvis vil blive fornærmet. Så det er vi ikke. Dette er ikke fremtidens Amerika. Igen, jeg sympatiserer med Sony i, at de som privat virksomhed var optaget af forpligtelser, både af disse og dem. Jeg vil have dem til at rapportere dette til mig først. Jeg vil anbefale, at de ikke falder ind i et mønster, hvor de vil blive skræmt af denne type kriminelle overgreb. Forestil dig, hvis nogen i stedet for cybertrusler brød ind på deres kontorer og ødelagde en masse computere og stjal diske. Og hvad, ville de pludselig opgive dette?
Derefter tilføjede Obama, at hackerne "gjorde en masse skade, og vi vil reagere. Vi vil svare forholdsmæssigt, og vi vil svare på det sted og tidspunkt, på en måde, der er praktisk for os. Det er ikke det , jeg vil meddele i dag på pressekonferencen .
I mellemtiden sagde den nordkoreanske repræsentant til FN, at hans land ikke havde noget at gøre med angrebene [194] . Til gengæld bemærkede den administrerende direktør for Sony Pictures Entertainment, Michael Linton, at "vi led det værste cyberangreb i amerikansk historie" og ikke lavede en fejl ved at annullere lejen, og USA "har ingen beviser for, at North Korea handlede i samarbejde med et hvilket som helst andet land," [195] og tilføjede, at "for et par dage siden talte jeg personligt med nogle højtstående embedsmænd i administrationen, talte med dem om situationen og sagde direkte, at vi har brug for hjælp, vi rådførte os med høj- rangerende rådgivere. Spørgsmålet er, om vi talte med præsidenten personligt, men Det Hvide Hus var bestemt klar over situationen," og virksomheden håber at frigive The Interview på andre platforme [196] [197] [198] :
Jeg ville lave en film som denne igen. Af samme grunde lavede vi selve interviewet: det er en sjov komedie, det er en polyteistisk satire, og jeg tror, vi ville lave den film igen. Når vi ved, hvad jeg ved nu, ville vi nok have gjort noget lidt anderledes. Men de virkelige begivenheder har taget kontrol over os, og vi kan ikke påvirke dem. Vi har flere muligheder, og vi overvejer dem. Indtil videre har vi givet flere tilbud om at distribuere denne film i digitalt format. Indtil videre har ingen af de store digitale distributører trådt frem og sagt, at de ønsker at distribuere denne film [199] [200] .
Sideløbende fortalte kilder i Det Hvide Hus til The Wall Street Journal , at Nordkorea kunne blive genoptaget på listen over lande, der støtter terrorisme [201] [202] . Senere bekræftede Obama diskussionen om dette spørgsmål [203] [204] [205] .
Den 20. december sagde talsmand for Det Nationale Sikkerhedsråd i Det Hvide Hus, Mark Stroh, at "hvis de nordkoreanske myndigheder ønsker at hjælpe, kan de erkende sig skyldige og råde bod på den skade, der er forårsaget af Sony af dette angreb. Som FBI har gjort det klart, er vi overbeviste om, at DPRK's regering er ansvarlig for det. Landets myndigheder har gentagne gange nægtet deres ansvar for destruktive og provokerende handlinger” [206] [207] . Den amerikanske administration henvendte sig til Kina for at få hjælp til at imødegå hackerne [208] , og dagen efter diskuterede den kinesiske udenrigsminister Wang Yi i en telefonsamtale med den amerikanske udenrigsminister John Kerry hackerangrebet og udtalte, at "Kina er imod ethvert land eller person, der bruger en anden nations udstyr til at udføre cyberangreb mod en tredjepart” [209] [210] [211] [212] .
Den 22. december, ved en briefing fra FN's Sikkerhedsråd om situationen i DPRK , i forbindelse med rapporten fra generalsekretæren med titlen "Situationen for menneskerettigheder i Den Demokratiske Folkerepublik Korea" og vedtagelsen af Generalforsamlingen af en resolution om denne sag den 18. december [213] , assisterende generalsekretær for politiske anliggender Taye Brook Zerichunbemærkede, at "FN ikke er bekendt med de oplysninger, som FBI's konklusioner er baseret på" om involveringen af DPRK i angrebet, men "ikke desto mindre er stigningen i hændelser og alvoren af cyberangreb endnu mere bekymrende" [214 ] . På dette første møde om spørgsmålet blev der med 11 stemmer for, 2 ( Kina , Rusland ) og 2 hverken for eller imod ( Tchad , Nigeria ), vedtaget en erklæring, der udtrykte bekymring over "omfanget og alvoren af menneskerettighedskrænkelser" i DPRK [215 ] [216] .
Den 22. december hyrede Sony Pictures Entertainment Judy Smith , en krisechef og tidligere pressemedarbejder for præsident George W. Bush, til at genoprette hans omdømme. [217] [218] . Samme dag sendte Sony Pictures advokat David Boyes et brev til ledelsen af det sociale netværk Twitter med en anbefaling om at slette de meddelelser fra brugere, der indeholder information stjålet af hackere, og hvis dette ikke sker i den nærmeste fremtid, så lovligt procedure kan indledes [ 219] [220] [221]
Den 2. januar 2015 underskrev præsident Barack Obama et dekret, der bemyndiger en række medlemmer af ledelsen og statsejede virksomheder i DPRK (3 organisationer og 10 embedsmænd) til at indføre sanktioner, herunder blokering af deres adgang til det amerikanske finanssystem, som samt at forbyde amerikanske statsborgere at deltage i transaktioner med dem [222] [223] [224] [225] . En pressemeddelelse fra finansministeriet bemærker, at "dette skridt afspejler USA's fortsatte forpligtelse til at holde Nordkorea ansvarlig for dets destabiliserende, destruktive og undertrykkende handlinger, især dets bestræbelser på at underminere USA's cybersikkerhed og intimidere amerikanske virksomheder og kunstnere, der udøver deres ret til at ytringsfrihed” [226] [227] . Som svar sagde KCNA-erklæringen, med henvisning til en talsmand for DPRK's udenrigsministerium, at Washington "genbekræftede sin hensigt om at føre en fjendtlig politik for på nogen måde at plette folkerepublikkens omdømme på den internationale arena," og en sådan "politik med usvigelig forfølgelse af USA, rettet mod at undertrykke DPRK, tilskynder urimeligt til en fjendtlig holdning over for det og vil kun styrke dets vilje i viljen til at forsvare dets suverænitet" [228] [229] [230] [231 ] .
Den 5. januar bemærkede Sony Corporations præsident , Kazuo Hirai, ved 2015 International Consumer Electronics Show i Las Vegas , at "Det ville være utilgiveligt, hvis jeg ikke nævnte Sony Pictures Entertainment og komedien The Interview. . Vent... Hvor mange af jer har set Sony Pictures store film i denne feriesæson? Vent... Det er rigtigt, at Annie er en fantastisk film" [232] [233] , og tilføjede senere: "Jeg fortæller verden, hvor stolt jeg er af alle de mennesker hos Sony Pictures, der stod op mod indsatsen fra disse afpressende kriminelle, som angreb Sony Pictures. Jeg ved, at mange af jer har arbejdet utrætteligt - i nogle tilfælde 24 timer i døgnet i dagevis - for at hjælpe studiet med at genopbygge og bringe The Interview til publikum her i USA og Canada via internettet. til teatre i hele USA og Canada … Ytringsfrihed, ytringsfrihed og foreningsfrihed er afgørende for Sony og vores underholdningsindustri.” [234] [235] [236] . Den 7. januar sagde den amerikanske direktør for National Intelligence , James Klepper , at han havde set filmen i weekenden og erkendte, at "det er indlysende for mig, at nordkoreanere ikke har nogen sans for humor," og tilføjede, at den nordkoreanske regering mener, at den er "under belejring". fra alle sider." og bruger "billigt propagandamateriale", inklusive cyberkapaciteter, et stærkt område for dem, til at fremstille sig selv som et konstant offer for et forestående amerikansk angreb, hvor dette angreb er det "største hackangreb, der nogensinde er udført mod amerikanske interesser ", og "de vil fortsætte med at gøre dette igen og igen, indtil vi tager affære" [237] [238] [239] . Samtidig sagde FBI-direktør James Comey , som talte ved en international cybersikkerhedskonference på Fordham University , at hackerne "handlede skødesløst" og fejlagtigt sendte beskeder fra IP-adresser, der udelukkende blev brugt i DPRK, på grund af "det blev meget hurtigt klart, hvem gjorde dette » [240] [241] [242] .
Umiddelbart efter aflysningen af filmen kom mange Hollywood-berømtheder ud med en øjeblikkelig reaktion på hændelsen [243] [244] . Således kaldte skuespilleren Ben Stiller beslutningen om at aflyse visninger for "en trussel mod ytringsfriheden, her i Amerika" [245] , idet han retweetede en besked fra instruktøren Mark Romanek med et billede, der sagde, at United Artists i 1941 ikke var bange for at frigive filmen " Den store diktator " Charlie Chaplin , der latterliggør Hitler [246] . Skuespiller Jimmy Kimmel bemærkede, at afslaget på at vise filmen viste "en fejhed, der er ukarakteristisk for amerikanere, som også retfærdiggør terroristers handlinger og danner en skræmmende præcedens" [247] , mens producer Judd Apatow udtalte, at "alt dette garanterer absolut, at filmen vil blive set meget flere mennesker end oprindeligt planlagt. Lovligt eller ulovligt, alle vil se det” [248] .
Skuespilleren Steve Carell , hvis film, foreløbigt titlen Pyongyang, blev aflyst før Sonys beslutning om ikke at udgive The Interview, 249 kaldte virksomhedens beslutning "en trist dag for ytringsfriheden. " 250 Manuskriptforfatter Aaron Sorkin , som tidligere har kritiseret de amerikanske medier over hackingen [251] , sagde denne gang, at "I dag er USA kommet ud for et hidtil uset angreb på selve grundlaget for vores eksistens, ytringsfrihed, af en gruppe nordlige Koreanske terrorister, der truede med at dræbe biografgængere for at stoppe filmudgivelsen. Terroristernes ønsker blev til dels opfyldt af let distraherede medlemmer af den amerikanske presse, som valgte sladder og gloede ind i historien med umådelige konsekvenser for befolkningen – historie, der udspillede sig lige for øjnene af dem. Mine dybeste kondolencer til Sony Pictures, Seth Rogen, Evan Goldberg og alle involverede i The Interview . Instruktør Michael Moore sagde ironisk: "Kære Sony Hackere: Når jeg arbejder i Hollywood, ville jeg også ønske, at der var færre rom-coms, færre Michael Bay -film og aldrig flere Transformers " [253] .
Skuespiller George Clooney med sin agent Brian Lourdoffentliggjorde et andragende, hvori det hedder, at "Vi støtter fuldt ud Sonys beslutning om ikke at efterkomme hackernes krav. Vi ved, at det kun vil åbne døren for andre grupper, der truer ytringsfrihed, privatliv og personlig frihed. Vi håber, at disse hackere vil blive stillet for retten, men indtil dette sker, vil vi ikke være i frygt. Vi vil forene os i denne kamp!" [254] . Ingen underskrev imidlertid denne andragende [255] , som et resultat af hvilket Clooney bemærkede, at dette faktum "fremragende viste, hvor vi virkelig er nu, hvor bange denne industri er" [256] [257] . I et interview med Deadline henvendte Clooney sig til offentligheden og filmskaberne, der bemærkede, at dette er en "dum komedie":
Gør hvad du vil, men udgiv denne film. Ikke fordi alle burde se den, men fordi jeg ikke vil adlyde nogen, der fortæller mig ikke at se filmen. Dette er det vigtigste punkt. Vi kan ikke få lov til at bestemme, hvad vi ser og hvad ikke, hverken Kim Jong-un eller nogle andre skide mennesker... Det her er virkelig en ny situation, og ingen ved, hvordan den skal håndteres endnu. Jeg tror ikke, at nogen var klar til det her. Selvfølgelig gjorde alle deres del, men på en eller anden måde lod vi Nordkorea diktere reglerne til os, og det er bare vanvittigt [258] [259] .
Feedback kom også fra andre lande. Især tilbød den brasilianske forfatter Paulo Coelho på sin Twitter-side Sony $100.000 for den gratis placering af filmen på hans hjemmeside [260] - "Sony Pictures' tilbud forbliver gyldigt indtil fredag kl. 12.00. Du får refunderet 0,01 procent af budgettet, og jeg kan sige nej til terrortrusler" [261] , der også taler om emnet begrænsning af selvudfoldelse - "Er Sonys beslutning et slag mod kreativ frihed? Jeg er fan af sydkoreanske film, og mange af dem er MEGET hårde ved Nordkorea. Alle blev løsladt, der var ingen hændelser. Hvordan kan jeg stole på Sonys version? [262] .
Iagttagere og journalister har bemærket, at den øgede interesse for ikke særlig talentfuld komedie skyldes " Streisand-effekten ", da censur vækker medfødt nysgerrighed hos mennesker, som udvikler sig til distribution af forbudte materialer på en massiv global skala, som ikke kan hindres af de enkelte landes restriktioner [263] [264] [265] [266] . Det nåede dertil, at pornoindustrien også var interesseret i dette billede - lederen af Hustler Video- selskabet, Larry Flynt , annoncerede den forestående udgivelse af en parodifilmmed titlen "This Ain't the Interview XXX", og bemærker, at "Jeg kæmpede for det første ændringsforslag hele mit liv , og ingen udenlandsk diktator kan fratage mig min ret til ytringsfrihed" [267] [268] .
Bedømmelser | |
---|---|
Udgave | karakter |
IMDb | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Metakritisk | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Rådne tomater | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
kommer snart | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
RogerEbert.com | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The Guardian | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Interviewet fik blandede anmeldelser fra filmkritikere. På Rotten Tomatoes har filmen en vurdering på 53 % baseret på 123 anmeldelser, med en gennemsnitlig vurdering på 5,6 ud af 10 ( ) [269] . Filmen modtog en Metacritic - vurdering på 52/100 fra 33 kritikere (
) [270] .
Times Richard Corliss bemærkede, at Goldberg og Rogen i The Interview "leverede den sædvanlige mængde af seksuelt misbrug og homoforbindelser, kun denne gang i skikkelse af nervøs satire, ved at bruge rigtige navne (da Sacha Baron Cohen spillede The Dictator , tog han glæde i alle Mellemøstens tyranner, ikke kun én)", tilføjer, at "udviklingen af temaet bromance gik endnu længere end i andre Rogen-film, bestående af kram, kys og homoerotiske kærtegn", og "i hans parade af snaskede gags og infantil optagethed af kropsdele, for ikke at nævne spændt halshugning, vandballonstil, viser The Interview alle de tankeløse udskejelser, som undertrykkende regimer fordømmer i Hollywood-film. Måske vil du elske The Interview - hvis du aldrig når at se filmen - ligesom nogle mennesker hader eller frygter den. Men hvis du håber på nogen overbevisende politisk satire her, så er disse vittigheder noget for dig . Mike Hale fra The New York Times skrev, at filmen er "en karakteristisk komedie fra det 21. århundrede om amerikansk mandlig usikkerhed, med stjernerne Rogen (der også instruerede filmen) og James Franco begge dybt erfarne i genren. Den virkelige trussel i The Interview er ikke en forvirret diktator, men mareridtene om ensomhed og mindreværd, der ser ud til at plage et stort lag af Hollywood-mænd i 30'erne og 40'erne, sublimeret på skærmen til sentimental bromance, grov humor, umotiveret kvindelig nøgenhed og hentydninger til homoseksualitet. , og "når man ser interviewet , kan man sige, at støjen omkring ham er skadelig for selve hans eksistens, og den eneste rimelige reaktion er forbløffelse over den enorme kløft mellem filmens harmløshed og ondskaben i svaret" [ 95] . Scott Foundas of Variety beskrev filmen som en "filmisk drukning", der "ikke vil bringe verdensdiplomatiet i knæ, men vil føles som en slags terrorangreb for ethvert publikum med begrænset tolerance over for anal penetration vittigheder . "
Steven Boon skrev på den kendte filmkritiker Roger Eberts hjemmeside, at "Interviewet er ikke noget nyt, men ser godt ud" - "visuelt James Bond / Mission Impossible ", og kritiserede Franco og Rogens præstationer for ikke at give alt. rolle, og bemærkede også gennemsnitlig fokus på homoerotiske vittigheder for genren af denne film [273] . Peter Travers fra magasinet Rolling Stone , med henvisning til The Interviews aflysning og relancering, sagde: "Denne film var årets højdepunkt af grunde, der næsten ikke er relateret til selve filmen. Jeg er ikke bekendt med nogen politisk satire, der kunne repræsentere byrden af ytringsfrihed i Amerika. Selvfølgelig kan interviewet ikke. Hans mission er at få publikum til bare at tisse af grin. Dette er blevet gjort med succes. Det er en sjov morder", bemærkede også den store vægt på bromance og sluttede med at sige "det her er dumt. Det er en dårlig tone. Det kan du ikke" [274] .
IGNs Roth Cornet udtalte, at "under Rogen/Goldberg-etiketten er filmen fyldt med respektløs, rå, ofte barnlig, nogle gange stødende og i sidste ende morsom humor", som "helt ærligt, givet præmissen og skaberne, er at forventes."", men på billedet "er der ingen store overraskelser, men hver drejning og drejning er mere behagelig end den sidste. I sidste ende er The Interview en fræk politisk parodi, der håner alle dens karakterer. Hvis du elsker Rogen/Goldberg og Francos komediestil - som jeg absolut gør - så er der større sandsynlighed for, at du forlader teatret glad efter to timers intens latter . Edward Douglas fra Coming Soonsagde, at "præmissen kan virke en smule vakkelvorn, men resultaterne er absolut sjove, især Franco og Park, som let gennemgik filmen. Denne film vil dog sandsynligvis kunne ødelægge os" [276] .
Jordan Hoffman fra The Guardian sagde, at "Rogen og Franco, der har en vidunderlig kemi og udstråler godt humør, har klemt deres personligheder endnu en gang i denne meget sjove, meget tåbelige film" og "hvis produktionen af The Interview var det, der virkelig inspirerede hackere, der bringer Hollywood i knæ, ja, der er en vis grad af skønhed i det. Rogen og Franco er to af USA's tynde, klodsede mand-børn, og hvis det er en valgfri, men sympatisk film, der har et internationalt ramaskrig, går den langt hen imod at afspejle livet i kunsten .
Stanislav Zelvensky fra magasinet Afisha-Vozdukh bemærkede, at "Interviewet viste sig selvfølgelig slet ikke at være nogen propaganda, men en ret uskyldig hooliganisme" af to skuespillere i rollen som journalister, hvis forhold "balancerer mellem venskab og kærlighed, måske tættere på den anden", og direktørerne "begik kun en fejl med dosis. Der er for meget af alt i denne film, som nogle steder er meget opfindsom og ofte hysterisk morsom," men dette "er stadig ingen grund til at forvandle Amerika til radioaktiv aske" [278] . TJ's chefredaktør, Vadim Yelistratov, sagde, at "den største ulempe ved denne film ligger i det faktum, at den, takket være en af de mest højt profilerede skandaler i det udgående år, fik for meget opmærksomhed. "The Interview" er en nichefilm beregnet til mindste detalje med en voksen R-rating (op til 17 år kun med forældre), hvis forfattere perfekt forstod, hvad og for hvem de filmede", og med alt "plottet" om mordet på (potentielt) den permanente leder af landet, pålagt af amerikanske sanktioner" er "en film, der ikke handler om Nordkorea (landet er afbildet med South Parks groteske), ikke om Kim Jong-un og ikke om væltet af det totalitære regime. Dette er endnu en episode af Rogen og Goldbergs epos om "bros before hoes": piger kommer og går, men mandligt venskab forbliver for evigt .
År | Priser | Kategori | Nominerede | Resultat | Bemærk. |
---|---|---|---|---|---|
2015 | MTV Movie Awards | Bedste skuespillerhold | James Franco og Seth Rogen | Nominering | [280] [281] |
bedste kys | Nominering |
![]() | |
---|---|
Ordbøger og encyklopædier |
Eminem | |
---|---|
Studiealbum | |
Genudgivelser |
|
Samlinger |
|
Soundtracks | |
Video albums | |
Mini album | |
støvler | |
Bøger |
|
Koncertture |
|
Filmografi |
|
Relaterede artikler |
|
Officiel side |