Anna Winter
Anna Winter er en dag i folkekalenderen blandt slaverne , der falder den 9. december (22) . Navnet kommer fra navnet Sankt Anna .
Rusynerne fra Bukovina mente, at nytåret begyndte fra denne dag [1] , og hviderusserne troede, at skiftet til sommeren var ved at finde sted [2] .
Andre titler
Russisk Anna mørk, Anna vinter [3] , Anna, Stefan [4] , Undfangelse, Undfangelsesdag [5] , Undfangelse af Skt. Anna [6] ; hviderussisk Gann [2] , Gann , Ganks [7] ; Mark. Gannochnoe undfangelse [8] ; serbisk. Anino hvorfor [9] ; lavet. Zimen Vartolun [10] ; bulgarsk Anovden [10] .
På denne dag ærer de ortodokse slaver blandt andre: St. Anna ( Undtagelse af Guds Moder ), Stefan den Nye Strålende , Apostel Bartholomew ; hvis navne står i datidens navne [11] .
Russiske ritualer og overbevisninger
Det er sædvanligt for østslaver at bede til St. Anna på denne dag for infertilitet. Foran ikonet for Guds Moder "Uventet glæde" beder de om helbredelse fra psykiske lidelser, for omvendelse af de fortabte, for forsoning af synder, for børn, for døvhed [12] .
Russerne troede, at vinteren fra den dag endelig var etableret [13] ; Hviderussere — at fra Ganna begynder vendingen til sommeren [2] ; i Bukovina (Ukraine) - at nytåret begynder fra denne dag [1] .
"Om undfangelsen af St. Anne til gravide fastende kvinder" [14] . Gravide kvinder blev beordret til at faste, og om dagen var det forbudt at påtage sig noget væsentligt arbejde, ikke at forlade hytten, især for at tage sig af barnet i maven [15] . På denne løftedag bad gravide kvinder: "Tilgiv mig, Herre, det er nemt!" [16] .
Biavlere gik efter morgengudstjenesten til omshannikerne, hvor bistaderne stod, og bevægede hver af dem og sagde: "Hvordan har du det, godmodige fluer, undfanget som børn fra den albarmhjertige Gud og vor Frelser Jesus Kristus <...> til arbejde; undfang hvid og gul voks og tyk honning til Herren Gud og vidunderværkerne Zosima og Savvatius i overflod, og til mig, Guds tjener, i mine ejendele” [17] .
De sagde, at fra den dag af begynder ulve at gå i flok: "Om undfangelsen af St. Anna, ulvene flokkes, og efter dåben spreder de” [6] . Man mente, at ulvene på denne dag konvergerer i flokke og bliver særligt farlige, og på helligtrekonger efter skuddene spreder de [15] .
Ordsprog og varsler
- Ved undfangelsen af St. Anne slutter efteråret, vinteren begynder [18] .
- Hvis der er mange urbushi (knopper) på el og birk, vil året være frugtbart ( zaonezh. ) [19] .
- Votivdag for gravide [20] .
- "Grib slæden til Anna og gå til din elskede" ( skovområde . På Ganka skal du spænde slæden og køre til kokhankaen ) [21] .
- "Anna - dagen vil mærkbart stige" ( hviderussiske Hannah - dagens rigdom ) [7] .
- Hvis sneen ruller tæt på hækken - en dårlig sommer, og hvis der er huller - frugtbar [22] .
Se også
Noter
- ↑ 1 2 Sapiga, 1993 .
- ↑ 1 2 3 Vasilevich, 1992 .
- ↑ Usov, 1997 , s. 446.
- ↑ Nekrylova, 1991 , s. 47.
- ↑ Nekrylova, 2007 , s. 612.
- ↑ 1 2 Ermolov, 1901 , s. 582.
- ↑ 1 2 Lozka, 2002 , s. 221.
- ↑ Tolstaya, 2005 , s. 277.
- ↑ Kulish, Petrovi, Panteli, 1970 , s. femten.
- ↑ 1 2 Tolstaya, 1995 , s. 111.
- ↑ 9. december 2017. Ortodokse kirkekalender . Hentet 9. februar 2017. Arkiveret fra originalen 11. februar 2017. (ubestemt)
- ↑ Kotovich, Kruk, 2010 , s. 319.
- ↑ Khovratovich, 1994 , s. 447.
- ↑ Chicherov, 1957 , s. 43.
- ↑ 1 2 Nekrylova, 2007 , s. 55.
- ↑ Rozhnova, 1992 , s. 150.
- ↑ Kotovich, Kruk, 2010 , s. 320.
- ↑ Usov, 1997 , s. 447.
- ↑ Loginov, 2003 .
- ↑ Chicherov, 1957 , s. 42.
- ↑ Tolstaya, 2005 , s. 342.
- ↑ Lyutin, Bondarenko, 1993 .
Litteratur
- Ermolov A.S. Folkelandbrugsvisdom i ordsprog, ordsprog og tegn . - Sankt Petersborg. : Trykkeri af A.S. Suvorin, 1901. - T. 1. National meyatseslov. — 691 s.
- Gyldne regler for folkekultur / O. V. Kotovich, I. I. Kruk. - Mn. : Adukatsia i vykhavanne, 2010. - 592 s. - 3000 eksemplarer. — ISBN 978-985-471-335-9 .
- Nekrylova A.F. Hele året rundt. - M . : Pravda, 1991. - 496 s. — ISBN 5-253-00598-6 .
- Nekrylova A.F. Russisk traditionel kalender: til hver dag og til ethvert hjem. - Sankt Petersborg. : ABC Classics, 2007. - 765 s. — ISBN 5352021408 .
- Lyutin A. T., Bondarenko G. A. Folkearv om vejrtegn. - Saransk: Mord. Bestil. forlag, 1993. - 98 s. — ISBN 5-7595-0881-4 .
- Loginov K.K. Russisk folkekalender af Zaonezhye // Kizhi Bulletin nr. 9 / Udg. I.V. Melnikov, R.B. Kalashnikova. - Kizhi: Museum-Reserve "Kizhi", 2003.
- Året huskes af vejret: Russisk folkelandbrugskalender / B. Khovratovich. - Krasnoyarsk: Krasnoyarsk bogforlag, 1994. - 206 s. — ISBN 5-7479-0447-7 .
- Rozhnova P. K. Radonitsa. Russisk folkekalender: ritualer, skikke, urter, charmeord. - M . : Folkenes venskab, 1992. - 174 s. — ISBN 5-285-00135-8 .
- Tolstaya S.M. Polessky folkekalender. — M. : Indrik, 2005. — 600 s. — ISBN 5-85759-300-X .
- Anna / Tolstaya S. M. // Slaviske antikviteter : Etnolingvistisk ordbog: i 5 bind / udg. udg. N. I. Tolstoj ; Institut for Slaviske Studier RAS . - M . : Interd. relationer , 1995. - T. 1: A (august) - G (gås). — s. 111–112. — ISBN 5-7133-0704-2 .
- Usov V. V. russisk folke-ortodoks kalender. - M . : Publishing House of SMEs, 1997. - T. 2. - 576 s. — ISBN 5-7578-0028-3 .
- Chicherov V.I. Vinterperioden i den russiske folkelandbrugskalender i det 16. - 19. århundrede . - M . : Forlag for Videnskabsakademiet i USSR, 1957. - 237 s.
- Vasilevich St. A. Hviderussisk folkekalender (hviderussisk) // Paeziya fra den hviderussiske jordarbejdeskalender. Lager. Lis A.S. - Mn. , 1992. - S. 554-612 . Arkiveret fra originalen den 11. maj 2012. (hviderussisk)
- Kulishy Sh., Petroviћ P. Zh., Pantelyћ N. Anino zacheћe // Srpski mitoloshki riverman. - Beograd: Nolit, 1970. - S. 113. - 317 s. - (Biblioteksyntese). (serbisk.)
- Lozka A. Yu. Hviderussisk folkekalender (hviderussisk) . - Mn. : Polymya, 2002. - 238 s. — ISBN 98507-0298-2 . (hviderussisk)
- Sapiga V.K. ukrainske folkehelgener og lyde. - K . : T-vo "Knowledge of Ukraine", 1993. - 112 s. — ISBN 5-7770-0582-9 . (ukr.)