Kurenberg
Kurenberg ( tysk: Der von Kürenberg, Kürenberger ) var en tysk middelalderdigter fra den tidlige Minnesang -periode .
Biografi
Ligesom Ava , den første kvindelige digter, der skrev på mellemhøjtysk , boede og arbejdede Kurenberg i området nær Linz ved Donau . Det antages, at digteren har lånt sit navn fra navnet på dette område [1] . Men blandt de tjenstlige adelsmænd i Østrig og Bayern blev flere personer attesteret til at kalde sig på denne måde [2] .
Kurenberg betragtes som en af de tidligste minnesangere. Hans værker, foreløbigt dateret til 50'erne - 70'erne af det XII århundrede , har overlevet til denne dag hovedsageligt i middelalderlige sangbøger , for eksempel i Codex Manes .
Kreativitet
Digterens værk, som tyske litteraturkritikere traditionelt tilskriver den folkelige tendens i minnesang, er mere eller mindre fri for de høviske kanoner af provencalsk-franske tekster og bærer spor af original oprindelse [3] [4] [5] . Dette bevises af den arkaiske stil med versificering og traditionelle poetiske billeder, der går tilbage til folkesang og heroisk epos . Så digte er som regel enkeltlinjede , kendetegnet ved parrede, ofte unøjagtige rim , enkle metrikker og accentstruktur ; i nogle værker findes den såkaldte " Nibelungen-strofe " [Not. 1] :
Eksempel
|
tekst på russisk (oversat af B. Yarkho [6] )
|
originaltekst på middelhøjtysk
|
”Jeg stod sent om aftenen ved smuthullet
Og jeg hørte, hvor vidunderligt ridderen sang en sang
På størrelse med Kurenberg foran en stor forsamling.
Eller han vil forlade landet, eller jeg vil have det sjovt nok med ham.
- “Giv mig, giv mig en hest og min rustning så hurtigt som muligt!
Nu, efter fruens vilje, skiller jeg mig af med landet:
Hun vil tvinge mig til at være blid over for hende.
Men hun bliver nødt til at sukke indtil dagenes ende ... "
|
"Ich stuont mir nehtint spâte an einer zinne,
dô hôrt ich einen rîter vil wol synge
i Kürenberges wîse al ûz der menigîn.
er muoz mir diu lant rûmen, alder ich geniete mich sîn.”
Jô stuont ich nehtint spâte vor dînem bette,
dô getorste ich dich, vrouwen, niwet wecken.
"des gehazze fik den dînen lîp!
jô enwas ich niht ein eber wilde", [. . .] sô sprach daz wîp.
|
Hertil kommer, at Kurenbergs kærlighedsbegreb, ligesom andre tidlige digteres, adskiller sig væsentligt fra læren om høvisk tjeneste for Fruen. Minnesinger synger
... ikke raffineret, ikke betinget, kunstig kærlighed, underlagt visse regler og orden, men en enkel, sund, ganske ægte følelse [3] .
Mange sange blev skrevet i den originale lyriske genre af "kvindesangen", ofte henvendt specifikt til en ung ugift kvinde, en pige, der klager over ensomhed, og som har forladt sin elsker.
Eksempel
|
tekst på russisk (oversat af V. Mikushevich [7] )
|
originaltekst på middelhøjtysk
|
"Denne klare falk blev tæmmet af mig.
Jeg har haft ham i over et år.
Og min falk svævede op i himlen, fløj op under skyerne.
Hvornår vender han tilbage til mig langvejs fra?
Min falk var smuk i himlens vidde:
Falkepoter i silkelænker,
Fjer funklede - de er i guld.
Alle dem, der elsker, Herre, du forener dig!
|
“Ich zôch mir einen valken mêre danne ein jâr.
dô ich in gezamete, als ich in wolte hân,
und ich im sîn gevidere mit golde wol bewant,
er huop sich ûf vil hôhe und vlouc in ándèriu lant.
Sît sach ich den valken schone vliegen,
er vuorte an sinem vuoze sîdîne riemen,
und was im sîn gevidere alrôt guldîn.
got sende sî zesamene, die gelíeb wéllen gerne sîn!”.
|
Kærlighedslængsel, længsel efter en elsket betragtes som en kvindes lod, mens en mand som regel fremstilles som en stolt og magtfuld ridder, en vinder i en kærlighedskamp [8] . Der bruges traditionelle folklorebilleder: for eksempel er heltenes glade eller triste oplevelser legemliggjort i forårets eller efterårets billeder; en mand sammenlignes med en falk og en kvinde med en rose.
Eksempel
|
tekst på russisk (oversat af V. Mikushevich [9]
|
originaltekst på middelhøjtysk
|
"Når jeg er i en skjorte, søvnløs, står jeg
Og jeg husker din ædle statur,
Jeg bliver rød som en rose drysset med dug.
Og mit hjerte længes efter dig, min elskede.
"Mit hjerte gør ondt. Det gør altid ondt
Når du vil have noget, der ikke er bestemt.
Jeg bliver ikke forført af guld, ikke af klingende sølv.
Mit ønske lever i menneskelig form.
|
"Swenne ich stân aleine in mînem hemede,
únde ích gedenke an dich, ritter edele,
sô erblüet sich mîn varwe, als der rôse an dem dórne tuot,
und gewinnet daz herze vil manigen trûrìgen muot"
"Ez hât mir an dem herzen vil dicke wê getân,
daz mich des geluste, des ich niht mohte hân
noch niemer mac gewinnen. daz ist schedelich.
jône mein ich golt noch silber: ez ist den lüutèn gelîch.
|
Noter
- ↑ Digteren selv kalder det "på størrelse med Kurenberg", hvilket gav nogle forskere grund til at betragte ham som forfatter til en af de tidlige udgaver af Nibelungenlied .
Kilder
- ↑ Purishev B. I. Middelalderens lyriske poesi // Troubadourernes poesi. Minnesingernes Poesi. Vaganternes Poesi / komp. Purishev B.I. - M .: Skønlitteratur, 1974. - T. 23. - S. 5-28. — 348 s. - (BVL)
- ↑ Purishev B. I. Middelalderens fremmede litteratur: Læser/komp. Purishev B.I. - M .: Higher School, 2004. - 816 s.
- ↑ 1 2 Ivanov K. A. Troubadours, Trouvers and Minnesingers. - S.: Typo-litografi af M. P. Frolova, 1915. - 348 s.
- ↑ Matyushina I. G. Minnesingers // Dictionary of Medieval Culture / Pod. udg. A. Ya. Gurevich. — M.: ROSSPEN, 2003. — 664 s. - (Summa Culturologiae). — ISBN 5-8243-0410-6
- ↑ Zhirmunsky V. M. , Purishev B. I. m.fl. Tysk litteraturs historie i 5 bind. - M .: Forlag for Videnskabsakademiet i USSR, 1962. - T. 1. - 470 s.
- ↑ Kurenberg . “Sent om aftenen stod jeg ved smuthullet ...” // Middelalderens fremmede litteratur: Læser / Komp. B. I. Purishev. - M .: Højere. skole, 2004.
- ↑ Kurenberg . “Denne klare falk blev tæmmet af mig ...” // Middelalderens fremmede litteratur: Læser / Komp. B. I. Purishev. - M .: Højere. skole, 2004.
- ↑ Alekseev M.P., Zhirmunsky V.M. og andre. Udenlandsk litteraturs historie. Middelalder og renæssance. - M .: Højere skole, 1987. - s. 84
- ↑ Kurenberg . "Når jeg står i én skjorte, søvnløs ..." // Middelalderens lyriske poesi // troubadourernes poesi. Minnesingernes Poesi. Vaganternes Poesi / komp. Purishev B. I - M .: Skønlitteratur, 1974. - T. 23. - (BVL).
Litteratur
- Kurenberg // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
- Lachmann K. / Haupt M. Minnesangs Frühling. - Leipzig / Stuttgart, 1875 / 1959. = Lachmann K. / Haupt M. - Minnesang spring. - Leipzig / Stuttgart, 1875 / 1959.
Links
Tematiske steder |
|
---|
Ordbøger og encyklopædier |
|
---|
I bibliografiske kataloger |
|
---|
Minnesinger |
---|
|
Tidlig minnesang |
| |
---|
Klassisk minnesang |
|
---|
Sen minnesang |
|
---|