Michelle

Michelle
Sang
Eksekutør The Beatles
Album gummi sjæl
Udgivelses dato 3. december 1965
Optagelsesdato 3. november 1965
Genre PoprockPop [1]
Sprog engelsk
Varighed 2:40 ( stereo )
2:34 ( mono )
2:43 ( mono - USA )
etiket EMI , Parlophone , Capitol
Sangskriver Lennon - McCartney
Producent George Martin
Rubber Soul -sporliste
" Ordet "
(6)
Michelle
(7)
" Hvad foregår "
(8)

"Michelle" (fra  engelsk  -  "Michelle") er en kærlighedsballade af det engelske rockband The Beatles , skrevet af Paul McCartney (tilskrevet J. Lennon og P. McCartney ) og optrådte første gang på albummet Rubber Soul i 1965 . Sangen adskiller sig fra de fleste andre indspilninger af The Beatles i første omgang ved, at dens tekster bruger et fragment på fransk . Sangen blev ikke udgivet som single i Storbritannien og USA , men blev udgivet som single i en række europæiske lande, herunder Norge (og efter udgivelsen af ​​albummet blev den også udgivet på det britiske mini-album Nowhere Man ). I 1967 vandt "Michelle" en Grammy for Årets sang [2] .

Om sangen

Oprettelseshistorie

Dette er en af ​​McCartneys ældste sange. Han begyndte at komponere den tilbage i 1959 på sin første Zenith-guitar, som musikeren stadig har i dag [3] .

Idéen til at skrive sangen "Michelle" opstod i årene med særlig interesse for Frankrigs kultur i Liverpool . I disse år deltog McCartney ofte i fester arrangeret af Austin Mitchell, John Lennons lærer på Liverpool Art College, og dedikeret til studerende. Ved en af ​​disse fester mødte musikeren en elev, som fremførte en fransk sang. Ifølge musikerens erindringer bar denne mand et fipskæg og var klædt i en stribet T-shirt. McCartney skrev snart en jokeparodi på sangen for at more venner, der kunne lide at kopiere den usædvanlige franske udtale. Sangen forblev et yndlingsmusikalsk nummer af musikere indtil 1965 , hvor John Lennon foreslog, at sangen skulle arbejdes grundigt på for at blive inkluderet i Rubber Soul- albummet [4] . I et interview i 1980'erne sagde McCartney:

"Det var fantastisk at feste hele natten lang. Der kunne man hente en pige, som faktisk var det primære mål, drink (og det var det andet mål), og der kunne man også spille lidt offentligt. Jeg kan huske, at jeg havde en sort rullekravetrøje på, sad mystisk i et hjørne og spillede en fransk-lignende melodi. Jeg lod nogle gange, som om jeg talte fransk, fordi alle ville være ligesom Sasha Distel .

Et par år senere spurgte John: "Kan du huske den franske ting, du spillede på Mitchell's?" Jeg sagde: "Ja . " Han svarede: "God melodi, du skal gøre noget med den . " Vi ledte altid efter nogle nye melodier, for vi indspillede mange albums, og hver af dem skulle have fjorten sange, desuden udgav vi også singler , og der krævedes en masse materiale.

- [5]

McCartney besluttede at beholde sangens franske fornemmelse og henvendte sig til sin gamle gymnasievens og fransklærer Ivan Vaughans kone for at få hjælp . Det var Vaughans kone, der foreslog at bruge et fransk navn i titlen på sangen, samt en fængende sætning i den franske oversættelse, som med held kunne rime på sangens tekst. ”Jeg følte, at sangen 'Michelle' skulle lyde fransk. Min vens kone underviste i fransk, og jeg bad hende om at sige et par sætninger, hvorfra jeg valgte de mest vellykkede kombinationer af ord ,” sagde McCartney [4] .

Vaughan foreslog at tilføje linjen "Michelle, min kære" ( fransk "Michelle, ma belle") og linjen "Dette er ord, der passer godt sammen" ( fransk sont les mots qui vont très bien ensemble) [4] i sangen . Da McCartney første gang fremførte sangen for Lennon, foreslog han at tilføje linjen "I love you" til midten af ​​sangen. Denne idé kom til Lennon kort før i aftes, han lyttede til en plade af sangen " I Put a Spell on You " af jazzsangerinden Nina Simone , i hvis tekst der var præcis sådanne ord [4] [6] . Lennon huskede senere:

"Jeg skrev otte takter i den midterste del af Michelle, en af ​​Pauls sange. Engang sang han de første par takter for mig og spurgte: "Nå, hvad skal jeg så gøre?" Jeg lyttede til Nina Simone, jeg tror sangen "I Put a Spell on You", og der var en linje, der gentog: "Jeg elsker dig, jeg elsker dig, jeg elsker dig . " Jeg foreslog at indsætte dette i midten: "Jeg elsker dig, jeg elsker dig, jeg lo-o-ove dig." Mit bidrag til Pauls sange var normalt bluesagtige intonationer. Ellers var "Michelle" blevet en ren ballade . Han bragte lethed og optimisme, og jeg bragte tristhed, dissonanser , triste blues-toner. Der var et øjeblik, hvor det forekom mig, at jeg ikke skriver melodier, at Paul skriver dem, og jeg komponerer kun chants  - den mest typiske rock and roll . Men hvis du husker sådanne sange som " In My Life " eller - fra de tidlige - " This Boy ", så forstår du, at selv gode melodier var op til mig.[7]

Sangoptagelse

The Beatles indspillede rytmesporet i én optagelse ved at bruge alle de gratis numre på båndoptagere i " Abby Road ". The Beatles besluttede senere, at McCartney selv kunne indspille næsten alle instrumenterne [3] .

Den første fase af optagelsen fandt sted fra 02:30 til 19:00 3. november 1965 . Derefter fra 19:00 til 23:30 overdubbede The Beatles hovedvokalen , yderligere guitar og vokal [3] .

Interessante fakta om sangen

Optagelsen involverede

Priser

"Michelle" vandt en Grammy for Årets sang i 1967 og slog nominerede som " Born Free " ( Andy Williams ), " The Impossible Dream " ( Richard Kiley ), " Somewhere My Love ( Ray Conniff ) og Strangers in the Night". ( Frank Sinatra ). Michelles sejr var virkelig triumferende, om ikke andet fordi hver af de nominerede i det år tidligere var blevet besejret og deltog i mindst ni nomineringer. I 1999 inkluderede BMI "Michelle" på deres liste over de bedste sange i det 20. århundrede , og placerede den som nummer 42 på listen [9] .

Forsideversioner

Michelle
Single af Overlanders
fra albummet Michelle
Udgivelses dato december 1965
Format 7"
Optagelsesdato 1966
Genre Ballade
Sprog engelsk
Komponister
Ord forfattere Paul McCartney og John Lennon
Producent Tony Hutch
etiket " Pye Records " USA 
Professionelle anmeldelser
Overlanders singler kronologi
"Plads nok til dig og mig"
(1965)
"Michelle"
(1966)
"Mit liv"
(1966)

Sangen er gentagne gange blevet dækket af andre kunstnere, for eksempel:

Diagrammer . Overlanders- versionen

Holland

Top 40 siden 22. januar 1966
En uge 01 02 03 04 05 06 07 08 09 ti elleve 12 13 fjorten femten 16
Position 39 17 6 01 01 01 01 01 2 2 fire 7 7 9 22 28

Noter

  1. Hamelman, Steven L. (2004). Men er det skrald?: On Rock and Trash. University of Georgia Press. pp. ti-. ISBN 978-0-8203-2587-3 .
  2. Grammy Award 1966 . Hentet 4. oktober 2007. Arkiveret fra originalen 10. april 2012.
  3. 1 2 3 Fakta om sangen "Michelle" Arkivkopi af 19. oktober 2009 på Wayback Machine på webstedet music-facts.ru  (russisk)
  4. 1 2 3 4 Turner, Steve . "Records of a Hard Day: The Story Behind Every Beatles Song" . - New York: Harper Paperbacks , 2005. - S.  94 . — ISBN 0-06-084409-4 .
  5. Barry Miles "Paul McCartney: Many Years Later" ( 1997 ), s. 281.
  6. Sheff, David. All We Say: The Last Keynote Interview med John Lennon og Yoko Ono . - New York: St. Martin's Press, 2000. - S.  137 . — ISBN 0-312-25464-4 .
  7. Interview med bandmedlemmer Arkiveret 6. juni 2015 på Wayback Machineletitbeat.narod.ru ( russisk) 
  8. Malapropisms > Darwaldai Arkiveret 2. januar 2010 på Wayback Machine på fun-with-words.com 
  9. "BMI annoncerer århundredets top 100 sange" . Broadcast Music Inc. (13. december 1999). Hentet 2. september 2007. Arkiveret fra originalen 10. april 2012.
  10. Anmeldelse af Michelle-albummet fra 1966  (russisk)
  11. Harry, Bill . "The Beatles Encyclopedia: Edited and Modified" . — London: Virgin Publishing, 2000. - S. 768-769. — ISBN 0-7535-0481-2 .
  12. David og Jonathan . Allmusic . Hentet 4. oktober 2007. Arkiveret fra originalen 10. april 2012.

Links