Abish Kekilbaevich Kekilbaev | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Fødselsdato | 6. december 1939 | ||||||||||||||||
Fødselssted | Ondy landsby , Mangistau District , Guryev Oblast , Kazakh SSR , USSR | ||||||||||||||||
Dødsdato | 11. december 2015 (76 år) | ||||||||||||||||
Et dødssted | Astana , Kasakhstan | ||||||||||||||||
Statsborgerskab (borgerskab) | |||||||||||||||||
Beskæftigelse | romanforfatter , filolog , social og politisk figur | ||||||||||||||||
Genre | poesi, prosa, dramaturgi | ||||||||||||||||
Værkernes sprog | kasakhisk , russisk , tysk , engelsk og andre. | ||||||||||||||||
Præmier |
Modtager af statsprisen for den kasakhiske SSR opkaldt efter Abai (1986); Vinder af præsidentens pris for fred og åndelig harmoni (1995); Vinder af "PLATINUM TARLAN"-prisen i nomineringen Litteratur (2003) |
||||||||||||||||
Priser |
|
||||||||||||||||
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Abish Kekilbaevich Kekilbaev ( Kasakhstan : Әbish Kekilbayuly ; 6. december 1939 , landsbyen Ondy , Mangistau- distriktet , Guryev-regionen (nuværende Mangistau-region , Kasakhstan ) - 11. december 2015 , den politiske figur i Lazakstan , Kazakhstan ) - Kazakstan ) Kasakhstan [1] , folkeskribent fra Kasakhstan (1992), hædret kulturarbejder i den kirgisiske republik (1995), vinder af statsprisen , filolog , akademiker ved Akademiet for Samfundsvidenskab, æresprofessor ved det kasakhiske nationale universitet opkaldt efter al-Farabi [2] og Eurasian National University opkaldt efter L. N. Gumilyov. [3]
Abish Kekilbaev blev født den 6. december 1939 i landsbyen Ondy, dengang i Guryev-regionen, nu Mangystau-regionen i Republikken Kasakhstan . Kommer fra Adai -klanen af Bayuly- stammen . [fire]
I 1962 dimitterede han fra den kasakhiske afdeling af det filologiske fakultet ved Kazakh State University opkaldt efter. S. M. Kirov , med speciale i "lærer i det kasakhiske sprog og litteratur", begyndte sin karriere som litterær medarbejder i avisen "Kazakh adebieti".
Fra 1963 til 1965 _ Han var leder af afdelingen for litteratur og kunst på redaktionen for avisen Leninshil Zhas. Derefter arbejdede han i repertoiret og redaktionen for Kulturministeriet i den kasakhiske SSR.
Mellem 1968 og 1970 tjente i det centralasiatiske militærdistrikt i den sovjetiske hærs rækker . Under tjenesten deltog han i grænsekonflikten nær Zhalanashkol-søen mellem sovjetiske grænsevagter og kinesiske soldater, der overtrådte USSR's grænse.
I de næste fem år var han chefredaktør for manuskriptet til kollegiet i det kasakhiske filmstudie opkaldt efter Sh. Aimanov. Han arbejdede på skabelsen af skærmversioner af " Grey Fierce / Kok Serik ", " Shot at the Kara Pass " af M. Auezov og andre film, som kasakhiske og kirgisiske filmskabere anerkender som fælles lærredsværker. Med hans deltagelse blev filmene " Kyz Zhibek ", " The End of the Ataman ", " Grey Fierce / Kok Serik ", " Trans-Siberian Express " og andre skabt.
På det tidspunkt havde Abish Kekilbayev været ansvarlig for fiktionssektoren i afdelingen for kultur i Centralkomiteen for Kasakhstans Kommunistiske Parti i en årrække. Mens han arbejdede som vicekulturminister for den kasakhiske SSR , bidrog han til opførelsen af det centrale statsmuseum i Republikken Kasakhstan , den centrale koncertsal og andre kulturelle faciliteter i Alma-Ata .
Han arbejdede som den anden sekretær for bestyrelsen for Union of Writers of Kasakhstan , blev to gange valgt til medlem af bestyrelsen for Union of Writers of the USSR , blev valgt til medlem af den internationale komité af afro-asiatiske forfattere, et medlem af juryen for den internationale forfatterpris "Lotus", medlem af bestyrelsen for de centrale bogforlag "Fiction" og "Friendship of Peoples".
Han var også formand for præsidiet for det centrale råd for det kasakhiske samfund til beskyttelse af historiske og kulturelle monumenter, ledede afdelingen for interetniske forbindelser i centralkomiteen for det kommunistiske parti i Kasakhstan. Han bidrog til udviklingen af Silk Road-ekspeditionen, organiseret med støtte fra UNESCO i Kasakhstan, som omfattede monumenterne i Turkestan , Sairam , Otyrar , Taraz , Mangystau , Shubartau, Aiyrtau.
Han havde stillingen som leder af referenceafdelingen for kultur og interetniske relationer på kontoret for præsidenten for den kasakhiske SSR.
Efter at være blevet valgt i 1991 som folkets stedfortræder for den 12. indkaldelse af Det Kasakhiske SSR's Øverste Råd fra Bayanaul-valgkreds nr. 166 i Pavlodar-regionen (han fik 52,6 % af stemmerne, besejrede han to rivaler), stod han i spidsen for Komitéen for National Politik, Udvikling af Kultur og Sprog. Med hans deltagelse blev lovene i Republikken Kasakhstan "Om pressen og andre massemedier", "Om beskyttelse og brug af historisk og kulturel arv", "Om religionsfrihed og religiøse foreninger" og andre udarbejdet og vedtaget.
Han havde posten som chefredaktør for den republikanske avis "Egemen Kazakhstan". To gange ( 01.1993 - 03.1994 og 04.1995 - 12.1995 ) havde han stillingen som statsrådgiver for Republikken Kasakhstan og næstformand for det nationale råd for statspolitik under præsidenten for Republikken Kasakhstan.
Ifølge resultaterne af valget den 7. marts 1994 til det øverste råd i Republikken Kasakhstan i den trettende indkaldelse, blev han valgt som stedfortræder fra Mangistau valgkreds nr. 94 i Mangistau-regionen (få 77,18% af stemmerne, foran tre rivaler). Nomineret af Unionen "Folkets enhed i Kasakhstan", på et alternativt grundlag blev valgt som formand for det øverste råd i Republikken Kasakhstan. I marts 1995 udbrød en politisk krise i Kasakhstan , som førte til opløsningen af parlamentet.
I 1995 blev han valgt til Mazhilis i Republikken Kasakhstans parlament fra Mangystau valgkreds nr. 41, der stod i spidsen for Majilis-udvalget i Republikken Kasakhstans parlament for internationale anliggender, forsvar og sikkerhed.
Fra november 1996 til januar 2002 arbejdede Abish Kekilbaev som statssekretær for Republikken Kasakhstan .
I 2002, ved dekret fra præsidenten for Republikken Kasakhstan , blev han udnævnt til en stedfortræder for Senatet for parlamentet i Republikken Kasakhstan .
Den 11. marts 2010 blev beføjelserne for en stedfortræder for Senatet i Republikken Kasakhstans parlament ophævet ved statsoverhovedets dekret [5] .
Han døde natten mellem den 10. og 11. december 2015 i Astana [6] . Han blev begravet i det nationale pantheon i Republikken Kasakhstan [7] .
06.1962 - 09.1963 - litterær medarbejder på redaktionen for avisen "Kazakh Adebieti";
09.1963 - 03.1965 - leder af afdelingen for litteratur og kunst i avisen "Leninshіl zhas";
03.1965 - 10.1968 - medlem af repertoiret og redaktionen for Kulturministeriet i den kasakhiske SSR;
10.1968 - 10.1970 - tjeneste i den sovjetiske hærs rækker;
12.1970 - 10.1975 - chefredaktør for manuskriptskrivning og redaktion for filmstudiet "Kazakhfilm";
10.1975 - 04.1984 - instruktør, leder af faglitteratursektoren i kulturafdelingen i Centralkomiteen for Kasakhstans kommunistiske parti;
04.1984 - 04.1986 - Vicekulturminister i den kasakhiske SSR;
04.1986 - 07.1988 - Anden sekretær for bestyrelsen for Union of Writers of Kasakhstan;
07.1988 - 11.1989 - Formand for præsidiet for Centralrådet for det kasakhiske selskab til beskyttelse af historiske og kulturelle monumenter;
11.1989 - 05.1990 - Leder af afdelingen for interetniske forbindelser i centralkomitéen for det kommunistiske parti i Kasakhstan;
01.1991 - 08.1991 - leder af referenceafdelingen for kultur og interetniske forbindelser i kontoret for præsidenten for den kasakhiske SSR;
09.1992 - 01.1993 - chefredaktør for avisen "Egemen Kasakhstan";
01.1993 - 03.1994 - Statsrådgiver i Republikken Kasakhstan;
04.1995 - 12.1995 - Statsrådgiver i Republikken Kasakhstan;
10.1996 - 01.2002 - Statssekretær i Republikken Kasakhstan;
01.2002 - 02.2002 - Rådgiver for præsidenten for Republikken Kasakhstan.
08.1991 - 09.1992 - Stedfortræder for Republikken Kasakhstans Øverste Råd ved den 12. indkaldelse , formand for udvalget for Republikken Kasakhstans Øverste Råd om national politik, udvikling af kultur og sprog;
04.1994 - 03.1995 - Stedfortræder, formand for det øverste råd i Republikken Kasakhstan ved den trettende indkaldelse;
01.1996 - 10.1996 - Stedfortræder for Mazhilis i Republikken Kasakhstans parlament ved den første indkaldelse [21] , formand for Mazhilis-udvalget for Republikken Kasakhstans parlament om internationale anliggender, forsvar og sikkerhed;
03.2002 - 03.2010 - Stedfortræder for Senatet i Republikken Kasakhstans parlament ved anden [22] og tredje indkaldelse [23] , medlem af Udvalget for Udenrigsforbindelser, Forsvar og Sikkerhed.
Medlem af Asar-partiets parlamentariske fraktion.
Medlem af det nationale råd i Republikken Kasakhstan, Forsamlingen af Kasakhstans folk .
Medlem af Organisationen af Centralasiatiske Stater.
Medlem af samarbejdsgruppen med den amerikanske kongres , med House of Councilors of Japan , med Republikken Kroatiens parlament.
Han udgav sin første bog i 1962. Han har skrevet mere end 50 bøger, herunder de historiske romaner Plejaderne - håbets konstellation og blink, som han modtog Republikken Kasakhstans statspris for. Abai. De mest berømte værker er romanen "The End of the Legend", historierne "Ballader of Forgotten Years", "The Well", "The Compete", "Huset i udkanten", "Prize Runner" og andre. Historier - "Den lykkeligste dag", "Efter mødet", "Hvid rose", "Strå af held" og nogle andre er blevet oversat til mange[ hvad? ] sprog. Forfatterens værker er udgivet på kasakhisk , kirgisisk , russisk , usbekisk , ukrainsk , estisk , tysk , spansk , bulgarsk , ungarsk , polsk , tyrkisk , engelsk og andre sprog.
I 1979 oversatte Zlatko Naydenov og Antony Dimitrov romanerne The Khatyngol Ballad og The Ballad of Forgotten Years til bulgarsk. Historien "Prize Runner" blev inkluderet i samlingen af noveller af moderne kasakhiske forfattere, udgivet i Ungarn. I 1995 blev Khatyngol-balladen oversat til mongolsk. Romanen "The End of the Legend" blev udgivet i 1999 på ungarsk og i 2002 på tyrkisk. "Ballads of Forgotten Years" blev udgivet på engelsk i 2008 af Stacy International. Romanen "The End of the Legend" blev udgivet i 2016 på engelsk af Metropolitan Classics [24] .
Kekilbaevs værker blev udgivet på tysk. I 1972 omfattede samlingen "Erlesenes" historien "Balladen om glemte år", og i 1975 udkom samlingen "Novitätenkassette" "Khatyngol Ballad". Begge historier er oversat af Ilse Chortner. I 1979 blev historien "The Well" udgivet i samlingen "White Aruana". Kekilbaevs værker begyndte at blive udgivet i separate bøger i begyndelsen af 1980'erne. I oversættelsen af Christina Lichtenfeld - romanen "Minareten, eller slutningen af legenden" og samlingen "Ballader af stepperne". I slutningen af 1980'erne udkom en novellesamling "March Snow" [25] .
Mange af forfatterens værker er kombineret i cyklusser. Cyklussen "Steppelegender" går forud for historien "Balladen om glemte år".
Til præsentationen af den nye hovedstad i Kasakhstan - Astana - skrev han det historiske og journalistiske drama "Abylay Khan " om figuren af det kasakhiske folk i det XVIII århundrede , som er inkluderet i repertoiret af mange teatre i Kasakhstan . I 2004, i Alma-Ata GATOB opkaldt efter. Abai debuterede med operaen af komponisten, People's Artist of the USSR Erkegali Rakhmadiyev på librettoen af Abish Kekilbayev "Abylay Khan" [26] .
I 2006 blev historien om forfatteren "Kyuishi" filmet. I denne historie optræder for første gang temaet mankurts, udtrykket mankurtisme optræder. Det historiske drama " Kek " er historien om fjendskabet mellem de to stammer af jaumitterne og adaiserne, som beboede Mangistau-landet, historien om, hvad blindt raseri og hævntørst kan føre til. I 2018 blev filmen "Shynyrau", baseret på historien om Abish Kekilbaev "The Well" [27] , filmet .
Abish Kekilbaev oversatte til kasakhisk romanerne om G. Maupassant "Pierre og Jean", "Life", historien om Ch. Aitmatov "Tidlige traner". Han deltog i oversættelsen af den episke roman "Krig og fred" af L. Tolstoj , en række værker af I. Bunin . Hans oversættelse bruges i repertoiret af republikkens teatre - skuespillene " Kong Lear ", " Romeo og Julie " af W. Shakespeare , "Prinsesse Turandot" af K. Gozzi , "Om natten til en måneformørkelse" af M. Karim , "Don Juan eller kærligheden til geometri" M Frisch , "Spøgelser" af G. Ibsen , "I dag er en helligdag" af A. Vallejo .
Hustru: Zhumabayeva Klara Kalekenovna (1941-2020) - fremragende sundhedsarbejder, tildelt Parasat-ordenen (2019).
Børn: sønner - Aulet (1965-2013), Daulet (født i 1975); døtre - Zyauzat (f. 1967), Saulet (f. 1971)
Statssekretær for Republikken Kasakhstan | ||
---|---|---|
|