Lenten Vespers er den første gudstjeneste i den daglige kreds , hovedsagelig udført på hverdage i den ortodokse kirkes store faste . Fastelavnsvesper serveres kun, når Alleluia synges på en særlig måde på Matins . Vesper af store faste adskiller sig fra daglige vesperer, fra små vesperer og fra store vesperer, først og fremmest ved sørgelige angrende sange og ved at den ender med udmattelse til jorden , når man udtaler syrerens Efraims bøn .
Lenten Vesper begynder som en almindelig daglig Vesper efter den 9. time :
" Herren har kaldet... " og fortsættelsen af Salme 140, 141, 129 og 116. Separate vers er taget fra dem som refræner før hver stichera om " Herren har kaldt... ".
Liturgiske bøger: | Søndag aften synges 10 stichera : |
Før liturgien om de forhelligede gaver , stichera 10: |
I andre tilfælde, 6 stichera: |
---|---|---|---|
Octoechos : | 4 "angrende": to af versestichera i Aftenugen og to af versstichera fra Monday Matins |
— | — |
Triode : | 3 | 6 | 3 |
Menaion : | 3 Hvis der sker to gudstjenester for de hellige, synges den første helgens stichera, og den anden helgens stichera med " Herre, jeg har kaldt " overføres til Matins rosende stichera [1] |
4 synges den første stichera to gange |
3 |
" Glory selv nu ... " Theotokos Hvis der er en " slavnik " i Menaion, så Theotokos ifølge stemmen fra " Glory " fra de mindre fra applikationen |
"Herlighed og nu" Bogorodichen [2] | "Herlighed og nu" Theotokion eller Theotokos' kors om aftenen onsdag og fredag [3] [4] |
På korsugen og ved uddelingen af bebudelsen kan rækkefølgen af at synge stichera være speciel.
Under sangen af sticheraen udføres den sædvanlige censering af hele templet .
Indgang med røgelseskar . " Lys Stille ... ". Diakonen eller præsten proklamerer: " Stor prokeimenon, osmy stemme ... "
På Cheesefare Week , samt på 2. og 4. uge af fasten. | Om ortodoksiens triumf , såvel som på 3. og 5. uge af store faste | |
---|---|---|
Prokimen: | “ Vend ikke dit ansigt bort fra din tjener, mens jeg sørger; hør mig snart, tag min sjæl og befri den. » | " Du har givet dem, der frygter dig, i eje, Herre. » |
vers 1: | " Din frelse, o Gud, lad mig blive modtaget. » | " Fra jordens ende kaldte jeg til dig. » |
vers 2: | " Lad de fattige se og glæde sig. » | " Jeg vil dække mig i dine vingers blod. » |
vers 3: | " Søg efter Gud, og din sjæl vil leve. » | " Sådan vil jeg synge for dit navn for evigt. » |
Koret efter diakonen gentager det tilsvarende prokeimenon og gentager det også efter hvert vers , diakonen forkynder. De kongelige døre lukker . " Gud, Herre... ". Præster klæder sig i mørke dragter . En diakon [eller en præst i en stole (i sognekirker - og i en phelonion , hvis han tjener alene uden en diakon)] kommer ud for at udtale en petitionær litanie på saltet foran de kongelige døre, sangerne synger denne litanie og de efterfølgende ikke i den sædvanlige, men triste fastelavnsmelodi [5] .
Indgang med røgelseskar (eller med evangeliet , hvis læsningen af evangeliet formodes at være på en polyeleisk eller tempelfest , og på de første tre dage af passionsugen ).
" Lys stille... ". I slutningen af den første paroæmi hæver præsten, der overskygger folket på kryds og tværs , et lys med et røgelseskar og proklamerer:
Kristi lys oplyser alle.
I slutningen af den anden paroæmi åbnes de kongelige døre. Trioen og koret synger på skift det store prokeimenon med versene:
Må min bøn rettes, som om det var røgelse foran dig, min hånds opløftning er aftenofferet.
Herre, jeg kalder til dig, hør mig: lyt til min bønnens røst, kald mig altid til dig.
Læg dig ned, Herre, et værge for min mund og en port for min mund.
Forvandl ikke mit hjerte til bedrageriske ord, tilgiv ikke syndernes skyld.
Må min bøn blive rettet, som et røgelseskar foran dig... [7]
Primatpræsternes concelebranter og alle dem, der beder under sangen . Må min bøn blive rettet ... knæle og stå sådan til slutningen af alle fire vers. Præsten, mens han synger disse vers, står foran tronen, begår han røgelse. Når man synger på kliros "Lad ham blive rettet..." efter verset: "Afvig ikke dit hjerte..." går præsten til alteret og brænder alteret. Derefter giver han røgelseskaret til diakonen og går til tronen, knæler og knæler sig foran tronen, og diakonen fortsætter med at røge de hellige gaver indtil slutningen af sangen, hvorefter primaten beder syrerens Efraims bøn med tre store buer.
Dernæst kommer selve de præsanktificerede gavers liturgi .
Efter " Speak, O Lord... " og en supplikerende litanie synger sangerne fra Triodion stichera på et vers med de sædvanlige refræner . “ Glory, and now ... ” - Theotokos samme sted.
På " Glory, and now ... " synges den store hæls stichera : " Til dig, klædt ... ". Under sangen af denne stichera åbnes de kongelige døre, og primaten bærer evangeliet fra alteret, foran ham står en præstebærer; primaten følges af andre præster i anciennitet. Evangeliet hviler på en talerstol foran en stor korsfæstelse , og en fuld røgelse af templet udføres.
Dette efterfølges af en akathist til Kristi guddommelige lidenskab , og korets 1. kontakion begynder at synge umiddelbart efter sticheraen " Til dig, klædt ... ". Ved slutningen af censureringen tager præsterne hatten af. Under akatisten optænder diakonen løbende korset, og den 11. ikos udføres normalt en lille røgelse.
I slutningen af akatisten proklameres prokeimenon, tone 4:
Del mine klæder for dig selv, og kast lod om mine klæder.
Koret gentager prokeimenonen, diakonen forkynder verset:
Gud, min Gud! Pas på Mi, har du forladt mig?
Et af de fire Kristi lidenskabsevangelier læses.
Efter afsangen af antifonen " I dag hænger det på træet ... " eller efter afskedigelsen af vesper, holdes en prædiken om Frelserens lidelser.
Amen.
Jomfru Guds Moder, glæd dig, nådens Maria, Herren er med dig: / velsignet er du blandt kvinder, og velsignet er din moders frugt, / / som om du fødte vores sjæle som en frelser.
Ære til Faderen og Sønnen og Helligånden.
Kristi Døber, husk os alle, / lad os blive udfriet fra vore misgerninger // thi du har fået nåden til at bede for os.
Og nu og for evigt og for evigt og altid. Amen.
Bed for os, hellige apostle, alle helgener, / lad os blive befriet fra trængsler og sorger // I er varme forbedere for Frelseren som pengemager.
Vi løber under Din barmhjertighed, o Guds Moder, / foragter ikke vore bønner i situationen; / / men fri os fra trængsler, O En Rene, En Velsignet.
Ære til Faderen og Sønnen og Helligånden. Og nu og for evigt og for evigt og altid. Amen.
De mest ærefulde Keruber og de mest herlige uden sammenligning Serafer, uden fordærv af Ordets Gud, som fødte den nuværende Guds Moder, vi ærer Dig.
Velsigne i Herrens navn, far.
Velsignet være Kristus, vor Gud, altid, nu og til evig tid og til evigheder.
Amen.
Himmelske Konge, bekræft troen, tæm tungerne, dø verden, bevar dette hellige tempel (denne hellige bolig) godt; foran de afdøde fædre og vore brødre i de retfærdiges landsby, og acceptere os i omvendelse og bekendelse, som gode og humanitære
Herre og mester i mit liv, giv mig ikke ånden af lediggang, modløshed, begær og ledig snak.
Men giv mig kyskhedens, ydmyghedens, tålmodighedens og kærlighedens ånd, din tjener.
Hej, Herre Konge, giv mig at se mine synder og døm ikke min bror, for velsignet er du for evigt og altid.
På tilgivelsessøndag og fasteugen, hvor der ikke er lidenskab | Under den store fastetid, når der ikke er liturgi for de forhelligede gaver |
---|---|
* Læser: “ Amen . * Præstens udråb " Ære være dig, Kristus Gud, vort håb, ære være dig ." * Ferie . * Koret synger i mange år: " Great Lord ... ". |
Præst: 12 små buer med en bøn: " Gud, rens mig, en synder ", og igen Efraims bøn i sin helhed med en bue, og vender tilbage til alteret.
Efter afslutningen af Vesper udføres en bisættelse i templets vestibule . |