Aztekiske kodekser - håndskrevne billedbøger; en gruppe mesoamerikanske kodekser produceret af aztekerne . Langt de fleste i øjeblikket kendte kodekser blev oprettet efter begyndelsen af erobringen .
Den første aztekiske codex oversat til russisk var Codex Telleriano-Remensis ( 2010 ) [1] .
Tidspunktet for fremkomsten af de første håndskrevne bøger blandt aztekerne er ikke registreret. Det er kendt, at de allerede eksisterede i det XIII århundrede e.Kr. e. [2] Det er muligt, at aztekerne overtog traditionen for deres skabelse fra de erobrede folkeslag, såsom zapotekerne , toltekerne og mayaerne , hvis kultur blev assimileret, og historiske manuskripter blev brændt, hvilket hævdede deres overlegenhed over de erobrede. »Men så var alt brændt. Da Itzcoatl regerede i Mexico City , blev en sådan beslutning truffet. Den mexicanske adel sagde: "Det er ikke godt for alle mennesker at kunne skriften. De underordnede (folket) vil forringes , og jorden vil forringes, fordi der er for mange løgne, og for mange blev betragtet som guder .
I det 15. århundrede havde aztekerne udviklet en udviklet civilisation med en centraliseret regering og en kompleks samfundsstruktur, som et resultat af hvilket der var et konstant behov for at udarbejde forskellige dokumenter af administrativ, religiøs og anden karakter. Derudover skabte aztekerne et stort lag af litteratur af forskellige genrer . Dette førte igen til udviklingen af papirproduktionen . Mindst 42 centre er kendt for at producere op til en halv million ark amatl , barkpapir , om året alene til administrative formål [3] . Den betydning, papiret havde i det aztekiske imperium, er angivet af de geografiske navne, der er bevaret i Mexico og Guatemala : Amakuli fra amatl , Cuilco - "stedet hvor de skriver", Amatitlan - "stedet for papirtræer", Amayuca - "stedet hvor der laves papir” og Dr. Tlakuilo - kunstnere-skriftlærde - nød stor respekt i samfundet.
Efter starten af erobringen blev kodekserne bevidst ødelagt af spanierne som sprede hedenske ideer, og også ved et uheld, under militære operationer. Næsten alle præcolumbianske aztekiske bøger gik til grunde; ifølge nogle forskere har kun to sådanne koder overlevet [4] . Imidlertid anerkendte kristne missionærer dem som et middel til at påvirke indianernes sind og begyndte at bruge dem til deres egne formål, idet de lavede underskrifter på spansk eller nahuatl , skrevet på latin såvel som på latin. Mange kodekser fra kolonitiden blev skabt på denne måde, hvoraf mange er kommet ned til os. Der kendes adskillige hundrede aztekiske kodekser, som findes i private og museale samlinger, biblioteker og videnskabelige institutioner i verden.
Fra aztekernes manuskriptbøger kan du få en række informationer om kultur og historie, det politiske system og regering, samfundsstrukturen , religiøse ritualer og mytologi , astronomiske og kosmologiske ideer, økonomisk og hverdagsliv ( skatteregistre , geografiske kort, matrikelregistre , drømmebøger , sangsamlinger osv.), kalendersystem , hvilket gør dem til en uvurderlig kilde for arkæologer , etnografer og lingvister , såvel som til at forstå måden at tænke på og ideologiske begreber hos dette gamle folk, så forskellige fra europæiske. I kolonitiden blev selv den oprindelige befolknings andragender til myndighederne og kongen af Spanien undertiden skrevet med piktogram i den gamle tradition.
Nedenfor er de mest berømte koder.
Codex Azcatitlán |
Codex Mendoza [6] |
Se også Chronicle X.
Aztekerne | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
præcolumbianske kulturer | |
---|---|
Nordamerika | |
Mellemamerika |
|
Sydamerika | |
Kultur og mytologi | |
se også | |
Portal "indianere" |