Mesteren og Margarita | |
---|---|
Mistrz i Malgorzata | |
Genre | fiktion |
Producent | Maciej Wojtyshko |
Manuskriptforfatter _ |
|
Medvirkende _ |
Gustav Holoubek , Vladislav Kovalsky , Anna Dymna |
Operatør |
|
Komponist | Zbigniew Karnecki |
Varighed | 373 min. |
Land | Polen |
Sprog | Polere |
År | 1988 |
IMDb | ID 0405571 |
" Mesteren og Margarita " ( polsk: Mistrz i Małgorzata ) er en tv-film i fire afsnit af Maciej Wojtyszko , som modtog de mest gunstige anmeldelser fra seere og kritikere (blandt sidstnævnte, en specialist i arbejdet af Mikhail Bulgakov , litteraturkritiker og russisk specialist Andrzej Dravich ). Filmen havde premiere den 20. marts 1990 .
I 1930'erne ankommer en mystisk udenlandsk professor til Moskva, der hævder at have været til stede ved mødet mellem Jesus og Pontius Pilatus. Samtidig begynder der at ske mærkelige begivenheder i byen. Efterhånden viser det sig, at Satan selv ankom til hovedstaden med sit følge. Med hjælp fra sine ledsagere har han til hensigt at se på moderne moskovitter, og som et resultat af sine observationer kommer han til den konklusion, at de ikke har ændret sig, kun boligproblemet har forkælet dem.
Samtidig udvikles en historie om Margarita, Mesteren og hans roman. Mesterens livsværk, romanen om Pontius Pilatus, blev mødt med fjendtlighed af sovjetiske kritikere, og mesteren selv var først under undersøgelse og derefter på et hospital for psykisk syge. Hjertebrud vidste Margarita intet om sin elskers skæbne, men fortsatte med at tænke på ham.
En anden historie er historien om den omvandrende filosof Yeshua Ha-Nozri og prokuratoren i Judæa, Pontius Pilatus, som af fejhed og fejhed sendte ham i døden. Det er, hvad Mesteren skrev om i sin roman.
Alle tre historielinjer er flettet sammen, en række fantasmagoriske begivenheder ender med et storslået bal hos Satan, og Mesteren finder endelig fred med sin Margarita.
Et karakteristisk træk ved filmen er, at dens forfattere behandlede Mikhail Bulgakovs tekst meget omhyggeligt - manuskriptet gentager den originale bog så præcist som muligt. Dette er ikke den første polske version af romanen. Tilbage i 1971 blev dets historiske kapitler overført til skærmen af Andrzej Wajda i filmen " Pilatus og andre ", skabt for det vesttyske tv-selskab RFN (det udøvende personale var fuldstændig polsk). Instruktør Maciej Wojtyshko havde ikke de økonomiske midler til at bruge specialeffekter (dette er en tv-film optaget med et videokamera, som et tv-show), men det lykkedes ham at finde en førsteklasses rollebesætning. Polske kritikere værdsatte ikke kun de førende skuespillere, men også birollerne.
Serien består af følgende dele:
I Rusland blev filmen udsendt med en flerstemmig oversættelse uden for skærmen af tv-studiet af filmprogrammer RGTRK Ostankino .
Tekst læst:
Bulgakovs roman Mesteren og Margarita | Mikhail|
---|---|
Karakterer |
|
Geografi | |
Film |
|
Serie | |
Teaterforestillinger _ | |
Andet |
|
Skærmtilpasninger af værker af Mikhail Bulgakov | |
---|---|
Alexander Pushkin |
|
Løb | |
hvid skærm |
|
Turbinernes dage | |
Notater fra en ung læge |
|
Ivan Vasilievich | |
Mesteren og Margarita |
|
Fatale æg |
|
hundens hjerte | |
Andre film |
|
Mesteren og Margarita • Mikhail Bulgakov |