Yamato-nadeshiko (大和 撫子, lit. "japansk nellike ") er et idiomatisk udtryk på japansk , der betegner det patriarkalske ideal om en kvinde i det traditionelle japanske samfund [1] .
Dette udtryk er oversat på forskellige måder: "japansk kvinde" [2] , "datter af Japan" [3] , "ideel japansk kvinde" [1] , "blomst af japansk femininitet" osv. [4] Det er underforstået, at en sådan kvinde bør frem for alt varetage familiens interesser og i alle forhold give lederskab til de mandlige repræsentanter. Hendes dyder omfatter femininitet [5] , troskab, visdom, underdanighed og evnen til at styre en husstand med succes . En kvinde bør ikke gøre indsigelse mod en mand, selvom han tager fejl, men i stedet klogt og umærkeligt forhindre en forkert handling fra hans side [5] .
Under Anden Verdenskrig [6] blev idealet om Yamato-nadeshiko støttet af militær propaganda : en kvinde af denne type måtte også sagtmodigt udholde lidelse og fattigdom sammen med sin mand (soldat) og andre indbyggere i landet, altid være klar til at kæmpe og dø når som helst for statens skyld eller beskytte deres kyskhed [5] .
Formsproget "yamato-nadeshiko" består af karaktererne Yamato (大和) og nadeshiko (撫子, " frodig nellike "). "Yamato" betyder i dette tilfælde japansk nationalisme (" Yamatos ånd " [7] ), det vil sige, at en kvinde skal have en " japansk ånd "» [6] , men udadtil se yndefuld og skrøbelig ud, som en blomst [5] .
Personificeringer af nationer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jord : Moder Jord ; Fædreland |